「I love to hear about all the artifacts you've found. Archaeology is fascinating! To think... there may have been farmers at this very spot 10,000 years ago.」
“
「Was I shy when we first met? It's funny to think about, now that we've come so far.」
“
「This place is so big compared to the trailer, I feel overwhelmed... In a good way!」
“
「Life sure is different since we got married...」
In her side room
“
「I always wanted my very own library. This is so charming.」
「Mom's probably pretty lonely now that I'm gone. I just hope she doesn't visit the saloon more to make up for it. You shouldn't feel bad! Mom has to solve her own problems.」
“
「そろそろ一緒に寝る?ベッドの準備はしたわよ...」
“
「ねぇ、あなた。穏やかな夜を過ごす準備はできた?」
Rainy Days
“
「On rainy days my thoughts always drift toward cinnamon and cookies.」
“
「I wonder if Maru and Dr. Harvey will ever get together? I'm sure Harvey likes her... I think Maru will have to make the first move, though.」
“
「Hmm... Maybe I should experiment with a new recipe. You liked the last recipe I made, didn't you, honey? What was it called... 'Chili de [Player]?'」
“
「On days like this, I love to curl up with a good book.」
“
「I think I might do some baking today.」
Giving gift
“
「Hi, honey! I did some shopping this morning and got this for you. I thought you could really use one of the those.」
Rainy Nights
“
「本日はいかがでしたか? 私は小説を読んで午後を過ごしたわ。」
“
「I'm sure Mom's at the saloon right now... But I don't feel so bad about it anymore. It's out of my hands.」
“
「I was just thinking about that night we met in the bathhouse. I'll never forget that night」
“
「The sound of rain used to bother me, when I lived in that old metal trailer. But it's quite soothing here.」
“
「Oh... the smell? I tried to do some baking... It didn't work out too well.」
Giving food
“
「I felt like making a nice dinner. I hope you like it.」