差分

ナビゲーションに移動 検索に移動
6,976 バイト追加 、 2022年12月2日 (金) 21:17
文字列「_」を「 」に置換
1行目: 1行目:  
{{Infobox villager
 
{{Infobox villager
|portrait=Maru.png
+
|portrait = Maru.png
|birthday={{Season|夏}}の10日
+
|birthday = {{Season|夏|10}}
|location=ペリカンタウン
+
|location = ペリカンタウン
|address=[[大工作業場|マウンテン通り24番地]]
+
|address   = [[大工作業場|マウンテン通り24番地]]
|family={{NPC|Demetrius|父|alt=ディメトリウス}}{{NPC|Robin|母|alt=ロビン}}{{NPC|Sebastian|異父兄|alt=セバスチャン}}
+
|family   = {{NPC|Demetrius|父}}{{NPC|Robin|母}}{{NPC|Sebastian|異父兄}}
|marriage=可能
+
|marriage = 可能
|favorites={{name|Battery Pack|alt=電池}}{{name|Cauliflower|alt=カリフラワー}}{{name|Cheese Cauliflower|alt=カリフラワーのチーズ焼き}}{{name|Diamond|alt=ダイヤモンド}}{{name|Gold Bar|alt=金ののべ棒}}{{name|Iridium Bar|alt=イリジウムののべ棒}}{{name|Miner's Treat|alt=マインキャンディ}}{{name|Pepper Poppers|alt=揚げトウガラシ}}{{name|Radioactive Bar|alt=放射性ののべ棒}}{{name|Rhubarb Pie|alt=ルバーブのパイ}}{{name|Strawberry|alt=イチゴ}}
+
|favorites = {{name|Battery Pack}}{{name|Cauliflower}}{{name|Cheese Cauliflower}}{{name|Diamond}}{{name|Gold Bar}}{{name|Iridium Bar}}{{name|Miner's Treat}}{{name|Pepper Poppers}}{{name|Radioactive Bar}}{{name|Rhubarb Pie}}{{name|Strawberry}}
}}{{翻訳}}
+
}}
 
   
{{Quote|大工である母親と科学者である父親の元で育ったため、マルは幼いころからものづくりへの天性の情熱を持っています。 彼女は自分の部屋にいないときは、道具や機械をいじっています。また、彼女は時々、町の診療所でアルバイトをしています。親しみやすく、社交的で野心的、マルはあなたのような平凡な新参者にはまさに幸運な巡りあわせです。 あなたには彼女の心を射止めることができるでしょうか、それとも捕まえられず、あなたの生活とは永遠に無縁の存在となってしまうのでしょうか。|[https://www.stardewvalley.net/dev-update-12/ 開発ブログ #12]}}
 
{{Quote|大工である母親と科学者である父親の元で育ったため、マルは幼いころからものづくりへの天性の情熱を持っています。 彼女は自分の部屋にいないときは、道具や機械をいじっています。また、彼女は時々、町の診療所でアルバイトをしています。親しみやすく、社交的で野心的、マルはあなたのような平凡な新参者にはまさに幸運な巡りあわせです。 あなたには彼女の心を射止めることができるでしょうか、それとも捕まえられず、あなたの生活とは永遠に無縁の存在となってしまうのでしょうか。|[https://www.stardewvalley.net/dev-update-12/ 開発ブログ #12]}}
   −
[[マル]]は[[ペリカンタウン]]に住む[[住人]]です。 彼女は[[結婚]]可能な12人のうちの1人です。
+
'''マル'''は[[ペリカンタウン]]に住む[[住人]]です。 彼女は[[結婚]]可能な12人のうちの1人です。
    
彼女は町の北の[[ロビン]]の大工作業場に家族と一緒に住んでいます。
 
彼女は町の北の[[ロビン]]の大工作業場に家族と一緒に住んでいます。
23行目: 22行目:  
|
 
|
 
'''月曜日'''
 
'''月曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
50行目: 49行目:     
'''火曜日'''
 
'''火曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
74行目: 73行目:     
'''水曜日'''
 
'''水曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
101行目: 100行目:     
'''木曜日'''
 
'''木曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
125行目: 124行目:     
'''金曜日'''
 
'''金曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
152行目: 151行目:     
'''土曜日'''
 
'''土曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
179行目: 178行目:     
'''日曜日'''
 
'''日曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
206行目: 205行目:     
'''雨の日'''
 
'''雨の日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
231行目: 230行目:  
|
 
|
 
'''月曜日'''
 
'''月曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
255行目: 254行目:     
'''火曜日'''
 
'''火曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
279行目: 278行目:     
'''水曜日'''
 
'''水曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
306行目: 305行目:     
'''木曜日'''
 
'''木曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
330行目: 329行目:     
'''金曜日'''
 
'''金曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
357行目: 356行目:     
'''土曜日'''
 
'''土曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
384行目: 383行目:     
'''日曜日'''
 
'''日曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
408行目: 407行目:     
'''雨の日'''
 
'''雨の日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
433行目: 432行目:  
|
 
|
 
'''月曜日'''
 
'''月曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
457行目: 456行目:     
'''火曜日'''
 
'''火曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
481行目: 480行目:     
'''水曜日'''
 
'''水曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
508行目: 507行目:     
'''木曜日'''
 
'''木曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
532行目: 531行目:     
'''金曜日'''
 
'''金曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
559行目: 558行目:     
'''土曜日'''
 
'''土曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
586行目: 585行目:     
'''日曜日'''
 
'''日曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
610行目: 609行目:     
'''雨の日'''
 
'''雨の日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
635行目: 634行目:  
|
 
|
 
'''月曜日'''
 
'''月曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
650行目: 649行目:     
'''火曜日'''
 
'''火曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
671行目: 670行目:     
'''水曜日'''
 
'''水曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
698行目: 697行目:     
'''木曜日'''
 
'''木曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
722行目: 721行目:     
'''金曜日'''
 
'''金曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
750行目: 749行目:     
'''土曜日'''
 
'''土曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
775行目: 774行目:     
'''日曜日'''
 
'''日曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
789行目: 788行目:  
|
 
|
 
'''月曜日'''
 
'''月曜日'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 15%;" | 時刻
 
! style="width: 85%;" | 場所
 
! style="width: 85%;" | 場所
827行目: 826行目:     
===大好き===
 
===大好き===
{{quote|これって…?えっ、いいの、(プレイヤー名)!すごい、奇跡みたい!}}
+
{{Quote|これって…?えっ、いいの、(プレイヤー名)!すごい、奇跡みたい!}}
   −
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
!style="width: 48px;"|画像
 
