「キャロライン」の版間の差分

提供: Stardew Valley Wiki
ナビゲーションに移動 検索に移動
 
(11人の利用者による、間の50版が非表示)
1行目: 1行目:
{{翻訳}}
+
{{Infobox villager
{{Villager
+
|portrait = Caroline.png
|portrait=Caroline.png
+
|birthday = {{Season||7}}
|birthday=[[File:Winter.png|24px|link=]] [[Winter]] 7
+
|location = ペリカンタウン
|location=Pelican Town
+
|address   = [[ピエール商店]]
|address=[[Pierre's General Store]]
+
|family   = {{NPC|Pierre|}}{{NPC|Abigail|}}
|family={{NPC|Pierre|Husband}}{{NPC|Abigail|Daughter}}
+
|friends   = {{NPC|Jodi}}{{NPC|Kent}}
|friends={{NPC|Jodi}}{{NPC|Kent}}
+
|marriage = 不可
|marriage=No
+
|clinic    = {{Season|Fall|25}}
|favorites={{name|Fish Taco}}{{name|Summer Spangle}}
+
|favorites = {{name|Fish Taco}}{{name|Green Tea}}{{name|Summer Spangle}}{{name|Tropical Curry}}
 
}}
 
}}
{{quote|My husband runs the general store here. And have you met my daughter, Abigail? She's the pale one with the purple hair.|Caroline}}
+
{{Quote|夫と一緒に雑貨店をやってるの。娘のアビゲイルには会った?色白で、髪を紫に染めてる子よ。|キャロライン}}
  
'''Caroline''' is a [[Villagers|villager]] who lives in [[Pelican Town]].
+
'''キャロライン'''は、[[ペリカンタウン]][[住人]]です。
  
==Schedule==
+
==スケジュール==
 +
毎年秋の25日、彼女は[[ハーヴィーの診療所|診療所]]で健康診断を受けます。
  
 
{{ScheduleHeader|Spring}}
 
{{ScheduleHeader|Spring}}
 
|-
 
|-
 
|
 
|
'''Monday, Thursday'''
+
'''月曜日,木曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
|8:00 AM
+
|午前8:00
|Standing in her room
+
|[[ピエール商店|彼女の部屋]]。
 
|-
 
|-
|12:30 PM
+
|午後12:30
|Shopping in the second isle of the store
+
|ピエール商店の2番目の棚で買い物。
 
|-
 
|-
|2:00 PM
+
|午後2:00
|In the town square talking to [[Jodi]]
+
|町の広場で[[ジョディ]]と会話。
 
|-
 
|-
|4:00 PM
+
|午後4:00
|Returns home
+
|帰宅。
 
|-
 
|-
|4:30 PM
+
|午後4:30
|Walking around living room
+
|リビングでブラブラする。
 
|-
 
|-
|9:00 PM
+
|午後9:00
|Goes to bed
+
|就寝。
 
|}
 
|}
  
'''Tuesday'''
+
'''火曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
|8:00 AM
+
|午前8:00
|Wakes up and gets out of bed
+
|目覚めてベッドから出る。
 
|}
 
|}
  
'''Wednesday'''
+
'''水曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
|12:30 PM
+
|午後12:30
|Leaves house and heads towards the fountain, west of the [[Community Center]]
+
|家から出て[[公民館]]西の噴水に向かいます。
 
|}
 
|}
 +
※ 雨の日は外出せず?
  
 
+
'''金曜日'''
'''Friday'''
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 85%;" | 場所
! style="width: 85%;" | Location
 
 
|-
 
|-
|2:10 PM
+
|午後2:10
|Arrives at [[Museum]] to read a book.
+
|[[博物館|博物館・図書館]]で読書。
 
|-
 
|-
|5:00 PM
+
|午後5:00
|Leaves [[Museum]] to head home.
+
|[[博物館|博物館・図書館]]を後にして帰宅。
 
|-
 
|-
|6:30 PM
+
|午後6:30
|Stands in living room just below fireplace.
+
|リビングの暖炉のそば。
 
|-
 
|-
|9:00 PM
+
|午後9:00
|Heads to bed.
+
|就寝。
 
|}
 
|}
  
'''Saturday'''
+
'''土曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
|10:00 AM
+
|午前10:00
|In her kitchen.
+
|自宅のキッチン。
 
|}
 
|}
  
'''Sunday'''
+
'''日曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
|4:20 PM
+
|午後4:20
|Heads to tree in park in front of [[Community Center]]
+
|[[公民館]]前の公園の木へ向かう。
 
|-
 
|-
|6:30 PM
+
|午後6:30
|Heads home
+
|帰宅する。
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
105行目: 106行目:
 
|-
 
|-
 
|
 
|
'''Monday'''
+
'''月曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
|2:00 PM
+
|午後2:00
|Standing in town square with [[Jodi]]
+
|[[ジョディ]]と町の広場でおしゃべり。
 
|}
 
|}
  
'''Tuesday'''
+
'''火曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
| 9:00 AM
+
|午前9:00
|Standing in living room at home
+
|自宅のリビング。
 
|-
 
|-
| 1:00 PM
+
|午後1:00
|Aerobics class with other women at her house
+
|自宅で他の女性たちとエアロビクスクラスを開く。
 
|-
 
|-
| 6:30 PM
+
|午後6:30
|Standing in kitchen at home
+
|自宅のキッチン。
 
|}
 
|}
  
'''Wednesday'''
+
'''水曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
| 1:30 PM
+
|午後1:30
|Standing at the fountain, west of the [[Community Center]]
+
|[[公民館]]西の噴水。
 
|-
 
|-
|5:00 PM
+
|午後5:00
|Leaves the fountain and heads home
+
|噴水から離れて帰宅します。
 
|}
 
|}
  
'''Thursday'''
+
'''木曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
|1:30 PM
+
|午後1:30
|Leaves home and heads to town square
+
|家から出て町の広場へ向かいます。
 
|}
 
|}
  
'''Friday'''
+
'''金曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
|1:40 PM
+
|午後1:40
|At [[Museum]] to read a book
+
|[[博物館|博物館・図書館]]で読書。
 
|-
 
|-
|5:00 PM
+
|午後5:00
|Leave [[Museum]] to head home
+
|[[博物館|博物館・図書館]]を後にして帰宅する。
 
|}
 
|}
  
'''Saturday'''
+
'''土曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
|2:50 PM
+
|午後2:50
|Standing at town square
+
|町の広場。
 
|-
 
|-
|3:50 PM
+
|午後3:50
|Leaves town square and heads home
+
|広場を離れて帰宅する。
 
|-
 
|-
|6:30 PM
+
|午後6:30
|Walks around in living room, pausing occasionally
+
|リビングをブラブラし、時折立ち止まる。
 
|-
 
|-
|9:00 PM
+
|午後9:00
|Leaves living room and heads to bedroom
+
|リビングを離れて寝室へ移動。
 
|-
 
|-
|9:20 PM
+
|午後9:20
|Goes to bed and is joined in bedroom by [[Pierre]]
+
|[[ピエール]]と一緒に床につく。
 
|}
 
|}
  
'''Sunday'''
+
'''日曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
|7:00 PM
+
|午後7:00
|Standing in her bedroom
+
|寝室。
 
|}
 
|}
  
'''Raining'''
+
'''雨の日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
|11:30 AM
+
|午前11:30
|Standing in kitchen at home
+
|自宅のキッチン。
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
205行目: 206行目:
 
|-
 
|-
 
|
 
|
'''Tuesday'''
+
'''火曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
|2:30 PM
+
|午後2:30
|Exercises in living room
+
|リビングでエクササイズ。
 
|-
 
|-
|6:00 PM
+
|午後6:00
|Goes to bedroom
+
|寝室に移動。
 
|-
 
|-
|7:50 PM
+
|午後7:50
|Already in the kitchen with Pierre
+
|ピエールとキッチンにいます。
 
|}
 
|}
  
'''Wednesday'''
+
'''水曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
|3:00 PM
+
|午後3:00
|Standing by the fountain, west of the [[Community Center]].
+
|[[公民館]]西の噴水。
 
|}
 
|}
  
'''Thursday'''
+
'''木曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
|12:30 PM
+
|午後12:30
|Looking at products on shelf in the [[Pierre's General Store|store]]
+
|[[ピエール商店]]の陳列棚の商品を眺める。
 
|-
 
|-
|2:00 PM
+
|午後2:00
|Talking with [[Jodi]] in town square
+
|[[ジョディ]]と町の広場でおしゃべり。
 
