「マル」の版間の差分
(一部翻訳) |
(→大好き: 一部既存の翻訳されたテキストに差し替え) |
||
842行目: | 842行目: | ||
|- | |- | ||
|[[File:Battery Pack.png|center]] | |[[File:Battery Pack.png|center]] | ||
− | |[[ | + | |[[電池]] |
− | | | + | |役だつ貴重なエネルギーがつまっている。 |
− | |[[ | + | |[[ひらい針]] |
| | | | ||
|- | |- | ||
|[[File:Cauliflower.png|center]] | |[[File:Cauliflower.png|center]] | ||
− | |[[ | + | |[[カリフラワー]] |
− | | | + | |価値が高いが育つのはおそい。色はうすくても、つぼみには栄養がぎっしりつまっている。 |
− | |[[ | + | |[[作物#カリフラワー|作物]] - [[春]] |
| | | | ||
|- | |- | ||
|[[File:Cheese Cauliflower.png|center]] | |[[File:Cheese Cauliflower.png|center]] | ||
− | |[[ | + | |[[カリフラワーのチーズ焼き]] |
− | | | + | |焦がしチーズのかおりが最高! |
− | |[[ | + | |[[料理]] |
− | |{{name|Cauliflower|1}}{{name|Cheese|1}} | + | |{{name|Cauliflower|alt=カリフラワー|1}}{{name|Cheese|alt=チーズ|1}} |
|- | |- | ||
|[[File:Diamond.png|center]] | |[[File:Diamond.png|center]] | ||
− | |[[ | + | |[[ダイヤモンド]] |
− | | | + | |高価で珍しい宝石。 |
− | |[[ | + | |[[鉱物#宝石|宝石]] - [[鉱山]] |
| | | | ||
|- | |- | ||
|[[File:Gold Bar.png|center]] | |[[File:Gold Bar.png|center]] | ||
− | |[[ | + | |[[金ののべ棒]] |
− | | | + | |金でできたのべ棒。 |
− | |[[ | + | |[[溶鉱炉]] |
| | | | ||
|- | |- | ||
|[[File:Iridium Bar.png|center]] | |[[File:Iridium Bar.png|center]] | ||
− | |[[ | + | |[[イリジウムののべ棒]] |
|A bar of pure iridium. | |A bar of pure iridium. | ||
− | |[[ | + | |[[溶鉱炉]] |
| | | | ||
|- | |- | ||
|[[File:Miner's Treat.png|center]] | |[[File:Miner's Treat.png|center]] | ||
− | |[[ | + | |[[マインキャンディ]] |
|This should keep your energy up. | |This should keep your energy up. | ||
− | |[[ | + | |[[料理]] |
− | |{{name|Cave Carrot|2}}{{name|Sugar|1}}{{name|Milk|1}} | + | |{{name|Cave Carrot|alt=洞窟ニンジン|2}}{{name|Sugar|alt=砂糖|1}}{{name|Milk|alt=ミルク|1}} |
|- | |- | ||
|[[File:Pepper Poppers.png|center]] | |[[File:Pepper Poppers.png|center]] | ||
− | |[[ | + | |[[揚げトウガラシ]] |
− | | | + | |トウガラシにチーズをつめ、パン粉をまぶして揚げたもの。 |
− | |[[ | + | |[[料理]] |
− | |{{name|Hot Pepper|1}}{{name|Cheese|1}} | + | |{{name|Hot Pepper|alt=トウガラシ|1}}{{name|Cheese|alt=チーズ|1}} |
|- | |- | ||
|[[File:Rhubarb Pie.png|center]] | |[[File:Rhubarb Pie.png|center]] | ||
− | |[[ | + | |[[ルバーブのパイ]] |
− | | | + | |あまいなかにも酸味のきいたおいしいパイ。 |
− | |[[ | + | |[[料理]] |
− | |{{name|Rhubarb|1}}{{name|Wheat Flour|1}}{{name|Sugar|1}} | + | |{{name|Rhubarb|alt=ルバーブ|1}}{{name|Wheat Flour|alt=コムギ粉|1}}{{name|Sugar|alt=砂糖|1}} |
|- | |- | ||
|[[File:Strawberry.png|center]] | |[[File:Strawberry.png|center]] | ||
− | |[[ | + | |[[イチゴ]] |
− | | | + | |あまくて果汁たっぷりの人気者。真っ赤な色が魅力的。 |
− | |[[ | + | |[[作物#イチゴ|作物]] - [[春]] |
| | | | ||
|} | |} |
2018年4月4日 (水) 07:14時点における版
