1,328行目: |
1,328行目: |
| ''ハート8以上'' | | ''ハート8以上'' |
| {{quote|Hi [Player]! Hey, don't you think my snowman looks kind of like you?}} | | {{quote|Hi [Player]! Hey, don't you think my snowman looks kind of like you?}} |
− |
| |
− | '''交際中'''
| |
− | {{quote|How do your hands stay so soft with all that farm work?}}
| |
− | {{quote|You have a leaf in your hair. Let me get it for you.}}
| |
− | {{quote|[Player], come closer. I'm cold. My hands are so dry from the winter air. I'm sorry about that.}}
| |
− | {{quote|Oh, [Player]! Is there anything you want to talk to me about?}}
| |
− |
| |
− | '''婚約中'''
| |
− | {{quote|I'm really excited. I'm going to be your wife. Hehe.}}
| |
− | {{quote|I need to get mentally prepared for being a farmer's wife.}}
| |
− |
| |
− | '''[[花束#グループ10ハートイベント|グループ10ハートイベント]]後'''
| |
− | {{quote|You've got some nerve, speaking to me!}}
| |
− | {{quote|You've lost some respect with me, [Player]... but I'm willing to forgive you.}}
| |
| |} | | |} |
| | | |
| {| class="mw-collapsible mw-collapsed" | | {| class="mw-collapsible mw-collapsed" |
− | ! style="text-align: left;" | '''イベント時 ''' | + | ! style="text-align: left;" | '''イベント時''' |
| |- | | |- |
| | | | | |
| + | |
| + | '''春''' |
| | | |
| '''[[エッグフェスティバル]]''' | | '''[[エッグフェスティバル]]''' |
1,360行目: |
1,348行目: |
| ''(asked to be dance partner, refused request.)'' | | ''(asked to be dance partner, refused request.)'' |
| {{quote|I'm flattered! But... No.}} | | {{quote|I'm flattered! But... No.}} |
| + | |
| + | '''夏''' |
| | | |
| '''[[ルアウパーティー]]''' | | '''[[ルアウパーティー]]''' |
1,368行目: |
1,358行目: |
| '''[[ゲッコウクラゲのダンス]]''' | | '''[[ゲッコウクラゲのダンス]]''' |
| {{quote|なんだか冷えるね。もう、秋がすぐそこまで来てるんだね。}} | | {{quote|なんだか冷えるね。もう、秋がすぐそこまで来てるんだね。}} |
| + | |
| + | '''秋''' |
| | | |
| '''[[スターデューバレーまつり]]''' | | '''[[スターデューバレーまつり]]''' |
1,378行目: |
1,370行目: |
| ''If married'' | | ''If married'' |
| {{quote|I'm confused... you go on ahead and let me figure this out.}} | | {{quote|I'm confused... you go on ahead and let me figure this out.}} |
| + | |
| + | '''冬''' |
| | | |
| '''[[氷まつり]]''' | | '''[[氷まつり]]''' |
| {{quote|I'm not very creative when it comes to snowmen.}} | | {{quote|I'm not very creative when it comes to snowmen.}} |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| '''[[冬星祭]]''' | | '''[[冬星祭]]''' |
1,388行目: |
1,380行目: |
| ''If married'' | | ''If married'' |
| {{quote|Hey, [Player]. I'm ready to head home whenever you are.}} | | {{quote|Hey, [Player]. I'm ready to head home whenever you are.}} |
| + | |} |
| | | |
| + | {| class="mw-collapsible mw-collapsed" |
| + | ! style="text-align: left;" | '''イベント時(結婚後)''' |
| + | |- |
| + | | |
| + | |
| + | |
| + | {| class="mw-collapsible mw-collapsed" |
| + | ! style="text-align: left;" | '''恋仲/恋人時''' |
| + | |- |
| + | | |
| + | |
| + | '''交際中''' |
| + | {{quote|How do your hands stay so soft with all that farm work?}} |
| + | {{quote|You have a leaf in your hair. Let me get it for you.}} |
| + | {{quote|[Player], come closer. I'm cold. My hands are so dry from the winter air. I'm sorry about that.}} |
| + | {{quote|Oh, [Player]! Is there anything you want to talk to me about?}} |
| + | |
| + | '''婚約中''' |
| + | {{quote|I'm really excited. I'm going to be your wife. Hehe.}} |
| + | {{quote|I need to get mentally prepared for being a farmer's wife.}} |
| + | |
| + | '''[[花束#グループ10ハートイベント|グループ10ハートイベント]]後''' |
| + | {{quote|You've got some nerve, speaking to me!}} |
| + | {{quote|You've lost some respect with me, [Player]... but I'm willing to forgive you.}} |
| |} | | |} |
| + | |
| {| class="mw-collapsible mw-collapsed" | | {| class="mw-collapsible mw-collapsed" |
| ! style="text-align: left;" | '''結婚後''' | | ! style="text-align: left;" | '''結婚後''' |
1,507行目: |
1,525行目: |
| ''冬 15日'' | | ''冬 15日'' |
| {{quote|The winters have been disturbingly mild lately.}} | | {{quote|The winters have been disturbingly mild lately.}} |
| + | |} |
| + | |
| + | {| class="mw-collapsible mw-collapsed" |
| + | ! style="text-align: left;" | '''離婚後''' |
| + | |- |
| + | | |
| | | |
− | '''離婚後'''
| |
| {{quote|We have nothing to say to each other.}} | | {{quote|We have nothing to say to each other.}} |
| |- | | |- |