!style="width: 48px;"|画像
 
!名前
 
!名前
855行目: 854行目:  
|{{Description|カリフラワーのチーズ焼き}}
 
|{{Description|カリフラワーのチーズ焼き}}
 
|[[料理]]
 
|[[料理]]
|{{name|Cauliflower|alt=カリフラワー|1}}{{name|Cheese|alt=チーズ|1}}
+
|{{name|Cauliflower|1}}{{name|Cheese|1}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Diamond.png|center]]
 
|[[File:Diamond.png|center]]
879行目: 878行目:  
|{{Description|マインキャンディ}}
 
|{{Description|マインキャンディ}}
 
|[[料理]]
 
|[[料理]]
|{{name|Cave Carrot|alt=洞窟ニンジン|2}}{{name|Sugar|alt=砂糖|1}}{{name|Milk|alt=ミルク|1}}
+
|{{name|Cave Carrot|2}}{{name|Sugar|1}}{{name|Milk|1}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Pepper Poppers.png|center]]
 
|[[File:Pepper Poppers.png|center]]
885行目: 884行目:  
|{{Description|揚げトウガラシ}}
 
|{{Description|揚げトウガラシ}}
 
|[[料理]]
 
|[[料理]]
|{{name|Hot Pepper|alt=トウガラシ|1}}{{name|Cheese|alt=チーズ|1}}
+
|{{name|Hot Pepper|1}}{{name|Cheese|1}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Radioactive Bar.png|center]]
 
|[[File:Radioactive Bar.png|center]]
897行目: 896行目:  
|{{Description|ルバーブのパイ}}
 
|{{Description|ルバーブのパイ}}
 
|[[料理]]
 
|[[料理]]
|{{name|Rhubarb|alt=ルバーブ|1}}{{name|Wheat Flour|alt=コムギ粉|1}}{{name|Sugar|alt=砂糖|1}}
+
|{{name|Rhubarb|1}}{{name|Wheat Flour|1}}{{name|Sugar|1}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Strawberry.png|center]]
 
|[[File:Strawberry.png|center]]
907行目: 906行目:     
===好き===
 
===好き===
{{quote|このプレゼント、すっごいね!ありがとう!}}
+
{{Quote|このプレゼント、すっごいね!ありがとう!}}
   −
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable sortable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
!style="width: 48px;"|画像
 
!style="width: 48px;"|画像
 
!名前
 
!名前
915行目: 914行目:  
!入手先
 
!入手先
 
|-
 
|-
| [[File:Maru.png|48px|center]]
+
| [[File:Maru Happy.png|48px|center]]
 
| colspan="3"| <ul><li>'''全ての[[友好度#一般的な好物|一般的な好物]]'''([[ハチミツ]]、[[メープルシロップ]]、[[ジャムとピクルス|ピクルス]]を除く)</li></ul>
 
| colspan="3"| <ul><li>'''全ての[[友好度#一般的な好物|一般的な好物]]'''([[ハチミツ]]、[[メープルシロップ]]、[[ジャムとピクルス|ピクルス]]を除く)</li></ul>
 
|-
 
|-
950行目: 949行目:     
===普通===
 
===普通===
{{quote|ありがとう。}}
+
{{Quote|ありがとう。}}
   −
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
!style="width: 48px;"|画像
 
!style="width: 48px;"|画像
 
!名前
 
!名前
958行目: 957行目:  
!入手先
 
!入手先
 
|-
 
|-
| [[File:Maru Neutral.png|48px|center]]
+
| [[File:Maru.png|48px|center]]
 
| colspan="3"| <ul><li>'''全ての[[友好度#一般的な普通のもの|一般的な普通のもの]]'''([[トリュフ]]を除く)※</li><li>'''全てのタマゴ'''([[ヴォイドエッグ]]を除く)</li><li>'''全ての[[くだもの]]'''([[ブラックベリー]]、[[クリスタルフルーツ]]、[[果樹|果樹から採れるくだもの]]、[[サーモンベリー]]、[[イチゴ]]を除く)</li><li>'''全てのミルク'''</li></ul>
 
| colspan="3"| <ul><li>'''全ての[[友好度#一般的な普通のもの|一般的な普通のもの]]'''([[トリュフ]]を除く)※</li><li>'''全てのタマゴ'''([[ヴォイドエッグ]]を除く)</li><li>'''全ての[[くだもの]]'''([[ブラックベリー]]、[[クリスタルフルーツ]]、[[果樹|果樹から採れるくだもの]]、[[サーモンベリー]]、[[イチゴ]]を除く)</li><li>'''全てのミルク'''</li></ul>
 
|-
 
|-
1,019行目: 1,018行目:     
===嫌い===
 
===嫌い===
{{quote|えっ…これ、わたしに?そう、じゃあそのへんにおいとくね…}}
+
{{Quote|えっ…これ、わたしに?そう、じゃあそのへんにおいとくね…}}
   −
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
!style="width: 48px;"|画像
 
!style="width: 48px;"|画像
 
!名前
 
!名前
1,057行目: 1,056行目:     
===大嫌い===
 
===大嫌い===
{{quote|うえっ!わたしがこんなの気にいると思ったの?}}
+
{{Quote|うえっ!わたしがこんなの気にいると思ったの?}}
   −
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
!style="width: 48px;"|画像
 
!style="width: 48px;"|画像
 
!名前
 
!名前
1,065行目: 1,064行目:  
!入手先
 
!入手先
 
|-
 
|-
| [[File:Maru Annoyed.png|48px|center]]
+
| [[File:Maru Concerned.png|48px|center]]
| colspan="3"| <ul><li>'''全ての[[友好度#一般的な大嫌いなもの|一般的な大嫌いなもの]]'''</li></ul>
+
| colspan="3"| <ul><li>'''全ての[[友好度#一般的な大嫌いなもの|一般的な大嫌いなもの]]'''([[放射性ののべ棒]]、[[放射性の鉱石]]を除く)</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Holly.png|center]]
 
|[[File:Holly.png|center]]
1,083行目: 1,082行目:  
|[[保存ジャー]]
 
|[[保存ジャー]]
 
|-
 
|-
|[[File:Snow_Yam.png|center]]
+
|[[File:Snow Yam.png|center]]
 
|[[スノーヤム]]
 
|[[スノーヤム]]
 
|{{Description|スノーヤム}}
 
|{{Description|スノーヤム}}
1,092行目: 1,091行目:  
|{{Description|トリュフ}}
 
|{{Description|トリュフ}}
 
|[[ブタ]]
 
|[[ブタ]]
 +
|}
 +
 +
==映画とスナック==
 +
{{Main article|映画館}}
 +
{|style="border-spacing: 0; padding: 0; margin: 0;"
 +
|-
 +
|style="vertical-align: top;"|
 +
{|class="wikitable"
 +
|-
 +
!大好き
 +
|-
 +
|[[File:'Natural Wonders Exploring Our Vibrant World'.png|24px|link=]] 天下の奇観:スリリングな世界を探検
 +
<p>[[File:'Wumbus'.png|24px|link=]] ウンバス</p>
 +
|-
 +
!好き
 +
|-
 +
|[[File:'It Howls In The Rain'.png|24px|link=]] 雨中の遠ぼえ
 +
<p>[[File:'Journey Of The Prairie King The Motion Picture'.png|24px|link=]] プレーリーキングの旅:モーション・ピクチャー</p>
 +
[[File:'Mysterium'.png|24px|link=]] ミステリウム
 +
<p>[[File:'The Brave Little Sapling'.png|24px|link=]] 勇敢なリトル苗</p>
 +
[[File:'The Miracle At Coldstar Ranch'.png|24px|link=]] コールドスター・ランチの奇跡
 +
<p>[[File:'The Zuzu City Express'.png|24px|link=]] ズズシティ・エクスプレス</p>
 +
|-
 +
!嫌い
 +
|-
 +
|なし
 +
|-
 +
|}
 +
|style="width: 12px;"|
 +
|style="vertical-align: top;"|
 +
{|class="wikitable"
 +
|-
 +
!大好き [[File:ConcessionLove.png|24px|link=]]
 +
|-
 +
|[[File:Star Cookie.png|24px|link=]] スタークッキー<br />[[File:Stardrop Sorbet.png|24px|link=]] スタードロップ・シャーベット
 +
|-
 +
!嫌い [[File:ConcessionDislike.png|24px|link=]]
 +
|-
 +
|[[File:Black Licorice.png|24px|link=]] ブラック・リコリッシュ<br />[[File:Joja Cola (large).png|24px|link=]] ジョージャ・コーラ<br />[[File:JojaCorn.png|24px|link=]] ジョージャコーン
 +
|-
 +
!好き [[File:ConcessionLike.png|24px|link=]]
 +
|-
 +
|他のすべて
 +
|-
 +
|}
 
|}
 
|}
   1,173行目: 1,217行目:  
あなたがやって来ると、ちょうど彗星が見えて来る頃だと彼女は言います。彼女は初めて一緒に星を見た夜のことを話し始めます。
 
