差分

ナビゲーションに移動 検索に移動
6行目: 6行目:     
{{TOC right|noautonum}}
 
{{TOC right|noautonum}}
 +
==1.6.3==
 +
Stardew Valley 1.6.3 was [https://store.steampowered.com/news/app/413150/view/4206998459074597475 released] on 27 March 2024.
 +
 +
; New content & features
 +
:* You can now access [[Blacksmith|Clint's shop and geode service]] while your tool is being upgraded.
 +
:* Added [[Krobus Portrait|Krobus portrait]].
 +
:* Added [[Minecart|mine cart shortcut]] to year 1 [[Spirit's Eve]] festival.
 +
:* You can now paint the new cabins (at third upgrade level).
 +
 +
; Balance changes
 +
:* Increased [[Giant Stump|raccoon]] bug meat and bat wing request amount.
 +
:* Harvesting [[moss]] now grants 1 foraging exp per moss.
 +
:* The Infinite Power achievement is now more generous with how it activates, allowing pre-1.6 saves to trigger the achievement.
 +
:* You now have to collect (not just donate) the four prismatic shards for the [[Quests#List of Mr. Qi's Special Orders|"Four Precious Stones" Qi quest]].
 +
:* The Junimo Kart Qi quest now rewards 20 [[Qi Gem|Qi gems]] (up from 10).
 +
:* Adult mossy green rain trees boost the moss growth rate of nearby trees.
 +
:* Moss now grows more slowly on sunny summer days, and recovers more slowly after harvest.
 +
:* Reduced meteorite prismatic shard chance (100% -> 25%).
 +
:* [[Ancient Seed|Ancient seed]] packets can no longer be sold at the [[Traveling Cart|traveling cart]].
 +
 +
; Quality of life changes
 +
:* Waterfall and some other ambient positional sounds now fade out more smoothly.
 +
:* If you don't have a pet in year two, you can now start adopting them from Marnie's shop.
 +
 +
; Bug fixes
 +
:* Added the new cabin styles to the multiplayer starter layouts.
 +
:* Starter cabins now appear in the actual order intended.
 +
:* If a journal quest title is too wide, the clock icon and the rest of the text will be shifted down to make room.
 +
:* You can now press the Escape or menu button to "go back" on a shipping menu category page.
 +
:* Made berry bush state consistent overnight and on load (both at 20% plus a small new random bonus chance).
 +
:* Minor graphical fixes.
 +
:* Fixed several translation errors and missing translations.
 +
:* Fixed large character sprites having a visual glitch (e.g. bear, island frog, or Clint when hammering).
 +
:* Fixed a visual error in the shop menu if an item's name was longer than the width of the menu.
 +
:* Fixed a crash related to the new festival.
 +
:* Fixed a bug that caused excess trash to be fished.
 +
:* Fixed bug preventing Emily's 10-heart mail and event from triggering.
 +
:* Fixed graphics issues with the shipping menu.
 +
:* Fixed several more cases of out-of-bounds spawning.
 +
 +
; Changes for mod authors
 +
:* Fixed items able to have a null <samp>Name</samp> or <samp>DisplayName</samp> in 1.6. They now default to the qualified item ID and "''Unnamed Item (<id>)''" respectively.
 +
:* The <code>${...}$</code> gender-switch syntax now works in events.
 +
:* The <samp>character.EventActor</samp> flag is now synced in multiplayer.
 +
:* Added paint masks for the new cabins style.
 +
:* The <samp>debug whereis</samp> command now lists event actors too.
 +
:* Fixed pet license name delimiter conflicting with unique string ID format.
 +
:* Fixed NPC duplication bug with movie theater.
 +
:* Fixed fruit trees above growth stage 4 no longer producing fruit.
 +
:* Fixed current location's building interiors not being actively synced.
 +
:* Fixed error processing a machine with no <samp>Data/Machines</samp> entry.
 +
:* Fixed broken fruit tree sprite if it's synced from another player and has a custom texture in <samp>Data/FruitTrees</samp>.
    
