差分

ナビゲーションに移動 検索に移動
199行目: 199行目:  
:* [[Modding:Migrate to Stardew Valley 1.6|MOD作者向け]]の変更点を参照。
 
:* [[Modding:Migrate to Stardew Valley 1.6|MOD作者向け]]の変更点を参照。
   −
; Visual improvements around the valley
+
; バレー周辺のビジュアル改善
:* Added waterfalls.
+
:* 滝を追加。
:* Added more holiday decorations in winter.
+
:* 冬のホリデーデコレーションを追加。
:* Added more pathstones to various maps.
+
:* 様々なマップに道案内用の立石を追加。
:* Added jack-o-lanterns after the Stardew Valley Fair in fall.
+
:* スターデューバレーまつりの後にジャック・オ・ランタンを追加。
:* Added seasonal world map variants.
+
:* ワールドマップが季節ごとに変わるように変更。
:* Added a new rare ambient critter.
+
:* 新しく珍しい環境生物を追加。
:* Added some rare summer butterfly variants.
+
:* 珍しい夏の蝶の亜種を追加。
:* Added an uncommon little brown bird variant.
+
:* 珍しい茶色の小鳥を追加。
:* Redrew the world map to better match the in-game locations and be more detailed.
+
:* ワールドマップをゲーム内のロケーションに合わせ、より詳細に描き直した。
:* Boat journey textures are now seasonal and reflect the latest valley map.
+
:* 船旅のテクスチャが季節ごとに変更され、最新の谷間マップが反映されるようになった。
:* The bus stop now has a wider map, though the distance to traverse it is the same. (This is to prevent black bars from appearing at the sides of the screen.)
+
:* 画面脇に黒いバーが発生するのを防ぐため、バス停のマップが広くなった(移動距離等は変更なし)。
:* Jelly, pickles, wines, and juices are now colored based on the ingredient item.
+
:* ジャム、ピクルス、ワイン、ジュースが、食材のアイテムに基づいて色分けされるようになった。
:* Many town trees are now actual tree objects, though you can't cut them down.
+
:* 多くの街路樹が通常の木と同じビジュアルに変更(切り倒すことはできない)。
:* Slight adjustment to the way items pop out when dug from the ground.
+
:* 地面から掘ったときのアイテムの飛び出し方を少し調整。
:* Updated volcano gold ore node sprite.
+
:* 火山の金鉱石ノードのスプライトを更新。
:* Some trees have a chance to lose their leaves in the fall.
+
:* 樹木の一部が秋に落葉するように。
:* Riverbanks and lakeshores in the mountain, town, and forest areas are now less jagged in some places.
+
:* 山、町、森林エリアの川岸や湖岸のギザギザが緩和された。
:* Graphical improvements to building interiors.
+
:* 建物内部のグラフィックを改善。
:* Improved the art of George & Evelyn's roof.
+
:* ジョージとエヴリン宅の屋根のアートを改善。
:* If you destroy a mines chest, it now shows some graphics debris.
+
:* 地雷チェストを破壊した場合、グラフィックの破片が表示されるようになった。
:* Added special backplates to fortune teller TV show if you get a perfectly good or perfectly bad luck day.
+
:* 占い師のテレビ番組に、完璧に良い運勢の日、または完璧に悪い運勢の日を示す特別な背景を追加。
:* Lighting changes:
+
:* 光の表現に関する変更:
:** It now gets dark an hour earlier in winter.
+
:** 冬は暗くなるのが1時間早くなった。
:** Night tiles (e.g. town lamps) now activate an hour earlier in all seasons.
+
:** 夜のタイル(街のランプなど)が、すべての季節で1時間早く点灯するようになった。
:** Indoor daytime lighting now smoothly transitions to night lighting over the course of two hours.
+
:** 昼間の屋内照明が、2時間かけてスムーズに夜間照明に移行するようになった。
:** Night lighting in non-farmhouse indoor locations is now slightly darker.
+
:** 自宅以外の屋内の夜間照明が少し暗くなった。
:** Farmhouse lighting on rainy days is now slightly moody, and lights stay on all day.
+
:** 雨の日の自宅の照明が少しムーディーになり、終日点灯するようになった。
:** TVs and trees of the Winter Star now give off light at night.
+
:** 冬の星のテレビや木が夜に光を放つようになった。
:** Added light sources to window light glows so there are no more "dark but lit" windows.
+
:** 窓の明かりに光源を追加し、「暗いけど明かりがある」窓がなくなった。
:** Made some improvements to the intro bus drive cutscene.
+
:** イントロにおけるバスのカットシーンを改善。
:** At night, hats are now drawn at the night-time color in the game menu portraits.
+
:** 夜間、ゲームメニューの自画像で帽子が夜間の色で描かれるようになった。
:** Removed lighting quality option. It's now permanently set to ultra quality.
+
:** 照明品質オプションを削除。ウルトラクオリティに恒久的に設定される。
:* The submerged [[fishing]] bobber is now recolored automatically to match the water.
+
:* 喫水線下の釣り船の色が、水面にマッチするように自動的に再カラーリングされるようになった。
   −
; Multiplayer changes
+
; マルチプレイに関する変更
:* You can now have up to 8 players on PC.
+
:* PC版で最大8人まで同時にマルチプレイできるようになった。
:* Many improvements for multiplayer performance and stability. That includes:
+
:* マルチプレイヤーのパフォーマンスと安定性に関する多くの改良:
:** Steam players will now use Steam multiplayer authentication, potentially improving connection issues significantly.
+
:** SteamプレイヤーはSteamのマルチプレイヤー認証を使用するようになり、接続の問題が大幅に改善される可能性がある。
:** Large multiplayer packets are now compressed, reducing bandwidth usage and latency.
+
:** 大きなマルチプレイヤーパケットが圧縮されるようになり、帯域幅の使用量と待ち時間が減少。
:** Internal optimizations to data syncing.
+
:** データ同期の内部最適化。
:* You now need the same build number (in addition to version) to join a multiplayer server. This prevents crashes due to game changes between builds.
+
:** マルチプレイヤーサーバーに参加する際に、(バージョンに加えて)同じビルド番号が必要になった。これにより、ビルド間のゲーム変更によるクラッシュを防げる。
:* Accepting a Qi challenge that increases mine difficulty now only kicks other players out of the affected mine type, not all mines.
+
:** 地雷の難易度を上げるQiチャレンジを受け入れると、すべての地雷ではなく、影響を受ける地雷タイプからのみ他のプレイヤーを追い出すようになった。
:* Purple shorts no longer show a chat message when placed into the Luau soup.
+
:** 紫色の短パンをルアウ・スープに入れても、チャットメッセージが表示されなくなった。
:* Jump down mineshaft sound now plays for all players in the level rather than just the jumper.
+
:** 坑道を飛び降りる音が、飛び降りたプレイヤーだけでなく、そのレベルにいるすべてのプレイヤーに対して再生されるようになった。
 +
 