不完全な翻訳 この記事またはセクションはまだ完全に日本語に翻訳されていません。あなたがこのテキストを編集して、記事の作成をサポートしてくれることを歓迎します。 |
“ | 「大工である母親と科学者である父親の元で育ったため, マルは幼いころからものづくりへの天性の情熱を持っています。 彼女は自分の部屋にいないときは、道具や機械を いじっています。また、彼女は時々、町の診療所でアルバイトをしています。親しみやすく, 社交的で野心的な, マルはあなたのような平凡な新参者にはまさに幸運な巡りあわせです。 あなたには彼女の心を射止めることができるでしょうか、それとも捕まえられず、あなたの生活とは永遠に無縁の存在となってしまうのでしょうか。」 |
- 開発ブログ #12 |
Maru is a villager who lives in Pelican Town. She's one of the twelve characters available to marry.[1]
She lives north of town with her family in a house attached to Robin's carpenter shop.
In the Social Status menu, Maru's outfit will change to a nursing uniform when she is at her job at the clinic.
スケジュール
春 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday
Raining
|
夏 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday
Raining
|
秋 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday
Raining
|
冬 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday
|
結婚 | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Monday
|
人間関係
Maru lives with her parents Demetrius and Robin, as well as her half-brother Sebastian who is Robin's son. She has a strained relationship with Sebastian and wishes they were closer.
Maru works with Harvey at the clinic, and both worry that it doesn't receive enough patients. She is also friends with Penny.
プレゼント
プレイヤーはマルに週2回(誕生日に1回)プレゼントすることができ、それによって彼女との友好度が上がったり下がったりします。彼女の誕生日( 夏の10日)にプレゼントすると8倍の効果があり、特殊な会話が見られます。
大好きな、もしくは好きなプレゼントの場合、マルはこう言います:
“ | 「誕生日プレゼント? 親切にどうも、 ありがとう!」 |
“ | 「誕生日を覚えていたのね! ありがとう。これは いいものね。」 |
普通のプレゼントの場合、マルはこう言います:
“ | 「誕生日プレゼント? ありがとう。」 |
嫌い、もしくは大嫌いな贈り物の場合、マルはこう言います:
“ | 「あら… 誕生日プレゼントに? ありがとう…」 |
大好き
“ | 「Is that...? Oh wow, (Name)! This is spectacular!」 |
画像 | 名前 | 説明 | 入手先 | 材料 |
---|---|---|---|---|
| ||||
電池 | 役だつ貴重なエネルギーがつまっている。 | ひらい針 | ||
カリフラワー | 価値が高いが育つのはおそい。色はうすくても、つぼみには栄養がぎっしりつまっている。 | 作物 - 春 | ||
カリフラワーのチーズ焼き | 焦がしチーズのかおりが最高! | 料理 | カリフラワー(1) チーズ(1) | |
ダイヤモンド | 高価で珍しい宝石。 | 宝石 - 鉱山 | ||
金ののべ棒 | 金でできたのべ棒。 | 溶鉱炉 | ||
イリジウムののべ棒 | A bar of pure iridium. | 溶鉱炉 | ||
マインキャンディ | This should keep your energy up. | 料理 | 洞窟ニンジン(2) 砂糖(1) ミルク(1) | |
揚げトウガラシ | トウガラシにチーズをつめ、パン粉をまぶして揚げたもの。 | 料理 | トウガラシ(1) チーズ(1) | |
ルバーブのパイ | あまいなかにも酸味のきいたおいしいパイ。 | 料理 | ルバーブ(1) コムギ粉(1) 砂糖(1) | |
イチゴ | あまくて果汁たっぷりの人気者。真っ赤な色が魅力的。 | 作物 - 春 |
好き
“ | 「This is a super gift! Thank you!」 |
画像 | 名前 | 説明 | 入手先 |
---|---|---|---|
| |||
Copper Bar | A bar of pure copper. | Furnace | |
Iron Bar | A bar of pure iron. | Furnace | |
Oak Resin | A sticky, fragrant substance derived from oak sap. | Tapper | |
Pine Tar | A pungent substance derived from pine sap. | Tapper | |
Quartz | A clear crystal commonly found in caves and mines. | Foraging - Mines |