|}
 
|}
  
'''Friday'''
+
'''金曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
|9:00 AM
+
|午前9:00
|At home
+
|自宅。
 
|-
 
|-
|12:00 PM
+
|正午
|Leaves home and heads towards the [[Museum]]
+
|家から出て[[博物館|博物館・図書館]]へ向かう。
 
|-
 
|-
 
|-
 
|-
|5:45 PM
+
|午後5:45
|Leave [[Museum]]
+
|[[博物館|博物館・図書館]]を後にする。
 
|-
 
|-
|7:00 PM
+
|午後7:00
|Reaches home and stays in the hall
+
|帰宅し、ホールで過ごす。
 
|}
 
|}
  
'''Saturday'''
+
'''土曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
|4:30 PM
+
|午後4:30
|Arrives home
+
|帰宅。
 
|}
 
|}
  
'''Sunday'''
+
'''日曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
|1:30 PM
+
|午後1:30
|Leaves room and moves to shop.
+
|自室を離れて店内に移動。
 
|-
 
|-
|3:00
+
|午後3:00
|Leaves home and heads to tree south of the [[Community Center]]
+
|自宅から出て[[公民館]]南の木へ向かう。
 
|-
 
|-
|6:30 PM
+
|午後6:30
|Leaves the tree south of the [[Community Center]] and heads home
+
|[[公民館]]南の木を離れて帰宅。
 
|-
 
|-
|7:20 PM
+
|午後7:20
|Returns to her room.
+
|自室へ戻る。
 
|}
 
|}
  
'''Raining'''
+
'''雨の日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
|4:00pm
+
|午後4:00
|Goes to her livingroom
+
|自宅のリビングへ移動。
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
300行目: 301行目:
 
|-
 
|-
 
|
 
|
'''Monday'''
+
'''月曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
|2:00 PM
+
|午後2:00
|Standing in town square
+
|町の広場。
 
|}
 
|}
  
'''Wednesday'''
+
'''水曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
|1:30 PM
+
|午後1:30
|Arrive at fountain west of the [[Community Center]]
+
|[[公民館]]西の噴水。
 
|-
 
|-
|5:00 PM
+
|午後5:00
|Leaves the fountain and heads home
+
|噴水から離れて帰宅します。
 
|}
 
|}
  
'''Thursday'''
+
'''木曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
|10:40 AM
+
|午前10:40
|Standing in kitchen
+
|自宅のキッチン。
 
|-
 
|-
|1:30 PM
+
|午後1:30
|Leaves home and heads for the town square
+
|家から出て広場へ向かう。
 
|-
 
|-
|4:00 PM
+
|午後4:00
|Leaves town square and heads home
+
|広場を離れて帰宅する。
 
|-
 
|-
|4:40 PM
+
|午後4:40
|Stands in living room
+
|自宅のリビング。
 
|}
 
|}
  
'''Friday'''
+
'''金曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
|2:00 PM
+
|午後2:00
|Arrive at [[Museum]] to read a book
+
|[[博物館|博物館・図書館]]で読書。
 
|-
 
|-
|5:00 PM
+
|午後5:00
|Leaves [[Museum]] and heads home
+
|[[博物館|博物館・図書館]]を後にして帰宅。
 
|-
 
|-
|7:00 PM
+
|午後7:00
|Stands in living room
+
|自宅のリビング。
 
|}
 
|}
  
'''Saturday'''
+
'''土曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
| 4:00 PM
+
|午後5:40
| Leaves the town square and heads home
+
|町の広場を離れて帰宅。
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
  
'''Sunday'''
+
'''日曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
| 9:00 AM
+
|午前9:00
| Stands in her bedroom at home
+
|自宅の寝室。
 
|-
 
|-
| 1:30 PM
+
|午後1:30
| Leaves room and shops in [[Pierre's General Store|the store]]
+
|寝室を出て[[ピエール商店|店内]]へ移動。
 
|-
 
|-
| 2:30 PM
+
|午後2:30
| Leaves home and heads to the front of the [[Community Center]]
+
|自宅から出て[[公民館]]の前へ向かう。
 
|-
 
|-
| 6:30 PM
+
|午後6:30
| Leaves the front of the [[Community Center]] and heads home
+
|[[公民館]]の前を離れて帰宅。
 
|-
 
|-
| 9:00 PM
+
|午後9:00
| Goes to bed.
+
|就寝
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
  
'''Raining'''
+
'''雨の日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 時刻
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 場所
 
|-
 
|-
| 9:00 AM
+
|午前9:00
| Stands in bedroom
+
|寝室。
 
|-
 
|-
| 11:00 AM
+
|午前11:00
| Stands by bedroom bookcase with [[Abigail]]
+
|[[アビゲイル]]と寝室の本棚前。
 
|-
 
|-
| 1:30 PM
+
|午後1:30
| Leaves room and shops at the store
+
|寝室を出て店内で立ち止まる。
 
|-
 
|-
| 2:30 PM
+
|午後2:30
| Leaves store and heads towards the big tree in front of [[Community Center]]
+
|家から出て、[[公民館]]前の大きな木へ向かう。
 
|-
 
|-
| 6:30 PM
+
|午後6:30
| Leaves the front of the [[Community Center]] and heads home
+
|[[公民館]]前を離れて帰宅。
 
|-
 
|-
| 7:00 PM
+
|午後7:00
| Stands in bedroom
+
|寝室に立っている。
 
|-
 
|-
| 9:00 PM
+
|午後9:00
| Goes to bed
+
|就寝。
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
  
==Relationships==
+
==人間関係==
'''Caroline''' is married to [[Pierre]] and they live with their daughter [[Abigail]] in [[Pierre's General Store]].
+
キャロラインは[[ピエール]]と結婚しており、娘の[[アビゲイル]]と一緒に[[ピエール商店]]に住んでいます。
 +
 
  
[[Jodi]] mentions that Caroline is her best friend, and that she is able to tell her anything. The two also attend exercise classes along with some other ladies of Pelican Town, such as [[Marnie]], [[Emily]] and [[Robin]].
+
[[ジョディ]]は、キャロラインの一番の親友であり、彼女に頼めば何かとりなしてもらえるでしょう。
 +
また2人は、[[マーニー]][[エミリー]][[ロビン]]といったペリカンタウンの他の女性達とともに、ピエール商店内で行われるエアロビクスに参加します。
  
==Gifts==
+
==プレゼント==
 
{{GiftHeader}}
 
{{GiftHeader}}
  
===Love===
+
===大好き===
{{quote|You're giving this... to me? I'm speechless.}}
+
{{Quote|これを…わたしに?ああ、なんてお礼を言ったらいいか。}}
  
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
!style="width: 48px;"|Image
+
!style="width: 48px;"|画像
!Name
+
!名前
!Description
+
!説明
!Source
+
!入手先
!Ingredients
+
!材料
 
|-
 
|-
 
| [[File:Caroline Happy.png|48px|center]]
 
| [[File:Caroline Happy.png|48px|center]]
|colspan="4"| <ul><li>'''All [[Friendship#Universal Loves|Universal Loves]]'''</li></ul>
+
|colspan="4"| <ul><li>'''[[友好度#一般的に大好きなもの|一般的に大好きなもの]]'''</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Fish Taco.png|center]]
 
|[[File:Fish Taco.png|center]]
|[[Fish Taco]]
+
|[[フィッシュタコス]]
|It smells delicious.
+
|{{Description|フィッシュタコス}}
|[[Cooking]]
+
|[[料理]]
 
|{{name|Tuna|1}}{{name|Tortilla|1}}{{name|Red Cabbage|1}}{{name|Mayonnaise|1}}
 
|{{name|Tuna|1}}{{name|Tortilla|1}}{{name|Red Cabbage|1}}{{name|Mayonnaise|1}}
 +
|-
 +
|[[File:Green Tea.png|center]]
 +
|[[緑茶]]
 +
|{{Description|緑茶}}
 +
|[[醸造ダル]]
 +
|{{name|Tea Leaves|1}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Summer Spangle.png|center]]
 
|[[File:Summer Spangle.png|center]]
|[[Summer Spangle]]
+
|[[サマースパングル]]
|A tropical bloom that thrives in the humid summer air. Has a sweet, tangy aroma.
+
|{{Description|サマースパングル}}
|[[Farming]] - [[Summer]]
+
|[[作物#サマースパングル|作物]] - [[]]
 
|
 
|
 +
|-
 +
|[[File:Tropical Curry.png|center]]
 +
|[[トロピカルカレー]]
 +
|{{Description|Tropical Curry}}
 +
|[[料理]]
 +
|{{name|Coconut|1}}{{name|Pineapple|1}}{{name|Hot Pepper|1}}
 +
|-
 
|}
 
|}
  
===Like===
+
===好き===
{{quote|Oh, goodness! Are you sure?}}
+
{{Quote|あら、ありがとう!もらっていいの?}}
  