==1.6.2==
 
==1.6.2==
41行目: 93行目:     
==1.6==
 
==1.6==
Stardew Valley 1.6.0 was [https://www.stardewvalley.net/stardew-valley-1-6-update-is-out-now-on-pc/ released on 19 March 2024].
+
Stardew Valley 1.6.0が[https://www.stardewvalley.net/stardew-valley-1-6-update-is-out-now-on-pc/ 2024年3月19日にリリースされました。]
   −
; New content & features
+
; 新コンテンツ&新機能
:* Added new festivals and events:
+
:* 新しいフェスティバルとイベントを追加
:** The [[Desert Festival]] is a three-day event in spring which can be accessed after the bus is repaired.
+
:** [[Desert Festival]]は春の3日間のイベントで、バスの修理後にアクセスできるようになります。
:** Two mini fishing festivals: [[Trout Derby]] and [[SquidFest]].
+
:** 2つのミニ・フィッシング・フェスティバル: [[Trout Derby]] [[SquidFest]]
:** A new environmental "event" in summer.
+
:** 夏の新しい環境イベント。
:* Added a [[skills#Mastery|mastery]] system, accessed via a new area, which grants powerful perks and items…
+
:* 新しい習熟度システム。強力なパークやアイテムを獲得できるはず……
:* Added a new [[Farm Maps|farm type]]: Meadowlands Farm. It has a chewy blue grass that animals love. You also start with a [[coop]] and 2 [[chicken]]s.
+
:* 新しい[[牧場レイアウト|牧場]]タイプを追加: メドウランズ牧場。動物が大好きなモチモチした青い草が特徴。また、[[小屋]]と2羽の[[ニワトリ]]からスタートします。
:* Added many new NPC dialogues. That includes...
+
:* 新しいNPCの会話を多数追加。その中には
:** custom gift reactions;
+
:** カスタムギフトのリアクション;
:** dynamic dialogues which react to things that happened;
+
:** 起こったことに反応するダイナミックな会話;
:** custom flower dance acceptance dialogue;
+
:** カスタム・フラワーダンス受付会話;
:** restored missing dialogue (like [[Emily]] and [[Shane]]'s [[Flower Dance|flower dance]] custom accept-dance dialogues when married to the player, Shane's dialogue when browsing [[The Stardrop Saloon|the Saloon]] vending machine, [[Lewis]] congratulating female farmers after their wedding, a line in [[Maru]]'s 14-heart event, three dialogues from [[Sam]] related to [[Kent]], two randomized dialogues when an NPC buys an item you sold to a shop, two speech bubbles from [[Marnie]] and [[Robin]] when you enter their shop building, and a fortune teller dialogue for your potential spouse);
+
:** 失われていた会話の復元(エミリーとシェーンのフラワーダンスの誘いを受けた時の会話、サルーンの自動販売機を見たときのシェーンの会話、結婚式の後に女性農夫を祝福するルイス、マルの14のハートイベントの会話、ケントに関連するサムの3つの会話、あなたがショップに売ったアイテムをNPCが買ったときの2つのランダムな会話、彼らのショップの建物に入ったときのマーニーとロビンの2つの吹き出し、あなたの配偶者になる可能性のある人のための占い師との会話など)
:** and more.
+
:**
:* You can now get multiple pets (after getting max hearts with your starter pet).
+
:* 複数のペットを入手できるようになりました(最初のペットのハートを最大にした後)。
:* Added a world map for [[Ginger Island]], visible when visiting the island.
+
:* [[ジンジャーアイランド]]にワールドマップを追加しました。
:* The world map now shows your actual position within the world in real-time (instead of showing you at a fixed point for each location). In multiplayer, you'll see other players' positions in real-time too.
+
:* 従来のワールドマップでは、場所ごとに固定された位置にキャラクターアイコンが表示されていましたが、ワールド内の実際の位置がリアルタイムで表示されるようになりました。マルチプレイでは、他のプレイヤーの位置もリアルタイムで表示されます。
:* Pets that love you will sometimes give you gifts.
+
:* ペットがプレゼントをくれるようになりました。
:* NPCs now have winter outfits.
+
:* NPCに冬の衣装が追加されました。
:* Festivals now have map and dialogue changes every second year (except the night market and desert festival).
+
:* お祭りは2年ごとにマップとセリフが変更されるようになりました(ナイトマーケットとDesert Festivalを除く)。
:* Added a golden Joja parrot, which you can pay to find all remaining [[Golden Walnut|golden walnuts]] on Ginger Island.
+
:* ジンジャーアイランドで未発見の[[金のクルミ]]を、お金を払うことで見つけてくれる黄金のJoja parrotを追加しました。
:* Added perfection waivers, a new Joja way to bypass [[perfection]] challenges.
+
:* [[パーフェクション]]の進行度をお金を支払うことで増やせるJoja社のサービス、Perfection Waiversを追加しました。
:* Added a prize machine in [[Lewis]]' house. You can collect prize tickets as a reward for completing quests and special orders, and from repeated egg/ice festival wins.
+
:* [[ルイス]]の家に景品マシーンを追加。クエストや特別注文の達成報酬として、またエッグフェスティバルや氷まつりの度重なる勝利で賞金券を集めることができます。
:* A [[bookseller]] now comes to town twice a season.
+
:* 1シーズンに2回、[[Book seller]]が町にやってくるようになりました。
:* Added [[Mystery Box|mystery boxes]].
+
:* [[Mystery Box]]が追加されました。
:* Added a [[Big Tree]], with a quest line which ultimately gives you some new neighbors.
+
:* [[Giant stump]]が追加され、最終的に新しい隣人がやってくるクエストが追加されました。
:* Added four new crops ([[Carrot|carrots]], [[summer squash]], [[broccoli]], and [[powdermelon]]) which can't be purchased at the store, and two new giant crops.
+
:* 店では買えない4つの新しい作物([[Carrot|carrots]][[summer squash]][[broccoli]][[powdermelon]])と、2つの新しい巨大作物を追加しました。
:* Added four new home renovations: dining room, attic, expanded corner room, and cubby.
+
:* ダイニングルーム、屋根裏部屋、拡張された角部屋、収納棚の4つの新しい家の改築を追加。
:* Added new items:
+
:* 新アイテム:
:** [[Big Chest]], which has almost double the size of a regular chest. It can also be placed "onto" a regular chest to upgrade it.
+
:** [[Big Chest]] 通常のチェストの約2倍の大きさを持つチェスト。通常のチェストの上に置いてアップグレードすることも可能。
:** [[Dehydrator]], which turns fruit into dried fruit and mushroom into dried mushrooms.
+
:** [[乾燥器]] 果物をドライフルーツに、キノコを乾燥キノコに変える脱水機。
:** [[Mushroom Log]], which produces mushrooms and interacts with nearby trees.
+
:** [[Mushroom Log]] キノコを生産する丸太。近くの木と相互に作用しあう。
:** [[Bait Maker]], which can produce fish-specific baits.
+
:** [[Bait Maker]] 魚専用の餌を作ることができる作成機。
:** [[Heavy Furnace]], which can process more bars at a time, and yield bonus bars.
+
:** [[Heavy Furnace]] 一度に多くののべ棒を作成することが出来て、ボーナスバーを得ることもできる火力炉。
:** [[Fish Smoker]], which produces [[Smoked Fish|smoked fish]], doubling the value of the fish. You get one by default when starting a new [[Farm Maps#Riverland|riverlands farm]].
+
:** [[Fish Smoker]] [[Smoked Fish]]を作ることができる(売値が元の魚の2倍になる)。リバーランドの農場を新しく始めると最初から手に入れられる。
:** [[Text Sign|Text Signs]], which can be written on.
+
:** [[Text Sign|Text Signs]], 文字を書くことができる看板。
:** [[Anvil]], which allows you to re-roll trinkets.
+
:** [[Anvil]] アクセサリーのリロールができる金床。
:** [[Forge#Mini-Forge|Mini-Forge]], which acts as a Dwarvish [[Forge]].
+
:** [[Forge#Mini-Forge|Mini-Forge]] ドワーフの[[鍛造|鍛冶場]]として機能するミニ鍛冶場。
:** [[Statue Of Blessings]], which grants a random blessing each day.
+
:** [[Statue Of Blessings]] 毎日ランダムな祝福を与えてくれる像。
:** [[Statue Of The Dwarf King]], which allows you to select one of two mining buffs for the day.
+
:** [[Statue Of The Dwarf King]] その日の採掘バフを2種類から1つ選択して得ることができる像。
:** [[Tent Kit|Tent Kits]], which allow you to build a tent which can be slept in for one night.
+
:** [[Tent Kit|Tent Kits]] 一晩寝られるテントを建てられるキット。
:** [[Treasure Totem|Treasure Totems]], which spawn a ring of diggable spots.
+
:** [[Treasure Totem|Treasure Totems]] 採掘可能なスポットをリング状に出現させるトーテム。
:** [[Mystic Tree Seed|Mystic Tree Seeds]], which grow a unique tree which can be tapped.
+
:** [[Mystic Tree Seed|Mystic Tree Seeds]] 成長するとタップを取り付けできる不思議な木になる種。
:** [[Mystic Syrup]], a valuable tapper product.
+
:** [[Mystic Syrup]] [[Mystic Tree]]にタップを取り付けると採取できる貴重なシロップ。
:** [[Deluxe Bait]], gets fish biting faster than regular [[Bait (item)|bait]].
+
:** [[Deluxe Bait]] 魚の食いつきが早い[[釣りエサ(アイテム)|釣りエサ]]
:** [[Challenge Bait]], which allows for up to 3 fish to be caught at once, but loses 1 each time a fish leaves the bobber bar.
+
:** [[Challenge Bait]] 一度に3匹釣れるが、バーから魚が離れる度に1匹ずつ釣れる魚が減っていく[[釣りエサ(アイテム)|釣りエサ]]。
:** [[Deluxe Worm Bin]], which upgrades the regular [[Worm Bin|worm bin]] to produce [[Deluxe Bait|deluxe bait]].
+
:** [[Deluxe Worm Bin]] 通常の[[ミミズ飼育器]]のアップグレード版。[[Deluxe bait]]を生産する。
:** 19 unique [[Books]] Of Power, which grant special perks.
+
:** ユニークな特典を得られる19種類の[[Books]]
:** Skill Books, which grant experience in a skill.
+
:** Skill Books スキル経験値を獲得できる本。
:** Book Of Stars, which grants experience in all skills.
+
:** Book Of Stars 全てのスキルに経験値を付与する。
:** [[Moss]], a new resource type which grows on old trees.
+
:** [[Moss]] 古い木に生える新しい資源。
 