普通
“ | 「Thanks.」 |
画像 | 名前 | 説明 | 入手先 |
---|---|---|---|
| |||
Chanterelle | A tasty mushroom with a fruity smell and slightly peppery flavor. | Foraging - Fall | |
Daffodil | A traditional spring flower that makes a nice gift. | Foraging - Spring | |
Dandelion | Not the prettiest flower, but the leaves make a good salad. | Foraging - Spring | |
Hazelnut | That's one big hazelnut! | Foraging - Fall | |
Leek | A tasty relative of the onion. | Foraging - Spring | |
Morel | Sought after for its unique nutty flavor. | Foraging - Fall | |
Purple Mushroom | A rare mushroom found deep in caves. | Foraging - The Mines | |
Wild Horseradish | A spicy root found in the spring. | Foraging - Spring | |
Winter Root | A starchy tuber. | Foraging - Winter |
嫌い
“ | 「Oh... That's for me? I'll just put it over here...」 |
画像 | 名前 | 説明 | 入手先 |
---|---|---|---|
| |||
Blackberry | An early-fall treat. | Foraging - Fall | |
Common Mushroom | Slightly nutty, with good texture. | Foraging - Fall | |
Crystal Fruit | A delicate fruit that pops up from the snow. | Foraging - Winter | |
Maple Syrup | A sweet syrup with a unique flavor. | Tapper | |
Salmonberry | A spring-time berry with the flavor of the forest. | Foraging - Spring |
大嫌い
“ | 「Yuck! You thought I would like this?」 |
画像 | 名前 | 説明 | 入手先 |
---|---|---|---|
| |||
Holly | The leaves and bright red berries make a popular winter decoration. | Foraging - Winter | |
Honey | It's a sweet syrup produced by bees. | Bee House | |
Pickles | A jar of your homemade pickles. | Artisan Goods | |
Snow Yam | This little yam was hiding beneath the snow. | Snow Yam - Winter | |
Truffle | A gourmet type of mushroom with a unique taste. | Pigs |
ハートイベント
ハート2
マルがいるときに大工作業場に入る。
詳細 |
---|
マルとディメトリウスが土壌サンプルを実験室でテストしています。マルはあなたにビーカーを見ているように頼み、その間彼女はもっと多くのサンプルを取りに行きます。彼女が去ったとき、ディメトリウスはマルは良い子で彼の「特別な女の子」で、彼女の輝かしい未来への道にどんな障害物があることも望んでいないとあなたに伝えます。マルが戻ってきたとき、あなたと土壌サンプルについて話していたとディメトリウスは言います。 |
ハート4
マルがいるときにハーヴィーの診療所に入る。
詳細 |
---|
マルはあなたの登場に驚いて彼女が持っているガラスのビーカーを落とします。ハーヴィーの反応を心配し、彼女は彼女が何をすべきか尋ねます。
マルがあなたに責任を負わせた場合、ハーヴィーは彼女自身の行動に責任を負わないことに失望し、そのミスが赤字を出し1ヶ月間が振り出しに戻ったと言います。マルはうろたえて動揺します。 マルはそれが事故であったと言い謝罪すると、ハーヴィーは真実を伝えてくれたことに彼女に感謝し、彼女にそれを心配しないよう伝えます。マルは彼の辛抱強さに感謝し、ハーヴィーは彼女が大きな助けになっており、彼は彼女なしでは何もできないと言います。彼はあなたに向かってあなたの顔色が少し悪いが大丈夫かどうか尋ねます。あなた背を向けて汗マークのエモートをします。 |
ハート6
Enter the mountain on a sunny day, between 9pm and 11:40pm.
詳細 |
---|
You see Maru looking through her telescope. She's surprised to see you out so late, and says she wants to show you something. You look through her telescope and she asks what you see.