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
!style="width: 48px;"|Image
+
!style="width: 48px;"|画像
!Name
+
!名前
!Description
+
!説明
!Source
+
!入手先
 
|-
 
|-
| [[File:Caroline.png|48px|center]]
+
| [[File:Caroline Happy.png|48px|center]]
|colspan="3"| <ul><li>'''All [[Friendship#Universal Likes|Universal Likes]]''' ''(except [[Amaranth]], [[Duck Mayonnaise]], &amp; [[Mayonnaise]])''</li></ul>
+
|colspan="3"| <ul><li>'''[[友好度#一般的な好物|一般的な好物]]'''[[アマランサス]][[ダックマヨネーズ]][[マヨネーズ]]を除く)</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Daffodil.png|center]]
 
|[[File:Daffodil.png|center]]
|[[Daffodil]]
+
|[[ラッパスイセン]]
|A traditional spring flower that makes a nice gift.
+
|{{Description|ラッパスイセン}}
|[[Foraging#Spring|Foraging]] - [[Spring]]
+
|[[採取#|採取]] - [[春]]
 +
|-
 +
|[[File:Tea Leaves.png|center]]
 +
|[[茶葉]]
 +
|{{Description|Tea Leaves}}
 +
|[[茶樹]]
 +
|-
 
|}
 
|}
  
===Neutral===
+
===普通===
{{quote|Oh, that's sweet. Thank you.}}
+
{{Quote|まあ、ステキ。ありがとう。}}
  
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
!style="width: 48px;"|Image
+
!style="width: 48px;"|画像
!Name
+
!名前
!Description
+
!説明
!Source
+
!入手先
 
|-
 
|-
| [[File:Caroline Neutral.png|48px|center]]
+
| [[File:Caroline.png|48px|center]]
|colspan="3"| <ul><li>'''All [[Friendship#Universal Neutrals|Universal Neutrals]]'''</li><li>'''All Eggs''' ''(except [[Void Egg]])''</li><li>'''All [[Fruits|Fruit]]''' ''(except [[Fruit Trees|Fruit Tree Fruit]] &amp; [[Salmonberry]])''</li><li>'''All Milk'''</li></ul>
+
|colspan="3"| <ul><li>'''[[友好度#一般的な普通のもの|一般的な普通のもの]]'''</li><li>'''すべてのタマゴ'''[[ヴォイドエッグ]]を除く)</li><li>'''すべての[[くだもの]]'''[[果樹]][[サーモンベリー]]を除く)</li><li>'''すべてのミルク'''</li></ul>
 
|}
 
|}
  
===Dislike===
+
===嫌い===
{{quote|No, no, no...}}
+
{{Quote|いや、えっと、その…}}
  
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable sortable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Image
+
!style="width: 48px;" class="unsortable"|画像
!Name
+
!名前
!Description
+
!説明
!Source
+
!入手先
 
|-
 
|-
 
| [[File:Caroline Concerned.png|48px|center]]
 
| [[File:Caroline Concerned.png|48px|center]]
|colspan="3"| <ul><li>'''All [[Friendship#Universal Dislikes|Universal Dislikes]]'''</li></ul>
+
|colspan="3"| <ul><li>'''[[友好度#一般的な嫌いなもの|一般的な嫌いなもの]]'''</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Amaranth.png|center]]
 
|[[File:Amaranth.png|center]]
|[[Amaranth]]
+
|[[アマランサス]]
|A purple grain cultivated by an ancient civilization.
+
|{{Description|アマランサス}}
|[[Farming]] - [[Fall]]
+
|[[作物#アマランサス|作物]] - [[]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Chanterelle.png|center]]
 
|[[File:Chanterelle.png|center]]
|[[Chanterelle]]
+
|[[アンズタケ]]
|A tasty mushroom with a fruity smell and slightly peppery flavor.
+
|{{Description|アンズタケ}}
|[[Foraging]] - [[Fall]]
+
|[[採取#秋|採取]] - [[]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Common Mushroom.png|center]]
 
|[[File:Common Mushroom.png|center]]
|[[Common Mushroom]]
+
|[[マッシュルーム]]
|Slightly nutty, with a good texture
+
|{{Description|マッシュルーム}}
|[[Foraging]] - [[Fall]]
+
|[[採取#秋|採取]] - [[]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Dandelion.png|center]]
 
|[[File:Dandelion.png|center]]
|[[Dandelion]]
+
|[[タンポポ]]
|Not the prettiest flower, but the leaves make a good salad.
+
|{{Description|タンポポ}}
|[[Foraging]] - [[Spring]]
+
|[[採取#春|採取]] - [[]]
 
|-
 
|-
|[[File:Duck_Mayonnaise.png|center]]
+
|[[File:Duck Mayonnaise.png|center]]
|[[Duck Mayonnaise]]
+
|[[ダックマヨネーズ]]
|It's a rich, yellow mayonnaise.
+
|{{Description|ダックマヨネーズ}}
|{{name|Mayonnaise Machine|size=32px}}
+
|[[加工品#マヨネーズマシン|マヨネーズマシン]]
 +
|-
 +
|[[File:Ginger.png|center]]
 +
|[[ショウガ]]
 +
|{{Description|Ginger}}
 +
|[[採取]] - [[ジンジャーアイランド]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Hazelnut.png|center]]
 
|[[File:Hazelnut.png|center]]
|[[Hazelnut]]
+
|[[ヘーゼルナッツ]]
|That's one big hazelnut!
+
|{{Description|ヘーゼルナッツ}}
|[[Foraging]] - [[Fall]]
+
|[[採取#秋|採取]] - [[]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Holly.png|center]]
 
|[[File:Holly.png|center]]
|[[Holly]]
+
|[[ひいらぎ]]
|The leaves and bright red berries make a popular winter decoration.
+
|{{Description|ひいらぎ}}
|[[Foraging]] - [[Winter]]
+
|[[採取#冬|採取]] - [[]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Leek.png|center]]
 
|[[File:Leek.png|center]]
|[[Leek]]
+
|[[ポロネギ]]
|A tasty relative of the onion.
+
|{{Description|ポロネギ}}
|[[Foraging]] - [[Spring]]
+
|[[採取#春|採取]] - [[春]]
 +
|-
 +
|[[File:Magma Cap.png|center]]
 +
|[[マグマタケ]]
 +
|{{Description|Magma Cap}}
 +
|[[採取]] - [[火山ダンジョン]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Mayonnaise.png|center]]
 
|[[File:Mayonnaise.png|center]]
|[[Mayonnaise]]
+
|[[マヨネーズ]]
|It looks spreadable.
+
|{{Description|マヨネーズ}}
|{{name|Mayonnaise Machine|size=32px}}
+
|[[加工品#マヨネーズマシン|マヨネーズマシン]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Morel.png|center]]
 
|[[File:Morel.png|center]]
|[[Morel]]
+
|[[アミガサタケ]]
|Sought after for its unique nutty flavor.
+
|{{Description|アミガサタケ}}
|[[Foraging]] - [[Fall]]
+
|[[採取#秋|採取]] - [[]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Purple Mushroom.png|center]]
 
|[[File:Purple Mushroom.png|center]]
|[[Purple Mushroom]]
+
|[[むらさきキノコ]]
|A rare mushroom found deep in caves.
+
|{{Description|むらさきキノコ}}
|[[Foraging]] - [[The Mines]]
+
|[[採取#鉱山|採取]] - [[鉱山]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Snow Yam.png|center]]
 
|[[File:Snow Yam.png|center]]
|[[Snow Yam]]
+
|[[スノーヤム]]
|This little yam was hiding beneath the snow.
+
|{{Description|スノーヤム}}
|[[Foraging]] - [[Winter]]
+
|[[採取#冬|採取]] - [[]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Wild Horseradish.png|center]]
 
|[[File:Wild Horseradish.png|center]]
|[[Wild Horseradish]]
+
|[[ノワサビ]]
|A spicy root found in the spring.
+
|{{Description|ノワサビ}}
|[[Foraging]] - [[Spring]]
+
|[[採取#春|採取]] - [[]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Winter Root.png|center]]
 
|[[File:Winter Root.png|center]]
|[[Winter Root]]
+
|[[クワイ]]
|A starchy tuber.
+
|{{Description|クワイ}}
|[[Foraging]] - [[Winter]]
+
|[[採取#冬|採取]] - [[]]
 
|}
 
|}
  
===Hate===
+
===大嫌い===
{{quote|This is absolute junk. I'm offended.}}
+
{{Quote|やだ、ゴミじゃない。怒るわよ。}}
  