あなたがやって来ると、ちょうど彗星が見えて来る頃だと彼女は言います。彼女は初めて一緒に星を見た夜のことを話し始めます。
 
彼女はあの夜、自分の本当の気持ちを言いかけていたのに言いとどまってしまったのは、自分を拒絶されるのが怖かったからだと言います。"あのあとすぐに結婚できるだなんて誰が想像できるかしら!"そう言った後、彼女は時間が来ていることに気づいて、天体望遠鏡をの覗き込みます。見るように促されてあなたも覗くと、青白く輝く彗星が見えます。
 
彼女はあの夜、自分の本当の気持ちを言いかけていたのに言いとどまってしまったのは、自分を拒絶されるのが怖かったからだと言います。"あのあとすぐに結婚できるだなんて誰が想像できるかしら!"そう言った後、彼女は時間が来ていることに気づいて、天体望遠鏡をの覗き込みます。見るように促されてあなたも覗くと、青白く輝く彗星が見えます。
流れ星を見るときには、願い事をするのだと彼女は言い、どんなことをお願いするのかとあなたに聞きます:<br>
+
流れ星を見るときには、願い事をするのだと彼女は言い、どんなことをお願いするのかとあなたに聞きます:<br />
*{{choice|新しい赤ちゃん}} <br>
+
*{{choice|新しい赤ちゃん}} <br />
きっと叶えられるだろうと彼女は言います。<br>
+
きっと叶えられるだろうと彼女は言います。<br />
*{{choice|年を取っても一緒に暮らせること}} <br>
+
*{{choice|年を取っても一緒に暮らせること}} <br />
ステキな願い事だといい、自分も同じように願っていると言います。<br>
+
ステキな願い事だといい、自分も同じように願っていると言います。<br />
*{{choice|たくさんのお金}} <br>
+
*{{choice|たくさんのお金}} <br />
 
実用的ではあるけれど、自分の願いはもう少しロマンチックなものだと言います。
 
実用的ではあるけれど、自分の願いはもう少しロマンチックなものだと言います。
 
}}
 
}}
   −
===グループテンハーツイベント===
+
===[[花束#グループ10ハートイベント|グループ10ハートイベント]]===
 
{{hearts|10}}
 
{{hearts|10}}
 
{{#lst:花束|girls}}
 
{{#lst:花束|girls}}
1,198行目: 1,242行目:     
==セリフ集==
 
==セリフ集==
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
+
{{翻訳}}
! style="text-align: left;" | '''通常時'''&nbsp;
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 +
! style="text-align: left;" | '''通常'''&nbsp;
 
|-
 
|-
 
|
 
|
'''First Meeting'''
+
'''初対面'''
{{quote|あっ! あなたがウワサの新人さんなの?
+
{{Quote|あっ! あなたがウワサの新人さんなの?私はマル。あなたに会いたかったわ!こんな小さな町では、 新しい人がコミュニティを大きく動かす可能性があるからね。 ワクワクしてきたわ!"}}
私はマル。あなたに会いたかったわ!
  −
こんな小さな町では、 新しい人がコミュニティを大きく動かす可能性があるからね。 ワクワクしてきたわ!"}}
      
'''普段のセリフ'''
 
'''普段のセリフ'''
{{quote|技術的な問題に直面したら、 いつも散歩するようにしてるの。季節の移り変わりはいいヒントになるんだ。}}
+
{{Quote|技術的な問題に直面したら、 いつも散歩するようにしてるの。景色の移り変わりは驚くほど助けになるんだ。}}
{{quote|ママにはもう会った? 町の大工をやってるのよ。}}
+
{{Quote|ママにはもう会った? 町の大工をやってるのよ。}}
{{quote|On Tuesdays and Thursdays I work at Harvey's clinic.He says he likes having me around in case his medical equipment goes haywire! Being a farmer must be pretty easy, huh?}}
+
{{Quote|火曜日と木曜日はハーヴィー先生の診療所で働いてるの。医療機器が故障した時に備えて私を雇ってるんだって! 牧場主の仕事って結構簡単なのかな?}}
{{quote|この夏は、望遠鏡でたくさん星を見ようと思ってるの。}}
+
{{Quote|この夏は、望遠鏡でたくさん星を見ようと思ってるの。}}
{{quote|パパのディメトリウスは知ってる? 彼は科学者なんだ。研究の手伝いをしてるけどとても楽しいよ。}}
+
{{Quote|パパのディメトリウスは知ってる? 彼は科学者なんだ。研究の手伝いをしてるけどとても楽しいよ。}}
{{quote|不機嫌そうに見えたらごめんね... 昨日の疲れがまだ残ってるの。屋根裏から10年分の診療記録を運んできたのよ!}}
+
{{Quote|不機嫌そうに見えたらごめんね... 昨日の疲れがまだ残ってるの。屋根裏から10年分の診療記録を運んできたのよ!}}
{{quote|Sometimes my head gets so cluttered with nonsense I can hardly think. Does that ever happen to you? Getting some fresh air usually helps.}}
+
{{Quote|普段思いつかないような変なことで頭がいっぱいになっちゃう時があるの。あなたもそんなことあるかしら?そんな時は新鮮な空気を吸えばなんとかなるわよ。}}
{{quote|Stop by our house when you need to upgrade your buildings. It's always nice to have visitors.}}
+
{{Quote|建物を拡張したいならうちへ来てね。お客様はいつでも大歓迎よ。}}
{{quote|My mother is a carpenter and my dad is a scientist. I guess it makes sense that I'm into building gadgets.}}
+
{{Quote|ママは大工で、パパは科学者。私がガジェット作りにはまるのも納得でしょ。}}
{{quote|あら、今週も順調に作業が進んでるみたいね!どうやらいろいろとうまい感じでいってるみたい。}}
+
{{Quote|あら、今週も順調に作業が進んでるみたいね!どうやらいろいろとうまい感じでいってるみたい。}}
   −
''After passing out in the [[Mines]]''
+
''[[洞窟]]で気絶したあと''
{{quote|...I found you unconscious in the mines. I was hunting for minerals and I almost stepped on your head! Be a little more careful next time, okay?}}
+
{{Quote|...I found you unconscious in the mines. I was hunting for minerals and I almost stepped on your head! Be a little more careful next time, okay?}}
   −
''Rainy Days''
+
''雨の日''
{{quote|雨って一日中ガジェットづくりに没頭するいい理由になるのよね。あなたにとっては退屈でしょうけど。}}
+
{{Quote|雨って一日中ガジェットづくりに没頭するいい理由になるのよね。あなたにとっては退屈でしょうけど。}}
   −
''8+ Hearts''
+
''ハート8以上''
{{quote|I work at Harvey's clinic on Tuesdays and Thursdays. He's nice, but not really my type...}}
+
{{Quote|I work at Harvey's clinic on Tuesdays and Thursdays. He's nice, but not really my type...}}
   −
'''Summer'''
+
''''''
{{quote|This is going to be a great season for stargazing.}}
+
{{Quote|This is going to be a great season for stargazing.}}
{{quote|Hmm... What sort of gadget should I tinker with this summer?}}
+
{{Quote|うーん…今年の夏はどんなガジェットを作ろうかな?}}
{{quote|Come to my room if you ever want to tinker with my gadgets.}}
+
{{Quote|もし私のガジェットをいじりたくなったら、部屋においでよ。}}
{{quote|Sebastian is my half-brother, if you didn't know already. We look totally different.}}
+
{{Quote|セバスチャンは私の腹違いの兄なのよ。だから見た目もぜんぜん違うの。}}
{{quote|Sebastian hardly ever talks to me. I wonder if he even likes me at all? It's sad, I want to have a brother but he doesn't act like one.}}
+
{{Quote|Sebastian hardly ever talks to me. I wonder if he even likes me at all? It's sad, I want to have a brother but he doesn't act like one.}}
{{quote|Hey, have any interesting farm stories to tell me? Guess not}}
+
{{Quote|ねぇ、なにか面白そうな牧場の話はある?たぶん、なさそう。}}
{{quote|I bet you're growing some interesting crops right now. Dad says a lot of exotic plants grow in the valley this time of year.}}
+
{{Quote|あなたは今、何か面白い植物を育ててるんでしょうね。この時期には沢山のエキゾチックな植物が育つってパパが言ってたわ。}}
{{quote|Hey, tell me a story about farming.
+
{{Quote|Hey, tell me a story about farming. That's really interesting!}}
That's really interesting!}}
+
{{Quote|Is it just me or did it suddenly get really hot? I guess it's just me.}}
{{quote|Is it just me or did it suddenly get really hot? I guess it's just me.}}
+
{{Quote|Some day I'm going to be a world-class inventor. You're lucky to be friends with me! ...just kidding.}}
{{quote|Some day I'm going to be a world-class inventor. You're lucky to be friends with me!
+
{{Quote|この時期を楽しんでる? 今年はいつもより暖かいわね。}}
...just kidding.}}
+
{{Quote|I worked at the clinic yesterday. We didn't have a single patient.
{{quote|Are you enjoying the season? It's been so warm this year.}}
  −
{{quote|I worked at the clinic yesterday. We didn't have a single patient.
   