:** [[Mixed Flower Seeds]].
 
:** [[Mixed Flower Seeds]].
:** [[Sonar Bobber]], which shows the fish on your line before you catch it.
+
:** [[Sonar Bobber]] 釣り上げる前に魚の種類が判別できる[[釣り具]]。
:** [[Raisins]], which have a special use.
+
:** [[Raisins]] 特殊な用途を持つレーズン。
:** [[Sea Jelly]], [[River Jelly]], and [[Cave Jelly]], a new item that you can fish.
+
:** [[Sea Jelly]][[River Jelly]][[Cave Jelly]] 釣りに関する新しいアイテム。
:** 7 [[Trinkets]], which grant powers related to combat.
+
:** 7種類の[[Trinkets]] 戦闘に関係する力を与えるアクセサリー。
:** Red, Purple, and Green [[Fireworks]].
+
:** 赤、紫、緑の[[Fireworks]].
:** [[Stardrop Tea]], which makes an excellent gift for anyone.
+
:** [[Stardrop Tea]] 贈り物に最適なお茶。
:** 25 new hats.
+
:** 25種類の新しい帽子
:** 280 new furnitures.
+
:** 280種類の新しい家具
:** New unique furniture catalogues, which contain themed furniture sets.
+
:** 新しいユニークな家具カタログ
:** 41 new floor styles.
+
:** 41種類の新しい床
:** 24 new wallpaper styles.
+
:** 24種類の新しい壁紙
 
:** [[Golden Animal Cracker]]s.
 
:** [[Golden Animal Cracker]]s.
:** [[Mannequins]], which can be dressed.
+
:** [[Mannequins]] 着せ替えのできるマネキン。
:** Spouse [[Portraits]] which can be purchased after reaching 14 hearts.
+
:** 配偶者の[[Portraits]] 14ハートに到達すると購入できる絵画。
:** [[Butterfly Powder]], which allows you to remove pets...
+
:** [[Butterfly Powder]] これを使用するとペットを消滅させることができる。
 
:** [[Blue Grass Starter]].
 
:** [[Blue Grass Starter]].
 
:** [[Moss Soup]].
 