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
!style="width: 48px;"|Image
+
!style="width: 48px;"|画像
!Name
+
!名前
!Description
+
!説明
!Source
+
!入手先
 
|-
 
|-
 
| [[File:Caroline Concerned.png|48px|center]]
 
| [[File:Caroline Concerned.png|48px|center]]
|colspan="3"| <ul><li>'''All [[Friendship#Universal Hates|Universal Hates]]'''</li></ul>
+
|colspan="3"| <ul><li>'''[[友好度#一般的な大嫌いなもの|一般的な大嫌いなもの]]'''</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Quartz.png|center]]
 
|[[File:Quartz.png|center]]
|[[Quartz]]
+
|[[水晶]]
|A clear crystal commonly found in caves and mines.
+
|{{Description|水晶}}
|[[Foraging]] - [[The Mines]]
+
|[[鉱物#採取できる鉱物|採取]] - [[鉱山]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Salmonberry.png|center]]
 
|[[File:Salmonberry.png|center]]
|[[Salmonberry]]
+
|[[サーモンベリー]]
|A spring-time berry with the flavor of the forest.
+
|{{Description|サーモンベリー}}
|[[Foraging]] - [[Spring]]
+
|[[採取#春|採取]] - [[]]
 
|}
 
|}
  
==Heart Events==
+
==映画とスナック==
===Three Hearts I===
+
{{Main article|映画館}}
 +
{|style="border-spacing: 0; padding: 0; margin: 0;"
 +
|-
 +
|style="vertical-align: top;"|
 +
{|class="wikitable"
 +
|-
 +
!大好き
 +
|-
 +
|[[File:'Journey Of The Prairie King The Motion Picture'.png|24px|link=]] プレーリーキングの旅:モーション・ピクチャー
 +
<p>[[File:'The Brave Little Sapling'.png|24px|link=]] 勇敢なリトル苗</p>
 +
|-
 +
!好き
 +
|-
 +
|[[File:'It Howls In The Rain'.png|24px|link=]] 雨中の遠ぼえ
 +
<p>[[File:'Mysterium'.png|24px|link=]] ミステリウム</p>
 +
[[File:'Natural Wonders Exploring Our Vibrant World'.png|24px|link=]] 天下の奇観:スリリングな世界を探検
 +
<p>[[File:'The Miracle At Coldstar Ranch'.png|24px|link=]] コールドスター・ランチの奇跡</p>
 +
[[File:'The Zuzu City Express'.png|24px|link=]] ズズシティ・エクスプレス
 +
|-
 +
!嫌い
 +
|-
 +
|[[File:'Wumbus'.png|24px|link=]] ウンバス
 +
|-
 +
|}
 +
|style="width: 12px;"|
 +
|style="vertical-align: top;"|
 +
{|class="wikitable"
 +
|-
 +
!大好き [[File:ConcessionLove.png|24px|link=]]
 +
|-
 +
|[[File:Jasmine Tea.png|24px|link=]] ジャスミン茶<br />[[File:Stardrop Sorbet.png|24px|link=]] スタードロップ・シャーベット<br />[[File:Truffle Popcorn.png|24px|link=]] トリュフポップコーン
 +
|-
 +
!嫌い [[File:ConcessionDislike.png|24px|link=]]
 +
|-
 +
|[[File:Black Licorice.png|24px|link=]] ブラック・リコリッシュ<br />[[File:Cotton Candy.png|24px|link=]] わたあめ<br />[[File:Fries.png|24px|link=]] フライドポテト<br />[[File:Jawbreaker.png|24px|link=]] ジョーブレイカー<br />[[File:Joja Cola (large).png|24px|link=]] ジョージャ・コーラ<br />[[File:JojaCorn.png|24px|link=]] ジョージャコーン<br />[[File:Nachos.png|24px|link=]] ナチョス<br />[[File:Personal Pizza.png|24px|link=]] 一口ピザ<br />[[File:Rock Candy.png|24px|link=]] ロックキャンディ<br />[[File:Sour Slimes.png|24px|link=]] サワースライム
 +
|-
 +
!好き [[File:ConcessionLike.png|24px|link=]]
 +
|-
 +
|他のすべて
 +
|-
 +
|}
 +
|}
 +
 
 +
==ハートイベント==
 +
===いつでも===
 +
[[友好度]]が0ポイントより高くなると、キャロラインからプレゼントが同封された手紙が届きます。キャロラインとの友好度が増えるにつれてプレゼント付きの手紙が届く確率が上がります。
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 +
! style="text-align: left;" | '''詳細'''&nbsp;
 +
|-                           
 +
|
 +
{|class="wikitable"
 +
|-
 +
!アイテム
 +
!説明
 +
|-
 +
|{{name|Cauliflower|size=32}}{{name|Parsnip|size=32}}{{name|Potato|size=32}}
 +
|"<プレイヤー名>さんへ
 +
<p>わが家の庭で育てているお野菜を送ります。あなたの所には使いきれないくらい野菜があるかもしれないけど、どうか何かの足しにしてください。</p>
 +
<p>-キャロラインより</p>
 +
|}
 +
|}
 +
 
 +
===ハート2===
 
{{heart event
 
{{heart event
|hearts  = 3
+
|hearts  = 2
|trigger = Caroline sends you a recipe in the mail.
+
|trigger = 雨が降っていない日の午前9時から午後5時までの間にキャロラインのキッチンのドアからサンルームに入る
|details =
+
|details =
<table class="wikitable">
+
[[File:Caroline Sunroom.png|thumb|160px|right|サンルームのインテリア]]
  <tr>
+
キャロラインは新しい「プライベート」サンルームをお見せできることを楽しみにしています。彼女はプレイヤーがそれについてどう思うか尋ねます。
    <th>Recipe</th>
+
*{{Choice|すごくきれい!|0}}
    <th>Description</th>
+
*{{Choice|とてもリラックスできるね|0}}
  </tr>
+
*{{Choice|ここは暑すぎね...私の農場ほどは良くないね!|0}}
  <tr>
+
キャロラインは、彼女のサンルームという聖域がどれだけ平和かを伝え続け、自家製の[[緑茶]]を提供します。友好度のペナルティなしで「はい」または「いいえ」を選択できます。どちらの場合でもシュールなカットシーンが再生され、その後キャロラインは「ここに来て、好きなときにリラックスしてね、いい?」と言います。
    <td>{{name|Parsnip Soup|size=32}}</td>
+
 
    <td>Nothing is more satisfying than cooking with fresh vegetables from your own garden!  I've enclosed a recipe to help you out.  Take care,
+
その後、サンルームのロックが解除され、家が開いているときにいつでも入れるようになります。中には[[茶樹|チャノキ]]があり、季節の最後の週に1日に1回[[茶葉]]を収穫して手に入れることができます。
  
-Caroline</td>
+
翌日、キャロラインは[[茶の苗木]]のレシピを添付した手紙を送ります。
  </tr>
 
</table>
 
|video  =
 
 
}}
 
}}
  
===Three Hearts II===
+
===ハート3===
{{heart event
+
{{Hearts|3}}
|hearts  = 3
+
 
|trigger = Caroline begins sending you gifts in the mail.
+
キャロラインの友好度が3になるとレシピが同封された手紙が届きます。またプレゼント付の手紙も送られるようになります。
|details =
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
<table class="wikitable">
+
!style="text-align: left;" | '''詳細&nbsp;'''
  <tr>
+
|-
    <th>Item</th>
+
|
    <th>Description</th>
+
{|class="wikitable roundedborder"
  </tr>
+
!画像
  <tr>
+
!レシピ / アイテム
    <td>{{name|Cauliflower|size=32}}{{name|Parsnip|size=32}}{{name|Potato|size=32}}</td>
+
!説明
    <td>Dear (Name),
+
|-
Here's a vegetable from the little garden I keep out back. You probably have more veggies than you know what to do with, but oh well.
+
|{{Recipe|Parsnip Soup|36|center}}
-Caroline</td>
+
|[[パースニップのスープ]]
  </tr>
+
|自分のところで取れたお野菜でつくる料理ほど、おいしいものってないわよね!まさにピッタリのレシピがあるので教えますね。では、お元気で。<p>-キャロラインより</p>
</table>
+
|-
|video  =
+
|[[File:Cauliflower.png|24px|center]]
}}
+
|[[カリフラワー]]
 +
|rowspan="3" | ''(プレイヤー名)さんへ''<p>わが家の庭で育てているお野菜を送ります。あなたの所には使いきれないくらい野菜があるかもしれないけど、どうか何かの足しにしてください。</p><p>-キャロラインより</p>
 +
|-
 +
|[[File:Parsnip.png|24px|center]]
 +
|[[パースニップ]]
 +
|-
 +
|[[File:Potato.png|24px|center]]
 +
|[[ジャガイモ]]
 +
|-
 +
|}
 +
|}
  