I guess people get sick less during summer.}}
 
I guess people get sick less during summer.}}
   −
''8+ Hearts''
+
''ハート8以上''
{{quote| [Player], you're looking sharp today.}}
+
{{Quote| [Player], you're looking sharp today.}}
   −
'''Fall'''
+
''''''
   −
{{quote|Have you explored the mines much? I've heard you can find some useful materials there.}}
+
{{Quote|Have you explored the mines much? I've heard you can find some useful materials there.}}
{{quote|The trees look beautiful today!}}
+
{{Quote|The trees look beautiful today!}}
{{quote|In other parts of the world it's spring right now. Imagine that!}}
+
{{Quote|今も、この世界のどこかでは春なんだね。想像してみてよ!}}
{{quote|I bet we'll start seeing more people at the clinic this season.
+
{{Quote|この時期から、診療所にやってくる人が増えると思うわ。 みんなには健康でいてほしいけど。}}
I hope everyone stays healthy.}}
+
{{Quote|落ち葉はキノコや小さな生き物の栄養分になるって。興味深いでしょ?}}
{{quote|All these falling leaves will provide food for mushrooms and other small organisms. Interesting, isn't it?}}
+
{{Quote|またすばらしい一週間になることを願って乾杯!}}
{{quote|Hey, here's to another good week! *toast*}}
+
{{Quote|[プレイヤー名]、秋の木々ってほんと見栄えが良くて大好き! あなたも好きよね。}}
{{quote|[Player], I just love how the trees look right now! I know you like them too.}}
+
{{Quote|もしいらない金属があるなら、私のプロジェクトで有効活用できるかも。もちろん、あなたにとって不要な金属だけでいいわよ。}}
{{quote|If you have any extra metal laying around, I could always use it for one of my projects.
+
{{Quote|I've been feeling especially optimistic lately...}}
But only if you don't need it yourself.}}
  −
{{quote|I've been feeling especially optimistic lately...}}
     −
''Wednesdays''
+
''水曜日''
{{quote|Bleh... I don't feel like working tomorrow.}}
+
{{Quote|Bleh... I don't feel like working tomorrow.}}
   −
''8+ Hearts; Mondays''
+
''ハート8以上; 月曜日''
{{quote|You should come visit me at the clinic tomorrow. I work from 10 a.m.to 4 p.m.}}
+
{{Quote|明日、診療所まで私に会いに来てよ。午前10時から午後4時まで働いてるから。}}
   −
'''Winter'''
+
''''''
{{quote|Oh man, it's so cold...}}
+
{{Quote|Oh man, it's so cold...}}
{{quote|Did you see the snowman I built?}}
+
{{Quote|私が作った雪だるまを見た?}}
{{quote|My hair gets so frizzy in this dry weather. *sigh*}}
+
{{Quote|My hair gets so frizzy in this dry weather. *sigh*}}
{{quote|I guess winter is a good time to work on my gadgets.
+
{{Quote|冬はガジェット作りに集中できる季節だと思うの。 牧場主に役立ちそうなものを作れるかな?}}
I wonder if I could make anything useful for farmers?}}
+
{{Quote|Hey! What's up? It's a good time to explore the caves.
{{quote|Hey! What's up? It's a good time to explore the caves.
   
I would go but my Dad would flip.}}
 
I would go but my Dad would flip.}}
{{quote|I hope I don't catch the flu this year.}}
+
{{Quote|今年はインフルエンザにっからなきゃいいけど。}}
{{quote|Have you built a furnace yet? You can use them to turn raw material like ores into more useful products.}}
+
{{Quote|Have you built a furnace yet? You can use them to turn raw material like ores into more useful products.}}
{{quote|I get so sleepy when it's cold...}}
+
{{Quote|寒い時は眠くなるんだ…}}
{{quote|You look fresh today. I guess it's that crisp winter air.}}
+
{{Quote|今日はさっぱりしてるわね。冬の空気がさわやかだからかな。}}
 +
 
 +
''ハート8以上''
 +
{{Quote|Hi [Player]! Hey, don't you think my snowman looks kind of like you?}}
 +
|}
 +
 
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 +
! style="text-align: left;" | '''イベント'''&nbsp;
 +
|-
 +
|
 +
 
 +
'''春'''
 +
 
 +
'''[[エッグフェスティバル]]'''
 +
{{Quote|こうやってみんなで集まるのがいつも楽しみなの... こうしてると谷のみんながひとつになる感じがするから。}}
 +
{{Quote|今年のエッグハントには勝てそう?}}
 +
 
