差分

ナビゲーションに移動 検索に移動
158 バイト追加 、 2018年10月23日 (火) 18:42
translated quotes
9行目: 9行目:  
|favorites={{name|Cranberry Candy|alt=クランベリーキャンディ}}{{name|Grape|alt=ブドウ}}{{name|Pink Cake|alt=ピンクケーキ}}
 
|favorites={{name|Cranberry Candy|alt=クランベリーキャンディ}}{{name|Grape|alt=ブドウ}}{{name|Pink Cake|alt=ピンクケーキ}}
 
}}{{翻訳}}
 
}}{{翻訳}}
{{quote|I wanna be just like my big brother when I grow up!|ヴィンセント}}
+
{{quote|大きくなったら、 お兄ちゃん みたいに なりたいな!|ヴィンセント}}
    
'''ヴィンセント'''は[[ペリカンタウン]]南側の[[住人]]です。彼は幼く、親友の[[ジャス]]と共にいるところをしばしば見かけることでしょう。[[サム|兄]]を尊敬していて、成長したら彼のようになりたいと思っています。
 
'''ヴィンセント'''は[[ペリカンタウン]]南側の[[住人]]です。彼は幼く、親友の[[ジャス]]と共にいるところをしばしば見かけることでしょう。[[サム|兄]]を尊敬していて、成長したら彼のようになりたいと思っています。
32行目: 32行目:  
|-
 
|-
 
|午前9:00
 
|午前9:00
|起床するが、[[ハーヴィーの診療所|お医者さん]]のところへ行くことを怖がっている。"*sob*... I have to get my shots today.
+
|起床するが、[[ハーヴィーの診療所|お医者さん]]のところへ行くことを怖がっている。「グスッ…きょうはお注射の日なんだ。」
 
|-
 
|-
 
|午前11:30
 
|午前11:30
|年ごとの定期検診のため、[[ウィロー通り1番地|自宅]]を出て、[[ハーヴィーの診療所|診療所]]への道を進む。"*gulp*... Mommy, don't make me do it."
+
|年ごとの定期検診のため、[[ウィロー通り1番地|自宅]]を出て、[[ハーヴィーの診療所|診療所]]への道を進む。「(ゴクリ)…おかあさん、やだよう。」
 
|-
 
|-
 
|午後1:30
 
|午後1:30
|[[ハーヴィーの診療所|診療所]]で診察を続ける。"Do I get a lollipop for being so brave?"
+
|[[ハーヴィーの診療所|診療所]]で診察を続ける。「ねえ、ボクとっても勇気出したから、ペロペロキャンディもらっていい?」
 
|-
 
|-
 
|午後4:00
 
|午後4:00
347行目: 347行目:  
  |hearts = 8
 
  |hearts = 8
 
  |trigger = 友好度がハート8になったら会話する。
 
  |trigger = 友好度がハート8になったら会話する。
  |details = ヴィンセントはあなたがヒミツを守れるか尋ねます。あなたが返事することなく、彼は話し続けます。"Don't tell her, but when I'm older, I want to marry Miss [[ペニー|Penny]]."あなたが[[ペニー]]と結婚しているかどうかに関わらず彼はこれを伝えます。
+
  |details = ヴィンセントはあなたがヒミツを守れるか尋ねます。あなたが返事することなく、彼は話し続けます。「大きくなったら、 [[ペニー]]さんと 結婚したいんだ。ペニーさんには 言わないでね。」あなたがペニーと結婚しているかどうかに関わらず彼はこれを伝えます。
 
}}
 
}}
   369行目: 369行目:     
{{NavboxVillagers}}
 
{{NavboxVillagers}}
      
[[de:Vincent]]
 
[[de:Vincent]]
105,703

回編集

案内メニュー