===Six Hearts===
+
===ハート6===
 
{{heart event
 
{{heart event
 
  |hearts  = 6
 
  |hearts  = 6
  |trigger = Enter [[Pierre's General Store]] when Caroline and [[Abigail]] are there.
+
  |trigger = キャロラインと[[アビゲイル]]がいるとき、[[ピエール商店]]に入る。
  |details = As you enter the store, you hear an argument between Caroline and Abigail in the kitchen.
+
  |details = 店に入ると、台所でキャロラインとアビゲイルの口論が聞こえます。
* Abigail: "Stop telling me how to live my life!"
+
* アビゲイル: "わたしのやり方にいちいち口出さないでよ!"
* Caroline: "Hey, cut it out! We're letting you live here free of charge until you finish school. It seems like you don't appreciate that at all!"
+
* キャロライン: "ちょっと、いいかげんにしなさい!学校を卒業するまでやしなってあげるのに、少しくらい感謝しなさい!"
* Abigail: "Stop trying to make me feel guilty. I appreciate that you and Dad are helping me out, but expecting me to dress the way you want is ridiculous. I'm not a little girl anymore, Mom."
+
* アビゲイル: "うしろめたい気持ちにさせようったってそうはいかないから。パパとママには感謝してるけど。だからって親が決めた服を着なきゃいけないなんておかしいでしょ。あたしだってもう子どもじゃないんだよ、ママ。"
* Caroline: ''(pause)'' "...You're right. I'm sorry."
+
* キャロライン: ''(沈黙)'' "...あなたの言うとおりね。ごめんね。"
  
Abigail turns towards the door where you're hiding, and asks if someone is there. You run away, and Abigail swears the house is haunted. Abigail comes out, and says "Urgghh... Sorry... I was fighting with my Mom earlier."
+
アビゲイルはプレイヤーが隠れているドアに向かって向きを変え、誰かがそこにいるかどうか尋ねます。プレイヤーが逃げると、アビゲイルはこの家、まちがいなく幽霊が憑いてるよねと言います。アビゲイルが出てくると、"ああー…ごめん…さっきまでママとケンカしてたの。"と言います。
|video  =
 
 
}}
 
}}
  
===Seven Hearts===
+
===ハート7===
{{heart event
+
{{Hearts|7}}
|hearts  = 7
+
 
|trigger = Caroline sends you a recipe in the mail.
+
キャロラインの友好度がハート7になるとレシピが同封された手紙が届きます。
|details =
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
<table class="wikitable">
+
!style="text-align: left;" | '''詳細&nbsp;'''
  <tr>
+
|-
    <th>Recipe</th>
+
|
    <th>Description</th>
+
{|class="wikitable roundedborder"
  </tr>
+
!画像
  <tr>
+
!レシピ
    <td>{{name|Vegetable Medley|size=32}}</td>
+
!説明
    <td>Nothing is more satisfying than cooking with fresh vegetables from your own garden! I've enclosed a recipe to help you out. Take care,<br />-Caroline</td>
+
|-
  </tr>
+
|{{Recipe|Vegetable Medley|48|center}}
</table>
+
|[[野菜のシチュー]]
|video  =  
+
|自分のところで取れたお野菜でつくる料理ほど、おいしいものってないわよね!まさにピッタリのレシピがあるので教えますね。では、お元気で。<p>-キャロラインより</p>
}}
+
|}
 +
|}
 +
 
 +
== セリフ集 ==
 +
{{翻訳}}
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 +
! style="text-align: left;" | '''通常&nbsp;'''
 +
|-
 +
|
 +
 
 +
'''初対面'''
 +
{{Quote|こんにちは!新しい 牧場主の [プレイヤー]さんね。 私はキャロライン。
 +
夫と 一緒に 雑貨店を やってるの。娘の アビゲイルには 会った?色白で、髪を紫に 染めてる子よ。}}
 +
 
 +
'''通常'''
 +
{{Quote|I wish Abby wouldn't spend so much time in her room.}}
 +
{{Quote|I've seen wild horseradish in the forest. Foraging can be a fun way to earn some cash. Or you can use what you find as gifts or food.}}
 +
{{Quote|Hi there. Do you have everything you need for the farm? If not, we might be able to help you out. We carry a variety of useful items.}}
 +
{{Quote|Hmmm... I wonder if I can get Pierre to cook dinner tonight.}}
 +
{{Quote|Hmmm... what am I going to make for dinner tonight? Maybe I'll just get take-out from the Saloon.}}
 +
{{Quote|It's a fine-looking day. On days like this I like to help Evelyn with the public gardens. She's strong for her age, but I think she appreciates all the help she can get.}}
 +
{{Quote|Is it just me, or does Abigail have an unhealthy interest in doom and gloom? Maybe I'm just too old to understand.}}
 +
{{Quote|Abby's always had a strange interest in the occult. I'm not sure where she gets it from...}}
 +
{{Quote|Today I'm just going to relax and think positively. Do you ever take a day off?}}
 +
 
 +
''低品質の作物を[[ピエール]]に販売した場合''
 +
{{Quote|Oh, [Player]... This is embarrassing. I threw one of your [items] you sold us into my compost bin. Now the whole thing smells horrendous. Where did you find that thing again?}}
 +
 
 +
''高品質の作物を[[ピエール]]に販売した場合''
 +
{{Quote|Oh, [Player]... This is embarrassing. I threw one of your [items] you sold us into my compost bin. But on the bright side, the worms are really loving it! They've never looked happier!}}
 +
 
 +
''[[アビゲイル]]と結婚している場合''
 +
{{Quote|Hi, [Player]. Are you enjoying the married life? I hope so!}}
 +
{{Quote|Dinner's been a lot quieter since Abigail moved out... No, not because she used to chew with her mouth open!}}
 +
{{Quote|How's Abigail's health? She's always been such a pale girl. Hopefully the farm lifestyle puts a little color in her cheeks.}}
 +
{{Quote|Abby was taking online classes here, but I don't think her heart was really in it... She's a free spirit, like I was before I met Pierre. She's probably having the time of her life on your farm.}}
 +
 
 +
''ハート6以上''
 +
{{Quote|When we first moved here, I took a while to settle down... I wasn't ready for the domestic life. Pierre's a bit traditional... but he's a good man. He's ambitious, but he always puts his family first.}}
 +
{{Quote|Stardew Valley is nice, but I wish I knew more people. I'm glad that we've become friends.}}
 +
{{Quote|Time seems to go by faster and faster the older you get...}}
 +
{{Quote|You know, I used to want to be a farmer myself. Well, more like a rancher. I always loved movies about the wild west when I was a girl.}}
 +
{{Quote|Are you excited for the new year? I predict that you'll be super-successful on your farm.}}
 +
 
 +
''ハート8以上''
 +
{{Quote|When we first moved to Pelican Town I would take secret walks to the [[Wizard's Tower]]. Don't tell Pierre, he has jealousy issues. Abigail was born about a year after we moved to Pelican Town. I wonder if she'll ever experience life outside the valley?}}
 +
 
 +
'''夏'''
 +
{{Quote|On Wednesdays the shop is closed. Keep that in mind if you're going to need anything.}}
 +
{{Quote|I've been seeing wild fruits in the forest lately. Foraging can be a fun way to earn some cash. Or you can use what you find as gifts or food.}}
 +
{{Quote|Hi there. Do you have everything you need for the farm? If not, we might be able to help you out. We carry a variety of useful items.}}
 +
{{Quote|Is it just me, or does Abigail look a little pale? Maybe I'm just worrying about her too much.}}
 +
{{Quote|Time seems to go by faster and faster the older you get...}}
 +
 
 +
'''秋'''
 +
{{Quote|Fall is Abby's favorite season, so I'm hoping she'll come out of her room more often.}}
 +
{{Quote|I've seen edible mushrooms in the forest. Foraging can be a fun way to earn some cash. Or you can use what you find as gifts or food.}}
 +
{{Quote|Is it just me, or does Abigail play too many video games? Maybe I'm a little old-fashioned.}}
 +
 