 +
'''[[フラワーダンス]]'''
 +
{{Quote|踊るのは好きだけど、このダンスはちょっと仰々しくって。昔の人はこういうのが好きだったんでしょうけど。}}
 +
 
 +
''ダンスの誘いを断られた場合''
 +
{{Quote|とてもうれしいわ!でも…イヤよ。}}
 +
 
 +
'''夏'''
 +
 
 +
'''[[ルアウパーティー]]'''
 +
{{Quote|ライナスは何を焼いてるんだろう... においがすっごくおいしそう…*ジュルッ*}}
 +
 
 +
'''[[ゲッコウクラゲのダンス]]'''
 +
{{Quote|なんだか冷えるね。もう、秋がすぐそこまで来てるんだね…}}
   −
''8+ Hearts''
+
'''秋'''
{{quote|Hi [Player]! Hey, don't you think my snowman looks kind of like you?}}
     −
'''Dating'''
+
'''[[スターデューバレーまつり]]'''
{{quote|How do your hands stay so soft with all that farm work?}}
+
{{Quote|(ジュルッ)うーん…このバーベキューソース、ものすごーくおいしい…}}
{{quote|You have a leaf in your hair. Let me get it for you.}}
  −
{{quote|[Player], come closer. I'm cold. My hands are so dry from the winter air. I'm sorry about that.}}
  −
{{quote|Oh, [Player]! Is there anything you want to talk to me about?}}
     −
'''When engaged'''
+
'''[[スピリットイブ]]'''
{{quote|I'm really excited. I'm going to be your wife. Hehe.}}
+
{{Quote|この道、さっきも通ったはず…あれ、違うかな… 迷っちゃった…}}
{{quote|I need to get mentally prepared for being a farmer's wife.}}
     −
'''After Group 10 Heart Event'''
+
'''冬'''
{{quote|You've got some nerve, speaking to me!}}
+
 
{{quote|You've lost some respect with me, [Player]... but I'm willing to forgive you.}}
+
'''[[氷まつり]]'''
 +
{{Quote|雪だるまづくりだと、研究ほどうまくいかないみたい。}}
 +
 
 +
'''[[夜の市]]'''
 +
{{Quote|わー、これすごくハイテクだね!}}
 +
 
 +
'''[[冬星祭]]'''
 +
{{Quote|こんにちは、[プレイヤー名]。}}
 
|}
 
|}
   −
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
! style="text-align: left;" | '''イベント時&nbsp;'''
+
! style="text-align: left;" | '''イベント(結婚後)'''&nbsp;
 
|-
 
|-
 
|
 
|
   −
'''[[Egg Festival]]'''
+
''''''
{{quote|こうやってみんなで集まるのがいつも楽しみなの... こうしてると谷のみんながひとつになる感じがするから。}}
  −
''If married''
  −
{{quote|I'm just catching up with Penny. Have you had your fill of eggs?}}
     −
'''[[Flower Dance]]'''
+
'''[[エッグフェスティバル]]'''
 +
{{Quote|I'm just catching up with Penny. Have you had your fill of eggs?}}
   −
{{quote|I like dancing, but this one is a little stilted. The old timers really love it, though.}}
+
'''[[フラワーダンス]]'''
 +
{{Quote|踊るのは好きだけど、このダンスはちょっと仰々しくって。昔の人はこういうのが好きだったんでしょうけど。}}
 +
''ダンスの誘いを了承された場合''
 +
もちろんいいわよ…(ささやき)この後帰っても一緒にいようね?
 +
//''(誘いを断られた場合)''
   −
''(asked to be dance partner, refused request.)''
+
'''夏'''
{{quote|I'm flattered! But... No.}}
     −
'''[[Luau|The Luau]]'''
+
'''[[ルアウパーティー]]'''
{{quote|Whatever Linus is roasting smells awfully good... *slurp*}}
+
{{Quote|ハービー先生がずっと話そうとしてくるんだけど、わたしはこのロースト肉を食べたいんだよね…}}<!--"ハービー"と表記されているのでそのまま記載-->
''If married''
  −
{{quote|Harvey keeps trying to talk to me, but all I want is a piece of this roast.}}
     −
'''[[Dance of the Moonlight Jellies]]'''
+
'''[[ゲッコウクラゲのダンス]]'''
{{quote|It's kind of cold, actually. I guess fall is right around the corner.}}
+
{{Quote|なんだか冷えるね。もう、秋がすぐそこまで来てるんだね…}}
   −
'''[[Stardew Valley Fair]]'''
+
''''''
{{quote|*slurp* mmm... this barbecue sauce is amazing.}}
  −
''If married''
  −
{{quote|mumph... This is my one chance to pig out on barbecue sandwiches.}}
     −
'''[[Spirit's Eve]]'''
+
'''[[スターデューバレーまつり]]'''
{{quote|I think I've already been this way... no, wait...}}
+
{{Quote|モグモグ…バーベキューサンドイッチをおなかいっぱい食べられるのって、このお祭りくらいなんだよね。}}
''If married''
  −
{{quote|I'm confused... you go on ahead and let me figure this out.}}
     −
'''[[Festival of Ice]]'''
+
'''[[スピリットイブ]]'''
{{quote|I'm not very creative when it comes to snowmen.}}
+
{{Quote|わからなくなってきちゃった…ねえ、先に行って道を教えてよ。}}
   −
'''[[Feast of the Winter Star]]'''
+
''''''
{{quote|Hi, [Player].}}
  −
''If married''
  −
{{quote|Hey, [Player]. I'm ready to head home whenever you are.}}
      +
'''[[氷まつり]]'''
 +
{{Quote|雪だるまづくりだと、研究ほどうまくいかないみたい。}}
 +
 +
'''[[冬星祭]]'''
 +
{{Quote|ああ、[プレイヤー名]。帰りたい時に帰っていいよ、ついていくから。}}
 
|}
 
|}
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
+
 
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 +
! style="text-align: left;" | '''恋仲/恋人時'''&nbsp;
 +
|-
 +
|
 +
 
 +
'''交際中'''
 +
{{Quote|How do your hands stay so soft with all that farm work?}}
 +
{{Quote|You have a leaf in your hair. Let me get it for you.}}
 +
{{Quote|[Player], come closer. I'm cold. My hands are so dry from the winter air. I'm sorry about that.}}
 +
{{Quote|Oh, [Player]! Is there anything you want to talk to me about?}}
 +
 
 +
'''婚約中'''
 +
{{Quote|わたし、あなたのお嫁さんになるんだね。えへへ。}}
 +
{{Quote|牧場主のお嫁さんになるんだもん。心の準備をしなきゃね。}}
 +
 
 +
'''[[花束#グループ10ハートイベント|グループ10ハートイベント]]後'''
 +
{{Quote|You've got some nerve, speaking to me!}}
 +
{{Quote|You've lost some respect with me, [Player]... but I'm willing to forgive you.}}
 +
|}
 +
 
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 
! style="text-align: left;" | '''結婚後'''&nbsp;
 