 +
; バランス調整
 +
:* ジンジャーアイランドのジャングルに3つのテントキットが入った箱を追加。
 +
:* ドロップや宝箱から得た武器に、基本的な「生得的エンチャント」が付いている可能性があるようになった。ドラゴンの歯を使って、鍛冶屋で「生得的エンチャント」(武器が持っている可能性がある場合)を再ロールできる。
 +
:* [[スライムハッチ]]がかなり小さくなった(11x6 → 7x4)。
 +
:* 牧場の動物が、夜に動物用のドアを閉めると少し幸せになるように変更。
 +
:* 冬でも草が生えるようになった。ただし、冬に草を刈る効果はかなり低くなる。
 +
:* キノコの洞窟に無料の[[乾燥器]]が付属するようになった。
 +
:* レシピのスキル条件を変更:
 +
:** [[炭焼き窯]](採集4→2);
 +
:** [[野外料理キット]](採集9→3);
 +
:** [[サバイバルバーガー]](採集レベル2→8);
 +
:** [[樹液採取器]](採集レベル3→4);
 +
:** [[ミミズ飼育器]](釣りレベル8→4)。
 +
 
 +
:* 価格の調整:
 +
:** ほとんどの家の改築にはお金がかかるようになった。(1.6以前の改築を払い戻したとしても、無料でお金を手に入れることはできない)。
 +
:** 妖精の粉の販売価格を下げた(500g → 300g)。
 +
:** 茶の苗木の売価を下げた(500g → 250g)。
 +
:** ライフエリクサーの売値を下げた(500g → 250g)。
 +
:** 小屋(マルチプレイヤー)を建てるのに材料を必要としなくなった。
 +
:** 2つ目の家のアップグレード価格を引き上げた(50,000G → 65,000G)が、必要な木材の数を減らした(150 → 100)。
 +
:** [[ミミズ飼育器]]の必要な木材の数を減らした(25 → 15)。
 +
:** カジノでの[[ワープトーテム:牧場]]のコストを増加(500 → 1000)
 +
:** ドワーフショップの爆弾の値段を引き上げ。
 +
:** 帽子屋の帽子の値段を一部引き上げ。
 +
 