 +
'''冬'''
 +
{{Quote|Winter is harsh, but you can dig up some roots if you're lucky. Foraging can be a fun way to earn some cash. Or you can use what you find as gifts or food.}}
 +
{{Quote|Even though it's cold, I still check on the public garden beds every now and then. I just want to make sure they aren't damaged too much before spring returns.}}
 +
{{Quote|Don't you think Abby would look better with her natural hair color? She used to have light chestnut-colored hair.}}
 +
'''Sundays when the townsfolk are using the altar room'''
 +
{{Quote|It was the previous owners who built the altar room. We aren't religious, but we let the other townsfolk use it if they want.}}
 +
|}
 +
 
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 +
! style="text-align: left;" | '''イベント&nbsp;'''
 +
|-
 +
|
 +
 
 +
'''[[エッグフェスティバル]]'''
 +
{{Quote|Abby's always loved the egg hunt, ever since she was a tiny girl.}}
 +
 
 +
'''[[フラワーダンス]]'''
 +
{{Quote|I wish Pierre would spend this time with the family...}}
 +
 
 +
'''[[スターデューバレーまつり]]'''
 +
{{Quote|Pierre is very serious about his grange display. He's been setting aside the best-looking produce for weeks in preparation. Hey, best of luck to you if you enter!}}
 +
 
 +
'''[[スピリットイブ]]'''
 +
{{Quote|I get scared very easily. I'll leave the haunted maze to the younger people.}}
 +
 
 +
'''[[氷まつり]]'''
 +
{{Quote|How's winter coming along for you, [Player]?}}
 +
 
 +
'''[[冬星祭]]'''
 +
{{Quote|Ooohh... I've had too much nog.}}
 +
 
 +
|}
  
== Quests ==
+
==クエスト==
*[[Quests#Carving Pumpkins|"Carving Pumpkins"]]: Caroline will send you a letter on the 19th of [[Fall]] requesting a [[Pumpkin]].  The reward is {{Price|500}} and 1 [[Friendship]] heart.
+
*[[クエスト#飾り用のカボチャ|"飾り用のカボチャ"]]: [[]]の19日、キャロラインから[[カボチャ]]を求める手紙が届きます。報酬は{{Price|500}}と1ハート分の[[友好度]]です。
*Caroline may randomly request an item at the [[Quests#Help Wanted Quests|"Help Wanted" board]] outside [[Pierre's General Store]].  The reward is 3x the item's base value and 150 [[Friendship]] points.
+
*キャロラインは[[ピエール商店]]の外の[[クエスト#お手伝い募集|"お手伝い募集"掲示板]]でランダムにアイテムをリクエストすることがあります。報酬はアイテムの基本価格の3倍のお金と[[友好度]]150ポイントです。
  
==Portraits==
+
==ポートレート==
<gallery mode="packed" widths=128px heights=128px class="portraitgallery">
+
<gallery mode="packed" class="portraitgallery">
 
File:Caroline.png
 
File:Caroline.png
File:Caroline_Happy.png
+
File:Caroline Happy.png
File:Caroline_Concerned.png
+
File:Caroline Concerned.png
File:Caroline_Neutral.png
+
File:Caroline Neutral.png
 +
File:Caroline Beach.png
 +
File:Caroline Beach Happy.png
 +
File:Caroline Beach Concerned.png
 +
File:Caroline Beach Neutral.png
 
</gallery>
 
</gallery>
 +
 +
==トリビア==
 +
*キャロラインはあなたに[[パースニップのスープ]]のレシピを送りますが、皮肉なことにそれは彼女の夫が大嫌いな料理の1つです。
 +
*[[マヨネーズ]]を嫌っていますが、それを使った[[フィッシュタコス]]は大好きなプレゼントに該当します。
 +
*キャロラインは時に天気に関係なく、「今日は いい日ね。」、「こういう日は、 公園で[[エブリン]]さんの お手伝いをしたいわ。」と言います。
 +
**いかなる天気であろうと、彼女がエブリンの共同プランターの世話を実際に手伝っている様子は確認できません。
 +
 +
==更新履歴==
 +
{{History|1.4|ハート2のイベントを追加しました。緑茶を大好きなプレゼントアイテムとして追加しました。}}
 +
{{History|1.5|ビーチポートレートが追加されました。}}
 +
 
{{NavboxVillagers}}
 
{{NavboxVillagers}}
  
 
+
[[de:Caroline]]
 
[[en:Caroline]]
 
[[en:Caroline]]
[[de:Caroline]]
 
 
[[es:Caroline]]
 
[[es:Caroline]]
 +
[[fr:Caroline]]
 +
[[it:Caroline]]
 +
[[ko:캐롤라인]]
 +
[[hu:Caroline]]
 
[[pt:Caroline]]
 
[[pt:Caroline]]
 +
[[ru:Кэролайн]]
 +
[[tr:Caroline]]
 
[[zh:卡洛琳]]
 
[[zh:卡洛琳]]

2023年2月9日 (木) 23:39時点における最新版

キャロライン
Caroline.png
情報

誕生日 Winter.png の7日
エリア ペリカンタウン
住所 ピエール商店
家族

Pierre Icon.png ピエール(夫)

Abigail Icon.png アビゲイル(娘)

結婚 不可
診療予約 Fall.png の25日
ベストプレゼント Fish Taco.png フィッシュタコスGreen Tea.png 緑茶Summer Spangle.png サマースパングルTropical Curry.png トロピカルカレー
「夫と一緒に雑貨店をやってるの。娘のアビゲイルには会った?色白で、髪を紫に染めてる子よ。」
- キャロライン

キャロラインは、ペリカンタウン住人です。

スケジュール

毎年秋の25日、彼女は診療所で健康診断を受けます。

Spring.png 

月曜日,木曜日

時刻 場所
午前8:00 彼女の部屋
午後12:30 ピエール商店の2番目の棚で買い物。
午後2:00 町の広場でジョディと会話。
午後4:00 帰宅。
午後4:30 リビングでブラブラする。
午後9:00 就寝。

火曜日

時刻 場所
午前8:00 目覚めてベッドから出る。

水曜日

時刻 場所
午後12:30 家から出て公民館西の噴水に向かいます。

※ 雨の日は外出せず?

金曜日

時刻 場所
午後2:10 博物館・図書館で読書。
午後5:00 博物館・図書館を後にして帰宅。
午後6:30 リビングの暖炉のそば。
午後9:00 就寝。

土曜日

時刻 場所
午前10:00 自宅のキッチン。

日曜日

時刻 場所
午後4:20 公民館前の公園の木へ向かう。
午後6:30 帰宅する。
Summer.png 

月曜日

時刻 場所
午後2:00 ジョディと町の広場でおしゃべり。

火曜日

時刻 場所
午前9:00 自宅のリビング。
午後1:00 自宅で他の女性たちとエアロビクスクラスを開く。
午後6:30 自宅のキッチン。

水曜日

時刻 場所
午後1:30 公民館西の噴水。
午後5:00 噴水から離れて帰宅します。

木曜日

時刻 場所
午後1:30 家から出て町の広場へ向かいます。

金曜日

時刻 場所
午後1:40 博物館・図書館で読書。
午後5:00 博物館・図書館を後にして帰宅する。

土曜日

時刻 場所
午後2:50 町の広場。
午後3:50 広場を離れて帰宅する。
午後6:30 リビングをブラブラし、時折立ち止まる。
午後9:00 リビングを離れて寝室へ移動。
午後9:20 ピエールと一緒に床につく。

日曜日

時刻 場所
午後7:00 寝室。

雨の日

時刻 場所
午前11:30 自宅のキッチン。
Fall.png 

火曜日

時刻 場所
午後2:30 リビングでエクササイズ。
午後6:00 寝室に移動。
午後7:50 ピエールとキッチンにいます。

水曜日

時刻 場所
午後3:00 公民館西の噴水。

木曜日

時刻 場所
午後12:30 ピエール商店の陳列棚の商品を眺める。
午後2:00 ジョディと町の広場でおしゃべり。

金曜日

時刻 場所
午前9:00 自宅。
正午 家から出て博物館・図書館へ向かう。
午後5:45 博物館・図書館を後にする。
午後7:00 帰宅し、ホールで過ごす。

土曜日

時刻 場所
午後4:30 帰宅。

日曜日

時刻 場所
午後1:30 自室を離れて店内に移動。
午後3:00 自宅から出て公民館南の木へ向かう。
午後6:30 公民館南の木を離れて帰宅。
午後7:20 自室へ戻る。