:** [[Moss Soup]].
:** Secret items.
+
:** その他、秘密のアイテム!
:* Added [[Goby]] fish.
+
:* 新しい魚 [[Goby]]の追加。
:* Added some new remix bundles.
+
:* 新しいリミックス・バンドルをいくつか追加。
:* You can now place hats on cats and dogs.
+
:* 犬と猫に帽子をかぶせられるようになった。
:* You can now upgrade the [[Pans|copper pan]] into steel, gold, and iridium pans.
+
:* [[銅の砂金皿]]をスチール、ゴールド、イリジウムのフライパンにアップグレードできるようになった。
:* You can now enchant pans with Archaeologist, Generous, Fisher, and Reaching.
+
:* 砂金皿に考古学者、いい土地、達人、開放的のエンチャントを付与できるようになった。
:* Added a "Special Items & Powers" tab to replace the wallet. The wallet area now tracks a selection of progress markers.
+
:* 財布の代わりに "スペシャルアイテム&パワー "タブを追加。財布のあった領域には進捗マーカーが表示されるようになった。
:* Added an animals tab that shows all your pets & animals.
+
:* すべてのペットと動物を表示する動物タブを追加。
:* You can now build pet bowls in [[Carpenter's Shop|Robin's Shop]], with three variants.
+
:* ロビンのショップでPet bowlを作れるようになった。
:* The farmhouse and pet bowl can now be moved through Robin's menu.
+
:* 自宅とPet bowlをロビンのメニューから移動できるようになった。
:* The [[Farm Computer|farm computer]] can now be used anywhere to see a summary of that location, instead of only the farm.
+
:* [[農場コンピューター]]が農場だけでなく、どこでもその場所の概要を見ることができるようになった。
:* The [[Mini-Jukebox|mini-jukebox]] can now be used on the [[Ginger Island]] farm.
+
:* [[ミニジュークボックス]]がジンジャーアイランドの農場で使えるようになった。
:* Added a new interaction with your horse.
+
:* 馬との新しいふれあいが追加。
:* Added a new side-tunnel to the [[Quarry Mine]].
+
:* [[石切場の坑道]]に新しいサイドトンネルが追加。
:* The [[Community Center]] fish tank now becomes an actual fish tank when you complete it.
+
:* [[公民館]]の水槽が、クリアすると実際の水槽になるようになった。
:* Added more secrets & easter eggs.
+
:* 秘密とイースターエッグを追加。
:* Added two new cat and dog breeds.
+
:* 犬と猫を2種類追加。
:* Added turtle pets.
+
:* ペットとしてのカメを追加。
:* Added 8 new achievements.
+
:* アチーブメントを8つ追加。
:* Added 4 new [[Cabin|cabin]] variants.
+
:* [[小屋(マルチプレイヤー)|小屋]]の新しいバリエーションを4つ追加。
:* Added a few more accessory options in character creation.
+
:* キャラクター作成時に、アクセサリーの項目を追加。
:* Added a new bobber machine in Willy's shop, with 39 bobber styles to choose from. New styles unlock by catching new kinds of fish.
+
:* ウィリーのショップに新しく39種類の釣り船のスタイルを追加。新しいスタイルは新たな魚を釣ることで追加される。
:* Added a cameo appearance to Maru's 14-heart event.
+
:* マルの14ハートイベントにカメオ出演を追加。
:* Emily has a new rare "socialize" daily quest if you've completed the introduction quest.
+
:* 紹介クエストを完了したエミリーに、レアなデイリークエスト「社交」が追加。
:* You can now add anchors, treasure chests, and pearls to fish tanks.
+
:* アンカー、宝箱、真珠を水槽に追加できるようになった。
:* Pierre now sells a few random items at the winter star booth (at a markup!).
+
:* ピエールが冬の星のブースでランダムなアイテムを売るようになった(高値で!)。
:* Added a jingling sound when running with the [[Cinderclown Shoes|cinderclown]] shoes on.
+
:* [[シンダークラウンシューズ]]を履いて走ると、ジャラジャラと音が鳴るように。
:* Baby toss now has a chance to crit.
+
:* Baby tossがクリティカルするようになった。
:* Added a skull cavern statue that can be used to toggle hard mode in the skull cave (after completing Qi's challenge).
+
:* ドクロの洞窟のハードモードを切り替えるのに使えるドクロの洞窟の彫像を追加(Qiの挑戦を完了した後)。
:* Added additional chests to Skull Cavern levels 200 and 300.
+
:* ドクロの洞窟のレベル200と300にチェストを追加。
:* Added unique skull cavern chest appearance for level 100, 200, and 300 chests.
+
:* レベル100、200、300のチェストにユニークなドクロ洞窟のチェストの外観を追加。
:* Added a high note (C5) to flute block.
+
:* フルートブロックに高音(C5)を追加。
:* Added Meowmere from Terraria crossover
+
:* TerrariaクロスオーバーのMeowmereを追加。
:* Added iridium golem to wilderness farm.
+
:* ワイルド農場にイリジウムゴーレムを追加。
:* See [[Modding:Migrate to Stardew Valley 1.6|changes for mod authors]].
+
:* [[Modding:Migrate to Stardew Valley 1.6|MOD作者向け]]の変更点を参照。
   −
; Visual improvements around the valley
+
; バレー周辺のビジュアル改善
:* Added waterfalls.
+
:* 滝を追加。
:* Added more holiday decorations in winter.
+
:* 冬のホリデーデコレーションを追加。
:* Added more pathstones to various maps.
+
:* 様々なマップに道案内用の立石を追加。
:* Added jack-o-lanterns after the Stardew Valley Fair in fall.
+
:* スターデューバレーまつりの後にジャック・オ・ランタンを追加。
:* Added seasonal world map variants.
+
:* ワールドマップが季節ごとに変わるように変更。
:* Added a new rare ambient critter.
+
:* 新しく珍しい環境生物を追加。
:* Added some rare summer butterfly variants.
+
:* 珍しい夏の蝶の亜種を追加。
:* Added an uncommon little brown bird variant.
+
:* 珍しい茶色の小鳥を追加。