 +
:* ショップの調整
 +
:** カジノの在庫に制限を設けた。
 +
:** ロビンのショップで、たき火台のレシピを順番に購入するのではなく、一度にすべて購入できるようになった。:
 +
 
 +
:* アイテムドロップの調整
 +
:** 果物の木を切り倒すと、適切な果物の苗木が出るように変更。その木が成熟している(つまり果実の品質が基本以上)場合、その果実と同じ品質の苗木が得られる。品質が高いほど、苗木は早く成熟する。
 +
:** 茶樹を切り倒すと、茶の苗木が戻ってくるように変更。
 +
:** ランダムな作業中に、わずかな確率でコスメアイテムやその他のグッズを見つけることができるようになった。
 +
:** ヘビの脊椎骨が入手しやすくなった。
 +
:** 木材を運ぶ列車の車両が、木材を落とすようになった。
 +
:** サンタの列車がプレゼントをドロップするようになった。
 +
:** イリジウム鉱脈からのプリズムシャードドロップ率が減少(4% → 3.5%)。
 +
:** 稀に黄色いスライムがお金を落とすようになった。
 +
:** 茶色のスライムが木材をドロップするようになった(採石場の銅のスライムには影響しない)。
 +
:** 植物学者のスキルが木からドロップするアイテム(ココナッツなど)に適用されるようになった。
 +
:** 魔女の沼でマヨネーズを釣る確率が減少。
 +
 
 +
:* ギフトに関する調整:
 +
:** いくつかのNPCの贈り物の好みを調整。
 +
:** [[宝箱]]は、ライナス以外には万人に好まれる贈り物になった。
 +
 
 +
:* スキル経験値の調整:
 +
:** キノコの原木とキノコの箱は収穫時に採集経験値を5与えるようになった。
 +
:** ベリーの実を収穫すると、1個につき1経験値を獲得できるようになった。
 +
:** 野生の種から採草作物を収穫した場合、採草経験値は大幅に減少しますが、農作業経験値は多少付与されるようになった。
 +
:** 農場にいるモンスターは通常の1/3の戦闘経験値を獲得できるようになった。ただし、スライム小屋のスライムからは得られない。
 +
 
 +
:* 戦闘の調整:
 +
:** 下向きの近接攻撃の効果範囲を拡大(短剣の側面攻撃も若干拡大)。
 +
:** [[トパーズの指輪]]は意味がなかった武器の命中率ではなく、防御力+1を得られるよう変更。
 +
:** 昆虫の頭のダメージを引き上げ(10-20 → 20-30)。
 +
:** 棍棒のクリティカル攻撃力を引き上げ(+4 → +50)。
 +
:** 爆弾は正方形の範囲ではなく、円形の爆発範囲内の地形(木や作物など)に影響を与えるように変更。
 +
:** スケルトンが骨を投げたり呪文を撃ったりする速度をわずかに増加。
 +
 