雨の日

時刻 場所
午後4:00 自宅のリビングへ移動。
Winter.png 

月曜日

時刻 場所
午後2:00 町の広場。

水曜日

時刻 場所
午後1:30 公民館西の噴水。
午後5:00 噴水から離れて帰宅します。

木曜日

時刻 場所
午前10:40 自宅のキッチン。
午後1:30 家から出て広場へ向かう。
午後4:00 広場を離れて帰宅する。
午後4:40 自宅のリビング。

金曜日

時刻 場所
午後2:00 博物館・図書館で読書。
午後5:00 博物館・図書館を後にして帰宅。
午後7:00 自宅のリビング。

土曜日

時刻 場所
午後5:40 町の広場を離れて帰宅。

日曜日

時刻 場所
午前9:00 自宅の寝室。
午後1:30 寝室を出て店内へ移動。
午後2:30 自宅から出て公民館の前へ向かう。
午後6:30 公民館の前を離れて帰宅。
午後9:00 就寝

雨の日

時刻 場所
午前9:00 寝室。
午前11:00 アビゲイルと寝室の本棚前。
午後1:30 寝室を出て店内で立ち止まる。
午後2:30 家から出て、公民館前の大きな木へ向かう。
午後6:30 公民館前を離れて帰宅。
午後7:00 寝室に立っている。
午後9:00 就寝。

人間関係

キャロラインはピエールと結婚しており、娘のアビゲイルと一緒にピエール商店に住んでいます。


ジョディは、キャロラインの一番の親友であり、彼女に頼めば何かとりなしてもらえるでしょう。 また2人は、マーニーエミリーロビンといったペリカンタウンの他の女性達とともに、ピエール商店内で行われるエアロビクスに参加します。

プレゼント

詳細は「友好度」を参照
参照:プレゼント早見表

プレイヤーはキャロラインに週2回(誕生日に1回)プレゼントすることができ、それによって彼女との友好度が上がったり下がったりします。彼女の誕生日(Winter.png の7日)にプレゼントすると8倍の効果があり、特殊な会話が見られます。

大好きな、もしくは好きなプレゼントの場合、キャロラインはこう言います:

「誕生日プレゼント? 親切にどうも、 ありがとう!」

「誕生日を覚えていたのね! ありがとう。これは いいものね。」

普通のプレゼントの場合、キャロラインはこう言います:

「誕生日プレゼント? ありがとう。」

嫌い、もしくは大嫌いな贈り物の場合、キャロラインはこう言います:

「あら… 誕生日プレゼントに? ありがとう…」

大好き

「これを…わたしに?ああ、なんてお礼を言ったらいいか。」
画像 名前 説明 入手先 材料
Caroline Happy.png
Fish Taco.png
フィッシュタコス おいしそうなにおいがする。 料理 Tuna.png マグロ(1)Tortilla.png トルティーヤ(1)Red Cabbage.png 赤キャベツ(1)Mayonnaise.png マヨネーズ(1)
Green Tea.png
緑茶 軽く加工した茶葉から作られた心地よく活力のある飲みもの。 醸造ダル Tea Leaves.png 茶葉(1)
Summer Spangle.png
サマースパングル 湿度の高い夏に咲く南国風の花。むせかえるようなあまい香りがする。 作物 -
Tropical Curry.png
トロピカルカレー パイナップルの器に盛られた、エキゾチックで香ばしいカレー。 料理 Coconut.png ココナッツ(1)Pineapple.png パイナップル(1)Hot Pepper.png トウガラシ(1)

好き

「あら、ありがとう!もらっていいの?」
画像 名前 説明 入手先
Caroline Happy.png
Daffodil.png
ラッパスイセン 古くから親しまれている春の花。贈りものによろこばれる。 採取 -
Tea Leaves.png
茶葉 茶樹の若い葉。ポピュラーで活気に満ちた飲み物に醸造することができます。 茶樹

普通

「まあ、ステキ。ありがとう。」
画像 名前 説明 入手先
Caroline.png

嫌い

「いや、えっと、その…」
画像 名前 説明 入手先
Caroline Concerned.png
Amaranth.png
アマランサス 古代から作られていたむらさき色の穀物。 作物 -
Chanterelle.png
アンズタケ おいしいキノコ。フルーティーな香りのなかに、ちょっぴりコショウの香りが混じる。 採取 -
Common Mushroom.png
マッシュルーム 食感がよくておいしいキノコ。ほのかにナッツの香りがする。 採取 -
Dandelion.png
タンポポ 花はパッとしないが、葉っぱがおいしいサラダになる。 採取 -
Duck Mayonnaise.png
ダックマヨネーズ 濃厚な黄色のマヨネーズ。 マヨネーズマシン
Ginger.png
ショウガ ピリッとスパイシーな根っこ。食べると元気が出るらしい。 採取 - ジンジャーアイランド
Hazelnut.png
ヘーゼルナッツ とびきり大きいヘーゼルナッツ。 採取 -
Holly.png
ひいらぎ 赤い実をつける植物。葉にトゲがある。冬の飾りつけによくつかわれる。 採取 -
Leek.png
ポロネギ ネギの仲間。あまみがあっておいしい。 採取 -
Magma Cap.png
マグマタケ 溶岩湖のそばに生える珍しいキノコ。 採取 - 火山ダンジョン
Mayonnaise.png
マヨネーズ パンにぬって食べるのがおすすめ。 マヨネーズマシン
Morel.png
アミガサタケ 独特のかぐわしい香りゆえに珍重されるキノコ。 採取 -
Purple Mushroom.png
むらさきキノコ めずらしいキノコ。洞窟の深いところに生える。 採取 - 鉱山
Snow Yam.png
スノーヤム 雪の下にかくれている小さなイモ。 採取 -
Wild Horseradish.png
ノワサビ ピリッと辛い根っこ。春の野で採れる。 採取 -
Winter Root.png
クワイ でんぷん質の根っこ。 採取 -

大嫌い

「やだ、ゴミじゃない。怒るわよ。」
画像 名前 説明 入手先
Caroline Concerned.png
Quartz.png
水晶 洞窟や鉱山でよく見つかるすきとおった結晶。 採取 - 鉱山
Salmonberry.png
サーモンベリー 森の香りがする春のベリー。 採取 -

映画とスナック

詳細は「映画館」を参照
大好き
'Journey Of The Prairie King The Motion Picture'.png プレーリーキングの旅:モーション・ピクチャー

'The Brave Little Sapling'.png 勇敢なリトル苗

好き
'It Howls In The Rain'.png 雨中の遠ぼえ

'Mysterium'.png ミステリウム

'Natural Wonders Exploring Our Vibrant World'.png 天下の奇観:スリリングな世界を探検

'The Miracle At Coldstar Ranch'.png コールドスター・ランチの奇跡

'The Zuzu City Express'.png ズズシティ・エクスプレス

嫌い
'Wumbus'.png ウンバス
大好き ConcessionLove.png
Jasmine Tea.png ジャスミン茶
Stardrop Sorbet.png スタードロップ・シャーベット
Truffle Popcorn.png トリュフポップコーン
嫌い ConcessionDislike.png
Black Licorice.png ブラック・リコリッシュ
Cotton Candy.png わたあめ
Fries.png フライドポテト
Jawbreaker.png ジョーブレイカー
Joja Cola (large).png ジョージャ・コーラ
JojaCorn.png ジョージャコーン
Nachos.png ナチョス
Personal Pizza.png 一口ピザ
Rock Candy.png ロックキャンディ
Sour Slimes.png サワースライム
好き ConcessionLike.png
他のすべて

ハートイベント

いつでも

友好度が0ポイントより高くなると、キャロラインからプレゼントが同封された手紙が届きます。キャロラインとの友好度が増えるにつれてプレゼント付きの手紙が届く確率が上がります。

詳細 
アイテム 説明
Cauliflower.png カリフラワーParsnip.png パースニップPotato.png ジャガイモ "<プレイヤー名>さんへ

わが家の庭で育てているお野菜を送ります。あなたの所には使いきれないくらい野菜があるかもしれないけど、どうか何かの足しにしてください。

-キャロラインより

ハート2

Two Hearts.png

雨が降っていない日の午前9時から午後5時までの間にキャロラインのキッチンのドアからサンルームに入る

詳細 
サンルームのインテリア

キャロラインは新しい「プライベート」サンルームをお見せできることを楽しみにしています。彼女はプレイヤーがそれについてどう思うか尋ねます。

  • すごくきれい! (友好度は変わりません)
  • とてもリラックスできるね (友好度は変わりません)
  • ここは暑すぎね...私の農場ほどは良くないね! (友好度は変わりません)