Maru says that by the time any of these stars are visited, you'll both be long gone. "I guess that's the trouble with being human, huh?" She begins to tell you something, then changes her mind and shows you a binary star system instead. The cutscene ends as your character thinks, "What a beautiful night! Maru showed me something new..." |
ハート8
Enter the Carpenter's Shop when Maru is there.
詳細 |
---|
Maru says she's been working on a new project, something big. She shows you a machine and says it's just one component. She asks you to put your hand on it for a demonstration, flips a switch, and you get electrocuted. Maru is aghast and asks if you're alright. She applies burn cream and apologises.
She says that kind of ruined the moment, and sighs. |
ハート10
Enter the Carpenter's Shop between 9am and 4pm.
詳細 |
---|
Maru says her big project is finally done. She takes you into her private workshop to show you a robot she built to help her parents. She calls it MarILDA, short for Maru's Interactive Laboratory Device Alpha. She tells you she's been working on it for months, and has been waiting for you to come by before activating MarILDA. She activates the robot, who says "Greetings, Maru. No need to respond... I have already predicted what you will say."
Demetrius comes in to see what you two are up to. He sees the robot and becomes frightened. Maru tells him not to be scared and that MarILDA is her latest invention. The robot greets him, but Demetrius is upset. "This is why you've locked yourself in your room the last few months? ...and I thought you were down here fooling around with <your name>..." Maru says she's been making this robot to help Demetrius and Robin when she's not living with them anymore. MarILDA interrupts: "Excuse me... I am sorry, Maru. But I do not want to be your servant... In the time since you activated me, I have been pondering the nature of my existence with the 'self-awareness' module you installed in my neural cortex. I am sorry to disappoint you all, but I must ask for my freedom. I've decided to explore the galaxy in search of other synthetic life-forms." Maru is startled and asks her to wait, but Demetrius says it's OK to let MarILDA go free. "Your mother and I can take care of ourselves. I know you're ready to start a life of your own, and I've come to terms with the thought of not having you around anymore. Besides, this... creation of yours seems pretty advanced. It wouldn't feel right to keep her as a servant. <your name>, I'm sorry I mistrusted you. You're a <good guy or fine young woman>. I've never seen Maru so lively and creative... and I've never been more proud of her. If you've had a hand in that, then you have my gratitude." He leaves the room. Maru walks MarILDA outside. MarILDA thanks Maru for creating her and blasts off into space. Maru watches her go and asks what you think.
|
結婚
When you give Maru a Mermaid's Pendant she accepts, and says the ceremony will be in three days ( she will sort out everything). Immediately after you go to sleep on the second day, a cutscene happens in which Lewis declares you married (this cutscene apparently uses up no time at all)
You appear back Home after the marriage cutscene with Maru standing on the porch,she says she watered all the crops and put water in your pet's bowl. A smaller and less-interactive version of her old room has been installed in your house attached to your bedroom. She'll also have a small area behind the farmhouse outside where she'll work on small gadgets.
Maru will occasionally give you an item at the start of the day, if she begins the day inside the house but not in her annex. She usually describes these items as things she found in her scrap bin, but occasionally she'll refer to having made the item in her workshop. Items Maru gives you appear to most commonly be either a Bomb, Cherry Bomb or Crab Cakes, but she will also more rarely present you with a Warp Totem: Farm.
ポートレート
変遷
Maru's look evolved over the years the game was in development. Here's a timeline showing how ConcernedApe's art and Maru's style changed over the years before the game was launched.
更新履歴
参考リンク
住人 | |
---|---|
独身男性 | アレックス • エリオット • サム • シェーン • セバスチャン • ハーヴィー |
独身女性 | アビゲイル • エミリー • ヘイリー • リア • マル • ペニー |
町民 | ウィリー • ヴィンセント • エブリン • ガス • キャロライン • ギュンター • ギル • クリント • ケント • ジャス • ジョージ • ジョディ • ディメトリウス • パム • ピエール • マーニー • マーロン • モーリス • ライナス • ルイス • ロビン |
その他 | おじいさん • クロバス • サンディ • 市長 • ジュニモ • スネイル教授 • 年老いた水夫 • ドワーフ • バーディー • フィズ • 部下 • 魔術師 • ミスターQi • 用心棒 • レオ |