:* Redrew the world map to better match the in-game locations and be more detailed.
+
:* ワールドマップをゲーム内のロケーションに合わせ、より詳細に描き直した。
:* Boat journey textures are now seasonal and reflect the latest valley map.
+
:* 船旅のテクスチャが季節ごとに変更され、最新の谷間マップが反映されるようになった。
:* The bus stop now has a wider map, though the distance to traverse it is the same. (This is to prevent black bars from appearing at the sides of the screen.)
+
:* 画面脇に黒いバーが発生するのを防ぐため、バス停のマップが広くなった(移動距離等は変更なし)。
:* Jelly, pickles, wines, and juices are now colored based on the ingredient item.
+
:* ジャム、ピクルス、ワイン、ジュースが、食材のアイテムに基づいて色分けされるようになった。
:* Many town trees are now actual tree objects, though you can't cut them down.
+
:* 多くの街路樹が通常の木と同じビジュアルに変更(切り倒すことはできない)。
:* Slight adjustment to the way items pop out when dug from the ground.
+
:* 地面から掘ったときのアイテムの飛び出し方を少し調整。
:* Updated volcano gold ore node sprite.
+
:* 火山の金鉱石ノードのスプライトを更新。
:* Some trees have a chance to lose their leaves in the fall.
+
:* 樹木の一部が秋に落葉するように。
:* Riverbanks and lakeshores in the mountain, town, and forest areas are now less jagged in some places.
+
:* 山、町、森林エリアの川岸や湖岸のギザギザが緩和された。
:* Graphical improvements to building interiors.
+
:* 建物内部のグラフィックを改善。
:* Improved the art of George & Evelyn's roof.
+
:* ジョージとエヴリン宅の屋根のアートを改善。
:* If you destroy a mines chest, it now shows some graphics debris.
+
:* 地雷チェストを破壊した場合、グラフィックの破片が表示されるようになった。
:* Added special backplates to fortune teller TV show if you get a perfectly good or perfectly bad luck day.
+
:* 占い師のテレビ番組に、完璧に良い運勢の日、または完璧に悪い運勢の日を示す特別な背景を追加。
:* Lighting changes:
+
:* 光の表現に関する変更:
:** It now gets dark an hour earlier in winter.
+
:** 冬は暗くなるのが1時間早くなった。
:** Night tiles (e.g. town lamps) now activate an hour earlier in all seasons.
+
:** 夜のタイル(街のランプなど)が、すべての季節で1時間早く点灯するようになった。
:** Indoor daytime lighting now smoothly transitions to night lighting over the course of two hours.
+
:** 昼間の屋内照明が、2時間かけてスムーズに夜間照明に移行するようになった。
:** Night lighting in non-farmhouse indoor locations is now slightly darker.
+
:** 自宅以外の屋内の夜間照明が少し暗くなった。
:** Farmhouse lighting on rainy days is now slightly moody, and lights stay on all day.
+
:** 雨の日の自宅の照明が少しムーディーになり、終日点灯するようになった。
:** TVs and trees of the Winter Star now give off light at night.
+
:** 冬の星のテレビや木が夜に光を放つようになった。
:** Added light sources to window light glows so there are no more "dark but lit" windows.
+
:** 窓の明かりに光源を追加し、「暗いけど明かりがある」窓がなくなった。
:** Made some improvements to the intro bus drive cutscene.
+
:** イントロにおけるバスのカットシーンを改善。
:** At night, hats are now drawn at the night-time color in the game menu portraits.
+
:** 夜間、ゲームメニューの自画像で帽子が夜間の色で描かれるようになった。
:** Removed lighting quality option. It's now permanently set to ultra quality.
+
:** 照明品質オプションを削除。ウルトラクオリティに恒久的に設定される。
:* The submerged [[fishing]] bobber is now recolored automatically to match the water.
+
:* 喫水線下の釣り船の色が、水面にマッチするように自動的に再カラーリングされるようになった。
   −
; Multiplayer changes
+
; マルチプレイに関する変更
:* You can now have up to 8 players on PC.
+
:* PC版で最大8人まで同時にマルチプレイできるようになった。
:* Many improvements for multiplayer performance and stability. That includes:
+
:* マルチプレイヤーのパフォーマンスと安定性に関する多くの改良:
:** Steam players will now use Steam multiplayer authentication, potentially improving connection issues significantly.
+
:** SteamプレイヤーはSteamのマルチプレイヤー認証を使用するようになり、接続の問題が大幅に改善される可能性がある。
:** Large multiplayer packets are now compressed, reducing bandwidth usage and latency.
+
:** 大きなマルチプレイヤーパケットが圧縮されるようになり、帯域幅の使用量と待ち時間が減少。
:** Internal optimizations to data syncing.
+
:** データ同期の内部最適化。
:* You now need the same build number (in addition to version) to join a multiplayer server. This prevents crashes due to game changes between builds.
+
:** マルチプレイヤーサーバーに参加する際に、(バージョンに加えて)同じビルド番号が必要になった。これにより、ビルド間のゲーム変更によるクラッシュを防げる。
:* Accepting a Qi challenge that increases mine difficulty now only kicks other players out of the affected mine type, not all mines.
+
:** 地雷の難易度を上げるQiチャレンジを受け入れると、すべての地雷ではなく、影響を受ける地雷タイプからのみ他のプレイヤーを追い出すようになった。
:* Purple shorts no longer show a chat message when placed into the Luau soup.
+
:** 紫色の短パンをルアウ・スープに入れても、チャットメッセージが表示されなくなった。
:* Jump down mineshaft sound now plays for all players in the level rather than just the jumper.
+
:** 坑道を飛び降りる音が、飛び降りたプレイヤーだけでなく、そのレベルにいるすべてのプレイヤーに対して再生されるようになった。
 +
 