! style="text-align: left;" | '''結婚後'''&nbsp;
 
|-
 
|-
 
|
 
|
   −
'''Indoor Days'''
+
'''日中の屋内'''
{{quote|Hmm? Sorry, sometimes I get so lost in thought that I don't even realize what I'm doing.}}
+
{{Quote|時々、自分が正しいことをしているのかわからなくなるんだ…/時々、自分が正しいことをしているのかわからなくなるの…}}
{{quote|Finally, you're up! I was getting so hungry... *rumble*}}
+
{{Quote|ああ、やっと起きたのね!お腹がペコペコよ…(グゥ)}}
{{quote|One of the best things about living on the farm is waking up to a chorus of songbirds.}}
+
{{Quote|牧場生活ですばらしいことと言えば、鳥の声で目を覚ます瞬間ね。}}
{{quote|How do you keep your hands so soft with so much farmwork?}}
+
{{Quote|牧場で仕事してるのに、どうしてあなたの手はこんなにやわらかいままなの?}}
{{quote|If you ever want to talk about how to maximize crop yield or anything... I'm open to that!}}
+
{{Quote|If you ever want to talk about how to maximize crop yield or anything... I'm open to that!}}
''In her side room''
+
''自室''
{{quote|I got up early to do a little stargazing. I hope you don't mind if I spend some time on my projects today, honey.}}
+
{{Quote|少し星を見たかったから早く起きたの。}}
''Giving Gift''
+
{{Quote|今日は自分のプロジェクトに時間を割こうと思うけどいいかしら。}}
{{quote|I found this in my scrap pile. Think you could find a use for it?}}
+
''アイテムを貰ったとき''
 +
{{Quote|これをガラクタの山から見つけたの。あなたなら何らかの形で使えそうかな?}}
   −
'''Outdoor Days'''
+
'''日中の屋外'''
{{quote|Ahh... the farm smells great, it reminds me of the mountains near my parent's house.}}
+
{{Quote|ああ…いい匂いの牧場ね。実家近くの山を思い出すわ。}}
{{quote|With a little planning, we could automate most of the farm work and just relax!}}
+
{{Quote|少し計画すれば、牧場の大部分を自動化して楽できるようになるわね。}}
{{quote|It's going to be clear tonight... I wonder if the [random noun] constellation will be visible?}}
+
{{Quote|今夜は雲のない夜になりそうね…[ランダムな名詞]座がちゃんと見えるようになるかな?}}
{{quote|Don't worry, I won't mind if you track mud into the house. It's fun to get a little dirty now and then.}}
+
{{Quote|大丈夫、泥の足跡を家に残しても気にしないわ。ちょっとぐらい汚れてもいいじゃない。}}
{{quote|I never realized the amount of care and planning necessary to run a farm! It's a lot like working in the laboratory.}}
+
{{Quote|牧場を経営するのに、これだけ計画と配慮がいるなんて思わなかったわ!研究所での作業にすごく近いわね。}}
{{quote|I like being out here. It's a good place to think about new inventions. I'm still hoping to come up with something to help you out in your work.}}
+
{{Quote|外にいるのが楽しいと思うのよ。新しい発明を考えるのにちょうどいいからね。 あなたの仕事の助けになりそうな、そんなものを作れたらいいな。}}
''On patio''
+
''''
{{quote|I'm not sure what this is, yet... but it's fun to turn the old wrench now and then.}}
+
{{Quote|これをどうするかは、まだ決めてないけど…たまにはこうして、お気に入りのレンチをただ振るうのもたのしいな。}}
   −
'''Indoor Nights'''
+
'''夜の屋内'''
{{quote|Did you see the moon tonight? It always looks spectacular on the horizon.}}
+
{{Quote|今夜の月を見た?地平線上にある時は圧巻に見えるよね。}}
{{quote|I saw a shooting star earlier. I like to pretend it's MarILDA stopping by to check up on us.}}
+
{{Quote|さっき流れ星をみたの。MARILDAが私達の様子を見に来たってことかしらね。}}<!--"MARILDA"と表記されているためそのまま記載-->
{{quote|I can't decide if I'm craving chocolate cake or ripe strawberries. Or maybe both...? Be honest, am I gaining weight?}}
+
{{Quote|チョコレートケーキか完熟イチゴ、どっちにしようかしら。両方もアリかな…? でも、それじゃ太るかも?}}
{{quote|You did good work today! You deserve to relax the rest of the evening.}}
+
{{Quote|今日はがんばったわね!働いた分、夜はゆっくりやすみましょ。}}
{{quote|I'm really starting to love this old house. It's so cozy at night. Mom's done a great job improving the place.}}
+
{{Quote|この家、すごく好きになってきてるの。夜は居心地がすごくいいから。ママはこの家の改築をがんばったのね。}}
{{quote|You look like you're ready for bed, [player], Should I lull you to sleep with the technical details of my latest project? *yawn* ...To be honest, I'm kind of sleepy too.}}
+
{{Quote|[プレイヤー名]、ベッドに入る準備ができたようね。子守歌代わりに最新プロジェクトの技術的な詳細でも聞く? ふわぁ…正直、私も結構眠いけど。}}
   −
'''Rainy Days'''
+
'''雨の日の昼'''
{{quote|I wonder how Penny is doing? Maybe I'll give her a call later today.}}
+
{{Quote|最近ペニーはどうしてるのかしら。あとで電話でもしてみようかな。}}
{{quote|I was just daydreaming... do you think MARILDA is okay? I hope she finds some place where she truly belongs...}}
+
{{Quote|I was just daydreaming... do you think MARILDA is okay? I hope she finds some place where she truly belongs...}}
{{quote|The only thing I dislike about rain is the fact that I can't do any stargazing!}}
+
{{Quote|雨で唯一イヤなことって、まったく天体観測ができないことだわ!}}
{{quote|Do I hear a leak in the roof? I'll have to check it out. I know a thing or two about carpentry from watching my mother.}}
+
{{Quote|屋根から雨漏りしてるのかしら?チェックしなきゃ。ママを見て、大工の知識を少々学んだのよ。}}
{{quote|Despite all the technology we have, a rainy day is still the best tool for watering crops.}}
+
{{Quote|Despite all the technology we have, a rainy day is still the best tool for watering crops.}}
''Giving gift''
+
{{Quote|[プレイヤー名]さんか。君が家のために尽くしてくれていることに、本当に感謝したいんだ。}}
{{quote|Hey! I had trouble sleeping last night so I fiddled around in my workshop for a bit. Here, I made this for you. I hope you can find some use for it.}}
+
{{Quote|今日はいろんなことを達成できたかしら?}}
 +
''アイテムを貰ったとき''
 +
{{Quote|これをガラクタの山から見つけたの。あなたなら何らかの形で使えそうかな?}}
 +
{{Quote|ねぇ、昨晩あんまり眠れなかったから、ちょっと作業をしていたの。こんなのを作ったからあげるわ。 どこかであなたの役に立つといいけど。}}
   −
'''Rainy Nights'''
+
'''雨の日の夜'''
{{quote|Make sure you don't leave your tools out in the rain! You wouldn't want them to get all rusty.}}
+
{{Quote|道具を雨の中にさらさないようにするのよ!道具が錆びたらすごく困るでしょ。}}
{{quote|Hi (spouse name). How was your day, soggy? This weather gives me gadget ideas. Maybe if I funnel the rainwater I could power a mill?}}
+
{{Quote|[プレイヤーの名前]さんこんにちは。今日はどうだったかしら…びしょぬれになった? 雨で思いついたわ…集めた雨水で水車を回すのはどうかしら?}}
{{quote|Dad's been tracking the weather patterns for the last twenty years. It's a little too early to tell, but the results have revealed some abnormal trends.}}
+
{{Quote|パパがこの20年間、天気の変わり具合を記録しているの。結論付けるのはまだ早いけど、その記録がいくつかの異常な傾向を明らかにしたわ。}}
{{quote|My day wasn't all that exciting... I stayed inside because of the weather. It was relaxing, though. I kicked back with the latest 'Schematics Weekly'.}}
+
{{Quote|My day wasn't all that exciting... I stayed inside because of the weather. It was relaxing, though. I kicked back with the latest 'Schematics Weekly'.}}
{{quote|Can we have spaghetti in bed tonight?}}
+
{{Quote|今夜はベッドでスパゲティを食べない?}}
{{quote|Were you able to accomplish much today, hun? I tried to fix up some things around the house... you know, just little stuff.}}
+
{{Quote|Were you able to accomplish much today, hun? I tried to fix up some things around the house... you know, just little stuff.}}
''Giving food''
+
{{Quote|夜の時間が楽しみだわ。}}
