テンプレート:Villager
“
「私にはやることがいっぱいあるの 」
- ロビン
不完全な翻訳
この記事またはセクションはまだ完全に日本語に翻訳されていません。あなたがこのテキストを編集 して、記事の作成をサポートしてくれることを歓迎します。
Szst によって最後に編集されました 2018-03-05 13:23:30.
“
「My husband runs the general store here. And have you met my daughter, Abigail? She's the pale one with the purple hair.」
- Caroline
キャロライン は、ペリカンタウン の住人 です。
スケジュール
毎年秋の25日、彼女は診療所 で健康診断を受けます。
春
月曜日,木曜日
時刻
場所
午前8:00
彼女の部屋 。
午後1:30
ピエール商店の2番目の島。
午後2:00
町の広場でジョディ と会話。
午後4:00
帰宅。
午後4:30
リビングでブラブラする。
午後9:00
就寝。
火曜日
時刻
場所
午前8:00
目覚めてベッドから出る。
水曜日
時刻
場所
午後1:30
家から出て公民館 西の泉に向かいます。
金曜日
時刻
場所
午後2:10
博物館・図書館 で読書。
午後5:00
博物館・図書館 を後にして帰宅。
午後6:30
リビングの暖炉のそば。
午後9:00
就寝。
土曜日
日曜日
時刻
場所
午後4:20
公民館 前の公園の木へ向かう。
午後6:30
帰宅する。
夏
月曜日
時刻
場所
午後2:00
ジョディ と町の広場でおしゃべり。
火曜日
時刻
場所
午前9:00
自宅のリビング。
午後1:00
自宅で他の女性たちとエアロビクスクラスを開く。
午後6:30
自宅のキッチン。
水曜日
時刻
場所
午後1:30
公民館 西の泉。
午後5:00
泉から離れて帰宅します。
木曜日
時刻
場所
午後1:30
家から出て町の広場へ向かいます。
金曜日
土曜日
時刻
場所
午後2:50
町の広場。
午後3:50
広場を離れて帰宅する。
午後6:30
リビングをブラブラし、時折立ち止まる。
午後9:00
リビングを離れて寝室へ移動。
午後9:20
ピエール と一緒に床につく。
日曜日
雨の日
秋
火曜日
時刻
場所
午後2:30
リビングでエクササイズ。
午後6:00
就寝。
午後7:50
この日はピエールとキッチンにいます。
水曜日
木曜日
時刻
場所
午後1:30
ピエール商店 の陳列棚の商品を眺める。
午後2:00
ジョディ と町の広場でおしゃべり。
金曜日
時刻
場所
午前9:00
自宅。
正午
家から出て博物館・図書館 へ向かう。
午後5:45
博物館・図書館 を後にする。
午後7:00
帰宅し、ホールで過ごす。
土曜日
日曜日
時刻
場所
午後1:30
自室を離れて店内に移動。
午後3:00
自宅から出て公民館 南の木へ向かう。
午後6:30
公民館 南の木を離れて帰宅。
午後7:20
自室へ戻る。
雨の日
冬
月曜日
水曜日
時刻
場所
午後1:30
公民館 西の泉。
午後5:00
泉から離れて帰宅します。
木曜日
時刻
場所
午前10:40
自宅のキッチン。
午後1:30
家から出て広場へ向かう。
午後4:00
広場を離れて帰宅する。
午後4:40
自宅のリビング。
金曜日
土曜日
日曜日
時刻
場所
午前9:00
自宅の寝室。
午後1:30
寝室を出て店内 へ移動。
午後2:30
自宅から出て公民館 の前へ向かう。
午後6:30
公民館 の前を離れて帰宅。
午後9:00
就寝
雨の日
時刻
場所
午前9:00
寝室。
午前11:00
アビゲイル と寝室の本棚前。
午後1:30
Leaves room and shops at the store
午後2:30
家から出て、公民館 前の大きな木へ向かう。
午後6:30
公民館 前を離れて帰宅。
午後7:00
Stands in bedroom
午後9:00
Goes to bed
交友関係
キャロライン はピエール と結婚しており、娘のアビゲイル と一緒にピエール商店 に住んでいます。
ジョディ は、キャロラインの一番の親友であり、彼女に頼めば何かとりなしてもらえるでしょう。
また2人は、マーニー 、エミリー 、ロビン といったペリカンタウンの他の女性達とともに、ピエール商店内で行われるエアロビクスに参加します。
プレゼント
詳細は「友好度 」を参照
参照:プレゼント早見表
プレイヤーはキャロラインに週2回(誕生日に1回)プレゼントすることができ、それによって彼女との友好度が上がったり下がったりします。彼女の誕生日( 冬 の7日 )にプレゼントすると8倍の効果があり、特殊な会話が見られます。
大好きな、もしくは好きなプレゼントの場合、キャロラインはこう言います:
“
「誕生日プレゼント? 親切にどうも、 ありがとう!」
“
「誕生日を覚えていたのね! ありがとう。これは いいものね。」
普通のプレゼントの場合、キャロラインはこう言います:
嫌い、もしくは大嫌いな贈り物の場合、キャロラインはこう言います:
“
「あら… 誕生日プレゼントに? ありがとう…」
大好き
“
「You're giving this... to me? I'm speechless.」
好き
“
「Oh, goodness! Are you sure?」
画像
名前
説明
入手先
ラッパスイセン
古くから親しまれている春の花。贈りものによろこばれる。
採取 - 春
普通
“
「Oh, that's sweet. Thank you.」
嫌い
大嫌い
“
「This is absolute junk. I'm offended.」
ハートイベント
ハート3
キャロラインの友好度が3になるとレシピが同封された手紙が届きます。またプレゼント付の手紙も送られるようになります。
詳細
画像
レシピ / アイテム
説明
パースニップスープ
Nothing is more satisfying than cooking with fresh vegetables from your own garden! I've enclosed a recipe to help you out. Take care,-Caroline
カリフラワー
Dear (プレイヤー名) Here's a vegetable from the little garden I keep out back. You probably have more veggies than you know what to do with, but oh well.
-Caroline
パースニップ
ジャガイモ
ハート6
キャロラインとアビゲイル がいるとき、ピエール商店 に入る。
詳細
As you enter the store, you hear an argument between Caroline and Abigail in the kitchen.
Abigail: "Stop telling me how to live my life!"
Caroline: "Hey, cut it out! We're letting you live here free of charge until you finish school. It seems like you don't appreciate that at all!"
Abigail: "Stop trying to make me feel guilty. I appreciate that you and Dad are helping me out, but expecting me to dress the way you want is ridiculous. I'm not a little girl anymore, Mom."
Caroline: (pause) "...You're right. I'm sorry."
Abigail turns towards the door where you're hiding, and asks if someone is there. You run away, and Abigail swears the house is haunted. Abigail comes out, and says "Urgghh... Sorry... I was fighting with my Mom earlier."
ハート7
キャロライン の友好度がハート7になるとレシピが同封された手紙が届きます。
詳細
画像
レシピ
説明
野菜のシチュー
Nothing is more satisfying than cooking with fresh vegetables from your own garden! I've enclosed a recipe to help you out. Take care,
-Caroline
クエスト
ポートレート