 +
; バランス調整
 +
:* ジンジャーアイランドのジャングルに3つのテントキットが入った箱を追加。
 +
:* ドロップや宝箱から得た武器に、基本的な「生得的エンチャント」が付いている可能性があるようになった。ドラゴンの歯を使って、鍛冶屋で「生得的エンチャント」(武器が持っている可能性がある場合)を再ロールできる。
 +
:* [[スライムハッチ]]がかなり小さくなった(11x6 → 7x4)。
 +
:* 牧場の動物が、夜に動物用のドアを閉めると少し幸せになるように変更。
 +
:* 冬でも草が生えるようになった。ただし、冬に草を刈る効果はかなり低くなる。
 +
:* キノコの洞窟に無料の[[乾燥器]]が付属するようになった。
 +
:* レシピのスキル条件を変更:
 +
:** [[炭焼き窯]](採集4→2);
 +
:** [[野外料理キット]](採集9→3);
 +
:** [[サバイバルバーガー]](採集レベル2→8);
 +
:** [[樹液採取器]](採集レベル3→4);
 +
:** [[ミミズ飼育器]](釣りレベル8→4)。
 +
 
 +
:* 価格の調整:
 +
:** ほとんどの家の改築にはお金がかかるようになった。(1.6以前の改築を払い戻したとしても、無料でお金を手に入れることはできない)。
 +
:** 妖精の粉の販売価格を下げた(500g → 300g)。
 +
:** 茶の苗木の売価を下げた(500g → 250g)。
 +
:** ライフエリクサーの売値を下げた(500g → 250g)。
 +
:** 小屋(マルチプレイヤー)を建てるのに材料を必要としなくなった。
 +
:** 2つ目の家のアップグレード価格を引き上げた(50,000G → 65,000G)が、必要な木材の数を減らした(150 → 100)。
 +
:** [[ミミズ飼育器]]の必要な木材の数を減らした(25 → 15)。
 +
:** カジノでの[[ワープトーテム:牧場]]のコストを増加(500 → 1000)
 +
:** ドワーフショップの爆弾の値段を引き上げ。
 +
:** 帽子屋の帽子の値段を一部引き上げ。
 +
 
 +
:* ショップの調整
 +
:** カジノの在庫に制限を設けた。
 +
:** ロビンのショップで、たき火台のレシピを順番に購入するのではなく、一度にすべて購入できるようになった。:
 +
 
 +
:* アイテムドロップの調整
 +
:** 果物の木を切り倒すと、適切な果物の苗木が出るように変更。その木が成熟している(つまり果実の品質が基本以上)場合、その果実と同じ品質の苗木が得られる。品質が高いほど、苗木は早く成熟する。
 +
:** 茶樹を切り倒すと、茶の苗木が戻ってくるように変更。
 +
:** ランダムな作業中に、わずかな確率でコスメアイテムやその他のグッズを見つけることができるようになった。
 +
:** ヘビの脊椎骨が入手しやすくなった。
 +
:** 木材を運ぶ列車の車両が、木材を落とすようになった。
 +
:** サンタの列車がプレゼントをドロップするようになった。
 +
:** イリジウム鉱脈からのプリズムシャードドロップ率が減少(4% → 3.5%)。
 +
:** 稀に黄色いスライムがお金を落とすようになった。
 +
:** 茶色のスライムが木材をドロップするようになった(採石場の銅のスライムには影響しない)。
 +
:** 植物学者のスキルが木からドロップするアイテム(ココナッツなど)に適用されるようになった。
 +
:** 魔女の沼でマヨネーズを釣る確率が減少。
 +
 
 +
:* ギフトに関する調整:
 +
:** いくつかのNPCの贈り物の好みを調整。
 +
:** [[宝箱]]は、ライナス以外には万人に好まれる贈り物になった。
 +
 
 +
:* スキル経験値の調整:
 +
:** キノコの原木とキノコの箱は収穫時に採集経験値を5与えるようになった。
 +
:** ベリーの実を収穫すると、1個につき1経験値を獲得できるようになった。
 +
:** 野生の種から採草作物を収穫した場合、採草経験値は大幅に減少しますが、農作業経験値は多少付与されるようになった。
 +
:** 農場にいるモンスターは通常の1/3の戦闘経験値を獲得できるようになった。ただし、スライム小屋のスライムからは得られない。
 +
 
 +
:* 戦闘の調整:
 +
:** 下向きの近接攻撃の効果範囲を拡大(短剣の側面攻撃も若干拡大)。
 +
:** [[トパーズの指輪]]は意味がなかった武器の命中率ではなく、防御力+1を得られるよう変更。
 +
:** 昆虫の頭のダメージを引き上げ(10-20 → 20-30)。
 +
:** 棍棒のクリティカル攻撃力を引き上げ(+4 → +50)。
 +
:** 爆弾は正方形の範囲ではなく、円形の爆発範囲内の地形(木や作物など)に影響を与えるように変更。
 +
:** スケルトンが骨を投げたり呪文を撃ったりする速度をわずかに増加。
 +
 