{{quote|I made some dessert! Make sure to brush your teeth before bed, though.}}
+
''食べ物を貰ったとき''
 +
{{Quote|I made some dessert! Make sure to brush your teeth before bed, though.}}
   −
'''After passing out in the [[Mines]]'''
+
'''[[洞窟]]で意識を失ったあと'''
{{quote|...I found you unconscious in the mines. You were gone so long I started to get worried about you! Be a little more careful next time, okay?}}
+
{{Quote|...I found you unconscious in the mines. You were gone so long I started to get worried about you! Be a little more careful next time, okay?}}
   −
'''Going Out'''
+
'''外出'''
{{quote|I think I'll visit my parents today. I haven't seen them in a while.}}
+
{{Quote|今日はパパとママに会いに行こうかな。しばらく会ってないからね。}}
{{quote|Mom and Dad are doing just fine. Their routine is still the same, even with me gone. How was your day?}}
+
{{Quote|ママもパパも元気にしてたわ。私がいなくなってもいつもどおりの生活だった。あなたの一日はどうだった?}}
 +
{{Quote|パパの実験はうまく進んでるみたい。}}
   −
'''On Tuesdays and Thursdays'''
+
'''火曜&木曜日'''
{{quote|I have to leave for work soon. I'll see you tonight. I'll be thinking of you!}}
+
{{Quote|そろそろ仕事に出ないと。また夜に会いましょう。仕事中もあなたのこと考えてるから!}}
{{quote|Well, it was just another boring day at the clinic. Hey. Did you have a more exciting day than me? I hope so. Well, it's time to kick back and relax. Did you leave me any dinner? I'm just looking forward to bed-time.}}
+
{{Quote|今日の診療所はいつもどおり退屈な日だったわ。ねぇ。あなたはそんな私より楽しい日を過ごせた?そうならいいけど。}}
 +
{{Quote|ああ、家でゆっくりできるわね。私の分の夕食はあるかしら?}}
 +
{{Quote|ねえハニー、わたし仕事中だよ!こんなとこドクターに見られたらやだからね。}}
   −
'''After having one child'''
+
'''子どもが一人'''
{{quote|Have you spent any time with [child] today? Kids need playtime in order reach their full potential.}}
+
{{Quote|今日は[子どもの名前]と一緒にいられた?子どもたちのポテンシャルを発揮するには遊ぶ時間が必要だからね。}}
{{quote|What do you think... will [child] grow up to be a farmer? Or an engineer?}}
+
{{Quote|[子どもの名前]が成長したら…あなたみたいな牧場主になるのかな?それとも私みたいなエンジニアかな?}}
{{quote|I have high hopes for our child. I've been reading all the scientific data on the best ways to raise children.}}
+
{{Quote|私達の子には大変期待してるの。子育ての最良な方法を記した、科学データを最近よみあさってるのよ。}}
   −
'''After having two children'''
+
'''子どもが二人'''
{{quote|My own workshop, two wonderful kids, and a beautiful plot of land. Life is pretty good.}}
+
{{Quote|あたらしい家族か…時がたつのって早いもんだなぁ。/あたらしい家族か…時がたつのって早いね。}}
 +
{{Quote|自分だけの作業場、ステキな二人の子ども、すばらしい土地。人生いい感じに行ってるわ。}}
 +
{{Quote|[一人目の子供の名前]と[二人目の子どもの名前]にはもう朝ご飯を食べさせたよ。おなかすいてたからね!}}
 +
{{Quote|二人目の子ができたから、[一人目の子供の名前]だけでなく[二人目の子どもの名前]にもちゃんとかまってあげよう。子ども達の間で嫉妬が起こらないようにね。}}
 +
{{Quote|ねぇ、[子供の名前]の鼻ってあなたに似てる。}}<!--二人目のみ?-->
   −
'''High Hearts'''
+
'''友好度が中程度の場合'''
{{quote|Now that we live together, it's hard to imagine being alone again.}}
+
{{Quote|I hope you'd still like me even if I gained weight.}}
{{quote|Taking a break? That's good!}}
+
{{Quote|I feel uninspired today.}}
{{quote|For a while there I was considering building a robotic [husband/wife]. But you're a lot more fun!}}
  −
{{quote|There's a lot of strategy to planning and running a farm. It's more intellectually stimulating than I thought!}}
  −
{{quote|I was just admiring my wedding amulet... The shell is flawless. This is a very rare specimen!}}
  −
{{quote|Last night, I had a dream that I was looking through a gigantic telescope. I saw something moving in the [random noun] nebula. Kind of spooky.}}
     −
'''Neutral Hearts'''
+
'''友好度が非常に高い場合'''
{{quote|I hope you'd still like me even if I gained weight.}}
+
{{Quote|一緒に住むようになってから、また一人になる姿が想像しづらくなったわ。}}
{{quote|I feel uninspired today.}}
+
{{Quote|休憩中?いいわね!}}
 +
{{Quote|For a while there I was considering building a robotic [husband/wife]. But you're a lot more fun!}}
 +
{{Quote|There's a lot of strategy to planning and running a farm. It's more intellectually stimulating than I thought!}}
 +
{{Quote|I was just admiring my wedding amulet... The shell is flawless. This is a very rare specimen!}}
 +
{{Quote|Last night, I had a dream that I was looking through a gigantic telescope. I saw something moving in the [random noun] nebula. Kind of spooky.}}
   −
'''Spring'''
+
''''''
{{quote|I'm feeling excited for a new year of farming, [Player]!}}
+
{{Quote|[プレイヤー名]、新年の初仕事がすごく楽しみだわ!}}
''Spring 1''
+
''春 1日''
{{quote|It's wonderful to see all the plants and animals come back to life during the spring.}}
+
{{Quote|春に植物と動物がまた動き出すのってすばらしい光景ね。}}
''Spring 2''
+
''春 2日''
{{quote|So, what's your strategy for optimizing the farm this year?}}
+
{{Quote|今年はどんな方法で牧場運営を効率化するの?}}
''Spring 22''
+
''春 8日''
{{quote|If my brother wasn't such a hermit I'd invite him over for dinner sometime.}}
+
{{Quote|冬がようやく終わって、これからの天気に期待できるようになった。}}
 +
''春 22日''
 +
{{Quote|お兄ちゃんがあそこまで引きこもりじゃなかったら、時々夕食に誘ってた。}}
 +
''春 23日''
 +
{{||quote|ダンスの練習はちゃんとしてくれたかな…明日はフラワーダンスだからね!}}
   −
'''Summer'''
+
''''''
{{quote|The evenings are so warm, it's really the best time of year for stargazing. Who knows what might up there?}}
+
{{Quote|夜が暖かいこの時期は、天体観測にうってつけね。どんなものが見えるかな?}}
''Summer 2''
+
{{Quote|夏…ハエが出てくる季節ってことだね。 大丈夫、退治してあげるから。}}
{{quote|I like to catalogue the different insects I see in summer.}}
+
''夏 2日''
''Summer 20''
+
{{Quote|夏はいろんな虫の標本を作るのが好きよ。}}
{{quote|I wonder if my brother will ever have the courage to ask Abigail out.}}
+
''夏 8日''
 +
{{Quote|臭ったらごめん…暑くて汗かきっぱなしだったからさ。}}
 +
''夏 20日''
 +
{{Quote|お兄ちゃん、アビゲイルに告白する勇気をもてるかな?}}
   −
'''Fall'''
+
''''''
{{quote|The farm life is great, but I'm glad I still work at the clinic... It's an important service for the community.}}
+
{{Quote|牧場生活は素晴らしいけど、まだまだ診療所で働けてうれしいわ…町の人たちにとって大切なサービスだからね。}}
''Fall 1''
+
''秋 1日''
{{quote|With every season, a new section of the night sky becomes prominent. It's fascinating to witness.}}
+
{{Quote|季節ごとに、新しい夜空の一部が見えるようになるのよ。見ていて楽しいわ。}}
''Fall 3''
+
''秋 3日''
{{quote|Fall always reminds me of going out woodcutting with my mom... It might be that smell of freshly cut wood and sap.}}
+
{{Quote|秋はママと木を切りにいってた時を思い出すの…切ったばかりの木と樹液の香りのせいかしらね。}}
''Fall 25''
+
''秋 25日''
{{quote|Winter's just around the corner. We need to double check the heating system, turn off the valves, and check all the insulation in the house. Don't worry, I'll take care of it all.}}
+
{{Quote|Winter's just around the corner. We need to double check the heating system, turn off the valves, and check all the insulation in the house. Don't worry, I'll take care of it all.}}
 +
''秋 26日''
 +
{{Quote|明日の夜、スピリットイブへ一緒に行かない?}}
 +
 