キャロラインは、彼女のサンルームという聖域がどれだけ平和かを伝え続け、自家製の緑茶を提供します。友好度のペナルティなしで「はい」または「いいえ」を選択できます。どちらの場合でもシュールなカットシーンが再生され、その後キャロラインは「ここに来て、好きなときにリラックスしてね、いい?」と言います。

その後、サンルームのロックが解除され、家が開いているときにいつでも入れるようになります。中にはチャノキがあり、季節の最後の週に1日に1回茶葉を収穫して手に入れることができます。

翌日、キャロラインは茶の苗木のレシピを添付した手紙を送ります。

ハート3

Three Hearts.png

キャロラインの友好度が3になるとレシピが同封された手紙が届きます。またプレゼント付の手紙も送られるようになります。

詳細 
画像 レシピ / アイテム 説明
Parsnip Soup.png
Recipe Overlay.png
パースニップのスープ 自分のところで取れたお野菜でつくる料理ほど、おいしいものってないわよね!まさにピッタリのレシピがあるので教えますね。では、お元気で。

-キャロラインより

Cauliflower.png
カリフラワー (プレイヤー名)さんへ

わが家の庭で育てているお野菜を送ります。あなたの所には使いきれないくらい野菜があるかもしれないけど、どうか何かの足しにしてください。

-キャロラインより

Parsnip.png
パースニップ
Potato.png
ジャガイモ

ハート6

Six Hearts.png

キャロラインとアビゲイルがいるとき、ピエール商店に入る。

詳細 
店に入ると、台所でキャロラインとアビゲイルの口論が聞こえます。
  • アビゲイル: "わたしのやり方にいちいち口出さないでよ!"
  • キャロライン: "ちょっと、いいかげんにしなさい!学校を卒業するまでやしなってあげるのに、少しくらい感謝しなさい!"
  • アビゲイル: "うしろめたい気持ちにさせようったってそうはいかないから。パパとママには感謝してるけど。だからって親が決めた服を着なきゃいけないなんておかしいでしょ。あたしだってもう子どもじゃないんだよ、ママ。"
  • キャロライン: (沈黙) "...あなたの言うとおりね。ごめんね。"

アビゲイルはプレイヤーが隠れているドアに向かって向きを変え、誰かがそこにいるかどうか尋ねます。プレイヤーが逃げると、アビゲイルはこの家、まちがいなく幽霊が憑いてるよねと言います。アビゲイルが出てくると、"ああー…ごめん…さっきまでママとケンカしてたの。"と言います。

ハート7

Seven Hearts.png

キャロラインの友好度がハート7になるとレシピが同封された手紙が届きます。

詳細 
画像 レシピ 説明
Vegetable Medley.png
48
野菜のシチュー 自分のところで取れたお野菜でつくる料理ほど、おいしいものってないわよね!まさにピッタリのレシピがあるので教えますね。では、お元気で。

-キャロラインより

セリフ集

Robin building.png
私にはやることがいっぱいあるの
- ロビン

不完全な翻訳

この記事またはセクションはまだ完全に日本語に翻訳されていません。あなたがこのテキストを編集して、記事の作成をサポートしてくれることを歓迎します。
Margotbeanによって最後に編集されました 2023-02-09 23:39:51.

通常 

初対面

「こんにちは!新しい 牧場主の [プレイヤー]さんね。 私はキャロライン。

夫と 一緒に 雑貨店を やってるの。娘の アビゲイルには 会った?色白で、髪を紫に 染めてる子よ。」

通常

「I wish Abby wouldn't spend so much time in her room.」
「I've seen wild horseradish in the forest. Foraging can be a fun way to earn some cash. Or you can use what you find as gifts or food.」
「Hi there. Do you have everything you need for the farm? If not, we might be able to help you out. We carry a variety of useful items.」
「Hmmm... I wonder if I can get Pierre to cook dinner tonight.」
「Hmmm... what am I going to make for dinner tonight? Maybe I'll just get take-out from the Saloon.」
「It's a fine-looking day. On days like this I like to help Evelyn with the public gardens. She's strong for her age, but I think she appreciates all the help she can get.」
「Is it just me, or does Abigail have an unhealthy interest in doom and gloom? Maybe I'm just too old to understand.」
「Abby's always had a strange interest in the occult. I'm not sure where she gets it from...」
「Today I'm just going to relax and think positively. Do you ever take a day off?」

低品質の作物をピエールに販売した場合

「Oh, [Player]... This is embarrassing. I threw one of your [items] you sold us into my compost bin. Now the whole thing smells horrendous. Where did you find that thing again?」

高品質の作物をピエールに販売した場合

「Oh, [Player]... This is embarrassing. I threw one of your [items] you sold us into my compost bin. But on the bright side, the worms are really loving it! They've never looked happier!」

アビゲイルと結婚している場合

「Hi, [Player]. Are you enjoying the married life? I hope so!」
「Dinner's been a lot quieter since Abigail moved out... No, not because she used to chew with her mouth open!」
「How's Abigail's health? She's always been such a pale girl. Hopefully the farm lifestyle puts a little color in her cheeks.」
「Abby was taking online classes here, but I don't think her heart was really in it... She's a free spirit, like I was before I met Pierre. She's probably having the time of her life on your farm.」

ハート6以上

「When we first moved here, I took a while to settle down... I wasn't ready for the domestic life. Pierre's a bit traditional... but he's a good man. He's ambitious, but he always puts his family first.」
「Stardew Valley is nice, but I wish I knew more people. I'm glad that we've become friends.」
「Time seems to go by faster and faster the older you get...」
「You know, I used to want to be a farmer myself. Well, more like a rancher. I always loved movies about the wild west when I was a girl.」
「Are you excited for the new year? I predict that you'll be super-successful on your farm.」

ハート8以上

「When we first moved to Pelican Town I would take secret walks to the Wizard's Tower. Don't tell Pierre, he has jealousy issues. Abigail was born about a year after we moved to Pelican Town. I wonder if she'll ever experience life outside the valley?」

「On Wednesdays the shop is closed. Keep that in mind if you're going to need anything.」
「I've been seeing wild fruits in the forest lately. Foraging can be a fun way to earn some cash. Or you can use what you find as gifts or food.」
「Hi there. Do you have everything you need for the farm? If not, we might be able to help you out. We carry a variety of useful items.」
「Is it just me, or does Abigail look a little pale? Maybe I'm just worrying about her too much.」
「Time seems to go by faster and faster the older you get...」

「Fall is Abby's favorite season, so I'm hoping she'll come out of her room more often.」
「I've seen edible mushrooms in the forest. Foraging can be a fun way to earn some cash. Or you can use what you find as gifts or food.」
「Is it just me, or does Abigail play too many video games? Maybe I'm a little old-fashioned.」

「Winter is harsh, but you can dig up some roots if you're lucky. Foraging can be a fun way to earn some cash. Or you can use what you find as gifts or food.」
「Even though it's cold, I still check on the public garden beds every now and then. I just want to make sure they aren't damaged too much before spring returns.」
「Don't you think Abby would look better with her natural hair color? She used to have light chestnut-colored hair.」

Sundays when the townsfolk are using the altar room

「It was the previous owners who built the altar room. We aren't religious, but we let the other townsfolk use it if they want.」
イベント 

エッグフェスティバル

「Abby's always loved the egg hunt, ever since she was a tiny girl.」

フラワーダンス

「I wish Pierre would spend this time with the family...」

スターデューバレーまつり

「Pierre is very serious about his grange display. He's been setting aside the best-looking produce for weeks in preparation. Hey, best of luck to you if you enter!」

スピリットイブ

「I get scared very easily. I'll leave the haunted maze to the younger people.」

氷まつり

「How's winter coming along for you, [Player]?」

冬星祭

「Ooohh... I've had too much nog.」

クエスト

ポートレート

トリビア

  • キャロラインはあなたにパースニップのスープのレシピを送りますが、皮肉なことにそれは彼女の夫が大嫌いな料理の1つです。
  • マヨネーズを嫌っていますが、それを使ったフィッシュタコスは大好きなプレゼントに該当します。
  • キャロラインは時に天気に関係なく、「今日は いい日ね。」、「こういう日は、 公園でエブリンさんの お手伝いをしたいわ。」と言います。
    • いかなる天気であろうと、彼女がエブリンの共同プランターの世話を実際に手伝っている様子は確認できません。

更新履歴

  • 1.4: ハート2のイベントを追加しました。緑茶を大好きなプレゼントアイテムとして追加しました。
  • 1.5: ビーチポートレートが追加されました。