 +
:* [[ジュニモカート]]の調整:
 +
:** ジュニモカートに猶予ジャンプを追加:コースから外れても、短時間ジャンプして回復できるように。
 +
:** エンドレスモードでプレイ中にミニゲームが強制終了しても、スコアが保存されるようになった。
 +
:** 有害ガスを発するキノコがペアで出現しなくなった。
 +
:** クジラ・レベルでのバブルのスポーン率を低下。
   −
; Balance changes
  −
:* Added a box with three tent kits to the Ginger Island jungle.
  −
:* Weapons found in the wild now have a chance to come with a basic "innate enchantment". You can re-roll "innate enchantments" (if the weapon could have one) at the forge using a dragon tooth.
  −
:* [[Slime Hutch|Slime Hutches]] are now significantly smaller (11x6 → 7x4).
  −
:* Farm animals now gain a little happiness if you close the animal door behind them at night.
  −
:* Grass now survives in the winter, though it won't spread. However, cutting grass during winter is much less effective.
  −
:* The mushroom cave now comes with a free Dehydrator.
  −
:* Changed recipe skill requirements for:
  −
:** charcoal kiln (foraging 4→2);
  −
:** cookout kit (foraging 9→3);
  −
:** survival burger (foraging level 2→8);
  −
:** tapper (foraging 3→4);
  −
:** and worm bin (fishing level 8→4).
  −
:* Price changes:
  −
:** Most [[Carpenter's Shop#House Renovations|home renovations]] now cost money, which is refunded if you undo the renovation. (The game knows whether you bought it though, so refunding a pre-1.6 renovation won't give you free money.)
  −
:** Reduced fairy dust sell price (500g → 300g).
  −
:** Reduced tea sapling sell price (500g → 250g).
  −
:** Reduced life elixir sell price (500g → 250g).
  −
:** Building cabins no longer requires materials, only the 100g price.
  −
:** Raised price of second house upgrade (50,000g → 65,000g), but reduced number of hardwood needed (150 → 100).
  −
:** Reduced worm bin's hardwood needed (25 → 15).
  −
:** Increased cost of [[Warp Totem: Farm|warp totem: farm]] in casino (500 → 1000)
  −
:** Raised price of bombs in dwarf shop.
  −
:** Raised some hat prices from Hat Mouse.
  −
:* Shop changes:
  −
:** Put limits on some casino stock.
  −
:** You can now buy all brazier recipes in Robin's shop at once instead of in sequence.
  −
:* Item drop changes:
  −
:** Chopping down a fruit tree now yields the appropriate fruit sapling. If the tree is mature (i.e. the fruit quality is > basic), it will yield a sapling with the same quality as its fruit. The higher the quality, the faster the sapling will mature.
  −
:** Chopping down a tea bush now gives back a tea sapling.
  −
:** There's now a small chance to find cosmetic items and other goodies while doing random tasks.
  −
:** Snake vertebrae are now easier to get.
  −
:** Train cars which carry wood can now drop hardwood.
  −
:** Santa's train car can now drop gifts.
  −
:** Reduced prismatic shard drop rate from iridium nodes (4% → 3.5%).
  −
:** Rare yellow slimes now drop money.
  −
:** Brown slimes now drop wood (doesn't affect the copper slimes in the quarry mine).
  −
:** Botanist perk now applies to items dropped from trees (e.g. coconuts).
  −
:** Reduced chance of fishing void mayonnaise at the witch swamp.
  −
:* Gift taste changes:
  −
:** Adjusted gift tastes for several NPCs.
  −
:** Treasure chests are now a universally liked gift... except by Linus.
  −
:* Skill XP changes:
  −
:** Mushroom Logs and Mushroom Boxes now grant 5 foraging XP on harvest.
  −
:** Harvesting berry bushes now grants 1 foraging XP per berry.
  −
:** Harvesting forage crops from wild seeds now give much less foraging experience, but grant some farming experience.
  −
:** Monsters on the farm now give combat experience, but it's 1/3 of normal value. This excludes slime hutch slimes.
  −
:* Adjusted combat:
  −
:** Extended the area of effect of downward facing melee attacks (and slightly extended the side attack of daggers).
  −
:** Topaz ring now gives +1 defense, rather than the unused precision stat.
  −
:** Raised insect head's damage (10-20 → 20-30).
  −
:** Raised kudgel's critical attack power (+4 → +50).
  −
:** Bombs now affect terrain features (like trees and crops) within the round explosion radius rather than a square area.
  −
:** Slightly increased rate at which skeletons throw bones or shoot spells.
  −
:* Adjusted [[Junimo Kart]]:
  −
:** Added [[wikipedia:Coyote time|grace jumps]] in Junimo Kart: when you run off the track, you can still jump for a short time to recover.
  −
:** Your score is now saved if the minigame forcibly exits while playing endless mode.
  −
:** Noxious gas emitting mushrooms no longer appear in pairs.
  −
:** Reduced bubble spawn rate on whale level.
   
:* Adjusted machines:
 
:* Adjusted machines:
 
:** Worm bins now need a lower fishing level (level 8→4) and produce more bait (2–5 → 4–5).
 
:** Worm bins now need a lower fishing level (level 8→4) and produce more bait (2–5 → 4–5).
644行目: 704行目:     
==1.5.6==
 
==1.5.6==
Stardew Valley 1.5.6 was [https://www.stardewvalley.net/1-5-6-out-now-on-steam-gog/ released] on 21 December 2021. Hotfixes were applied on 22 December 2021 (twice) and 18 January 2022.
+
Stardew Valley 1.5.6 が2021年12月21日に[https://www.stardewvalley.net/1-5-6-out-now-on-steam-gog/ リリース] されました。
   −
; Quality of life changes
+
; QOLの変更
:* On multi-monitor setups, the game now remembers and restores on the last used monitor.
+
:* マルチモニター環境で、最後に使用したモニターを記憶し、復元するようになりました。
   −
; Bug fixes
+
; バグ修正
:* Possibly fixed a random crash that could occur at the end of the night.
+
:* 夜の終わりに発生する可能性のあるランダムなクラッシュを修正。
:* Fixed issue where some farm types' [[wallpaper]]s and [[Flooring|floors]] weren't applied when starting a new game.
+
:* 新規ゲーム開始時に、一部の牧場タイプの[[壁紙]][[フローリング]]が適用されていなかった問題を修正。
:* Fixed pressing ESC to dismiss the level up screen also skipping the level up itself, causing it to reappear every night.
+
:* ESCキーを押してレベルアップ画面を解除すると、レベルアップ自体がスキップされ、毎晩再表示される問題を修正。
 
:* Fixed tilled dirt still decaying under forage items on the farm. This means that dirt under [[Crafting#Seeds|freshly grown seasonal forage seeds]] can no longer disappear randomly.
 