 +
'''冬'''
 +
{{Quote|I'm really looking forward to having rhubarb pie in the spring. Oh... that tang, that zest!}}
 +
''冬 1日''
 +
{{Quote|ブルブル…寒いね。冬の到来かな。}}
 +
''冬 2日''
 +
{{Quote|それで、冬の収入維持はどうする予定かしら? 釣りや収穫をしに行ってもいいし… もし採掘に出かけるなら気をつけてね。}}
 +
''冬 5日''
 +
{{Quote|パパは大丈夫かな…野外研究の機会が減るから、冬になるとパパは落ち込んでしまうのよ…}}
 +
''冬 15日''
 +
{{Quote|The winters have been disturbingly mild lately.}}
 +
''冬 28日''
 +
{{Quote|[プレイヤー名]、良い一年をありがとう。来年もまた一緒にがんばろう。}}
 +
|}
   −
'''Winter'''
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
{{quote|I'm really looking forward to having rhubarb pie in the spring. Oh... that tang, that zest!}}
+
! style="text-align: left;" | '''離婚後'''&nbsp;
''Winter 2''
+
|-
{{quote|So what are your plans for maintaining our income this winter? You could do some fishing or foraging... If you do any mining, promise me you'll be careful.}}
+
|
''Winter 5''
  −
{{quote|I hope Dad's doing okay... he can get depressed in winter, when there's less opportunity for field research.}}
  −
''Winter 15''
  −
{{quote|The winters have been disturbingly mild lately.}}
     −
'''After Divorce'''
+
{{Quote|We have nothing to say to each other.}}
{{quote|We have nothing to say to each other.}}
   
|-
 
|-
 
|}
 
|}
 
+
 
==クエスト==
 
==クエスト==
 
*{{PAGENAME}}は[[ピエール商店]]の外の[[クエスト#お手伝い募集|"お手伝い募集"掲示板]]でランダムにアイテムをリクエストすることがあります。報酬はアイテムの基本価格の3倍のお金と[[友好度]]150ポイントです。
 
*{{PAGENAME}}は[[ピエール商店]]の外の[[クエスト#お手伝い募集|"お手伝い募集"掲示板]]でランダムにアイテムをリクエストすることがあります。報酬はアイテムの基本価格の3倍のお金と[[友好度]]150ポイントです。
    
==ポートレート==
 
==ポートレート==
<gallery mode="packed" widths=128px heights=128px class="portraitgallery">
+
<gallery mode="packed" class="portraitgallery">
 
File:Maru.png
 
File:Maru.png
File:Maru_Happy.png
+
File:Maru Happy.png
File:Maru_Concerned.png
+
File:Maru Concerned.png
File:Maru_Neutral.png
+
File:Maru Neutral.png
File:Maru_Annoyed.png
+
File:Maru Annoyed.png
File:Maru_Surprised.png
+
File:Maru Surprised.png
File:Maru_Blush.png
+
File:Maru Blush.png
File:Maru_Explain.png
+
File:Maru Explain.png
File:Maru_Nurse_Regular.png
+
File:Maru Nurse Regular.png
File:Maru_Nurse_Happy.png
+
File:Maru Nurse Happy.png
File:Maru_Nurse_Concerned.png
+
File:Maru Nurse Concerned.png
File:Maru_Nurse_Neutral.png
+
File:Maru Nurse Neutral.png
File:Maru_Nurse_Surprised.png
+
File:Maru Nurse Surprised.png
 
File:Maru Beach.png
 
File:Maru Beach.png
 
File:Maru Beach Happy.png
 
File:Maru Beach Happy.png
1,498行目: 1,614行目:     
==更新履歴==
 
==更新履歴==
{{history|1.0|初登場。}}
+
{{History|1.0|初登場。}}
{{history|1.1|[[結婚]]後、家の裏の小さなスペースで機械をいじるようになりました。}}
+
{{History|1.1|[[結婚]]後、家の裏の小さなスペースで機械をいじるようになりました。}}
{{History|1.3|グループテンハーツイベントを追加しました。}}
+
{{History|1.3|[[花束#グループ10ハートイベント|グループ10ハートイベント]]を追加しました。}}
 
{{History|1.4|14ハートイベントを追加。おまつりが終わった後、マルが看護服を着たまま寝ているというグリッチを修正しました。 また、ある彼女のハートイベントを見た後、マルが診療所で普段着を着て働いているというバグを修正しました。}}
 
{{History|1.4|14ハートイベントを追加。おまつりが終わった後、マルが看護服を着たまま寝ているというグリッチを修正しました。 また、ある彼女のハートイベントを見た後、マルが診療所で普段着を着て働いているというバグを修正しました。}}
 
{{History|1.5|ビーチポートレートが追加されました。}}
 
{{History|1.5|ビーチポートレートが追加されました。}}
105,667

回編集

案内メニュー