 +
:* [[ジュニモカート]]の調整:
 +
:** ジュニモカートに猶予ジャンプを追加:コースから外れても、短時間ジャンプして回復できるように。
 +
:** エンドレスモードでプレイ中にミニゲームが強制終了しても、スコアが保存されるようになった。
 +
:** 有害ガスを発するキノコがペアで出現しなくなった。
 +
:** クジラ・レベルでのバブルのスポーン率を低下。
   −
; Balance changes
  −
:* Added a box with three tent kits to the Ginger Island jungle.
  −
:* Weapons found in the wild now have a chance to come with a basic "innate enchantment". You can re-roll "innate enchantments" (if the weapon could have one) at the forge using a dragon tooth.
  −
:* [[Slime Hutch|Slime Hutches]] are now significantly smaller (11x6 → 7x4).
  −
:* Farm animals now gain a little happiness if you close the animal door behind them at night.
  −
:* Grass now survives in the winter, though it won't spread. However, cutting grass during winter is much less effective.
  −
:* The mushroom cave now comes with a free Dehydrator.
  −
:* Changed recipe skill requirements for:
  −
:** charcoal kiln (foraging 4→2);
  −
:** cookout kit (foraging 9→3);
  −
:** survival burger (foraging level 2→8);
  −
:** tapper (foraging 3→4);
  −
:** and worm bin (fishing level 8→4).
  −
:* Price changes:
  −
:** Most [[Carpenter's Shop#House Renovations|home renovations]] now cost money, which is refunded if you undo the renovation. (The game knows whether you bought it though, so refunding a pre-1.6 renovation won't give you free money.)
  −
:** Reduced fairy dust sell price (500g → 300g).
  −
:** Reduced tea sapling sell price (500g → 250g).
  −
:** Reduced life elixir sell price (500g → 250g).
  −
:** Building cabins no longer requires materials, only the 100g price.
  −
:** Raised price of second house upgrade (50,000g → 65,000g), but reduced number of hardwood needed (150 → 100).
  −
:** Reduced worm bin's hardwood needed (25 → 15).
  −
:** Increased cost of [[Warp Totem: Farm|warp totem: farm]] in casino (500 → 1000)
  −
:** Raised price of bombs in dwarf shop.
  −
:** Raised some hat prices from Hat Mouse.
  −
:* Shop changes:
  −
:** Put limits on some casino stock.
  −
:** You can now buy all brazier recipes in Robin's shop at once instead of in sequence.
  −
:* Item drop changes:
  −
:** Chopping down a fruit tree now yields the appropriate fruit sapling. If the tree is mature (i.e. the fruit quality is > basic), it will yield a sapling with the same quality as its fruit. The higher the quality, the faster the sapling will mature.
  −
:** Chopping down a tea bush now gives back a tea sapling.
  −
:** There's now a small chance to find cosmetic items and other goodies while doing random tasks.
  −
:** Snake vertebrae are now easier to get.
  −
:** Train cars which carry wood can now drop hardwood.
  −
:** Santa's train car can now drop gifts.
  −
:** Reduced prismatic shard drop rate from iridium nodes (4% → 3.5%).
  −
:** Rare yellow slimes now drop money.
  −
:** Brown slimes now drop wood (doesn't affect the copper slimes in the quarry mine).
  −
:** Botanist perk now applies to items dropped from trees (e.g. coconuts).
  −
:** Reduced chance of fishing void mayonnaise at the witch swamp.
  −
:* Gift taste changes:
  −
:** Adjusted gift tastes for several NPCs.
  −
:** Treasure chests are now a universally liked gift... except by Linus.
  −
:* Skill XP changes:
  −
:** Mushroom Logs and Mushroom Boxes now grant 5 foraging XP on harvest.
  −
:** Harvesting berry bushes now grants 1 foraging XP per berry.
  −
:** Harvesting forage crops from wild seeds now give much less foraging experience, but grant some farming experience.
  −
:** Monsters on the farm now give combat experience, but it's 1/3 of normal value. This excludes slime hutch slimes.
  −
:* Adjusted combat:
  −
:** Extended the area of effect of downward facing melee attacks (and slightly extended the side attack of daggers).
  −
:** Topaz ring now gives +1 defense, rather than the unused precision stat.
  −
:** Raised insect head's damage (10-20 → 20-30).
  −
:** Raised kudgel's critical attack power (+4 → +50).
  −
:** Bombs now affect terrain features (like trees and crops) within the round explosion radius rather than a square area.
  −
:** Slightly increased rate at which skeletons throw bones or shoot spells.
  −
:* Adjusted [[Junimo Kart]]:
  −
:** Added [[wikipedia:Coyote time|grace jumps]] in Junimo Kart: when you run off the track, you can still jump for a short time to recover.
  −
:** Your score is now saved if the minigame forcibly exits while playing endless mode.
  −
:** Noxious gas emitting mushrooms no longer appear in pairs.
  −
:** Reduced bubble spawn rate on whale level.
   
:* Adjusted machines:
 
:* Adjusted machines:
 
:** Worm bins now need a lower fishing level (level 8→4) and produce more bait (2–5 → 4–5).
 
:** Worm bins now need a lower fishing level (level 8→4) and produce more bait (2–5 → 4–5).
487

回編集

案内メニュー