:* Fixed tilled dirt still decaying under forage items on the farm. This means that dirt under [[Crafting#Seeds|freshly grown seasonal forage seeds]] can no longer disappear randomly.
:* Fixed [[grass]] placed indoors dying when the season changes to [[Winter]].
+
:* 季節が[[]]に変わると、室内に置いた[[牧草]]が枯れてしまうのを修正。
:* Fixed unable to harvest [[Tea Sapling|tea saplings]] placed in [[Garden Pot|garden pots]] on [[Ginger Island]].
+
:* ジンジャーアイランドの[[植木鉢]]に植えられた茶の苗木を収穫できないように修正。
:* Fixed the {{key|Z}} key unbindable after resetting controls to the default.
+
:* コントロールをデフォルトに戻した後、{{key|Z}}キーのバインドが解除されていたのを修正。
:* Fixed map screenshots not working on Linux.
+
:* マップのスクリーンショットがLinux上で機能しないのを修正。
:* Fixed [[User:Pathoschild/Modding wishlist/Completed#Done in Stardew Valley 1.5.6|modding issues]].
+
:* [[User:Pathoschild/Modding wishlist/Completed#Done in Stardew Valley 1.5.6|MOD]]に関する問題を修正。
   −
; Internal changes
+
; 内部的な変更
:* Updated Steamworks.NET to 20.0.0.
+
:* Steamworks.NETを20.0.0にアップデート。
    
{{version history hotfixes|content=&#32;
 
{{version history hotfixes|content=&#32;
; 22 December 2021 ([https://twitter.com/ConcernedApe/status/1473385614133239808 <!--archive link: https://archive.ph/NqxzE -->announcement])
+
; 2021年12月21日 ([https://twitter.com/ConcernedApe/status/1473385614133239808 <!--archive link: https://archive.ph/NqxzE -->アナウンス])
:* Fixed crash when starting the game on the compatibility branch on macOS.
+
:* macOSの互換性ブランチでゲームを開始するとクラッシュする問題を修正。
:* Fixed unable to move the game window from one desktop to another in some monitor configurations.
+
:* 一部のモニター構成で、ゲームウィンドウをデスクトップから別のデスクトップに移動できない問題を修正。
:* Fixed issue that prevented selecting a profession using a gamepad. You should be able to re-select any missed professions the next day.
+
:* ゲームパッドを使用して職業を選択できない問題を修正しました。選択できなかった職業は翌日には再選択できるはずです。
:* Fixed [[Garden Pot|garden pots]] automatically harvesting when moused over.
+
:* マウスオーバーしたときに[[植木鉢]]が自動的に収穫されるように修正。
:* Fixed [[Emily]]'s patio decorations being one tile above where they should be.
+
:* [[エミリー]]のパティオの装飾が、本来あるべき位置より1タイル上になっていたのを修正。
   −
; 22 December 2021
+
; 2021年12月22日
:* Fixed issue initializing Steam SDK in 1.5.6.
+
:* 1.5.6でSteam SDKを初期化する際の問題を修正。
   −
; 18 January 2022 "Hotfix #3" (appended to [https://store.steampowered.com/news/app/413150/view/4451243368885879000 1.5.6 announcement])
+
; 2022年1月18日"Hotfix #3" ([https://store.steampowered.com/news/app/413150/view/4451243368885879000 1.5.6 announcement]に追記されました)
:* The version shown on the title screen <code>?</code> menu now reflects hotfixes.
+
:* タイトル画面<code>?</code>メニューに表示されるバージョンがHotfixを反映するようになりました。
:* Changed how the Stardew valley logo is scaled on the title screen for resolutions with lower heights.
+
:* タイトル画面のStardew valleyのロゴが、より低い解像度のためにどのように拡大縮小されるかを変更。
:* Removed the numeric hotkey displays along the top of the inventory screen menu when playing on a controller.
+
:* コントローラーでプレイしている場合、インベントリ画面のメニュー上部に表示されるホットキーの数字を削除しました。
:* Fixed player/horse placement issues after triggering an event on the farm while on horseback (including an issue that could cause a farmhand to become stuck in a wall after viewing Leah's 6-heart event).
+
:* 馬に乗っているときに農場でのイベント条件を満たした後の、プレイヤー/馬の配置に関する問題を修正(リアの6ハートのイベントを見た後に、農場主が壁にはまり込んでしまう問題を含む)。
:* Fixed Korean/English dialogue line swapped for collapsed-in-Volcano scene.
+
:* 火山崩壊シーンで韓国語と英語の台詞が入れ替わっていたのを修正。
:* Fixed exclusive fullscreen mode being off-center or incorrectly sized when Window's zoom isn't set to 100% on main-branch builds.
+
:* メイン・ブランチ・ビルドでウィンドウのズームが100%に設定されていない場合、エクスクルーシブ・フルスクリーン・モードが中央からずれたり、誤ったサイズになったりする問題を修正。
:* Added failsafe when maximizing/windowing from the title screen to clamp to the upper-right corner of the current display in fullscreen mode.
+
:* フルスクリーンモードで、タイトル画面から最大化/ウィンドウ化する際に、現在のディスプレイの右上隅にフェイルセーフを追加。
 
}}
 
}}
  
493

回編集

案内メニュー