415行目: |
415行目: |
| ; 視覚的または外観上の問題における修正点 | | ; 視覚的または外観上の問題における修正点 |
| | | |
− | :* Adjusted the sorting of item ready indicators for tappers. | + | :* 樹液採取器のアイテム準備インジケータのソートを調整しました。 |
− | :* Unified when night tiles get applied to fix inconsistencies when windows change from light to dark. | + | :* 夜のタイルが適用されたときにウィンドウが明から暗に変わったときの不整合を修正するために統一しました。 |
− | :* The critters list is now cleared out overnight. This fixes an issue where having a Butterfly Hutch in your house and repeatedly sleeping without leaving would spawn endless butterflies in the house. | + | :* クリッターリストが一晩でクリアされるようになりました。家の中にバタフライハッチを持っていて、放置したまま寝ることを繰り返すと、家の中に無限の蝶が発生してしまう問題を修正しました。 |
− | :* Improved various text: | + | :* 様々なテキストを改善しました。 |
− | :** Fixed some localizations using inches for fish measurements to reference centimeters. | + | :** 魚の計測にインチを使用していたいくつかのローカライズを修正しました。 |
− | :** Fixed mill description not mentioning rice. | + | :** 製粉機の説明で米について言及していなかったのを修正。 |
− | :** Fixed typos in dialogue and events. | + | :** ダイアログとイベントのタイプミスを修正。 |
− | :** Fixed missing characters in Chinese and Korean fonts. | + | :** 中国語と韓国語のフォントに欠落していた文字を修正。 |
− | :** Fixed credits not showing localizer names correctly if the current language's font doesn't have the needed characters. | + | :** 現在の言語のフォントに必要な文字がない場合、クレジットにローカライザー名が正しく表示されない問題を修正しました。 |
− | :** Improved many translations. | + | :** 多くの翻訳を改善しました。 |
− | :* Fixed various cosmetic/layering issues with character shadows. | + | :* 文字の影に関する様々な装飾やレイヤリングの問題を修正しました。 |
− | :* Fixed characters in events snapping to strange animation frames when skipping an event. | + | :* イベントをスキップしたときに、イベント内の文字が奇妙なアニメーションフレームにスナップする問題を修正しました。 |
− | :* Fixed various instances where the camera would pan unnecessarily after changing locations. | + | :* ロケーションを変更した後にカメラが不必要に移動することがあった問題を修正しました。 |
− | :* Fixed greenhouse trees taking on seasonal appearances. | + | :* 温室の木が季節ごとに表示されていた問題を修正しました。 |
− | :* Fixed tooltip for purchasing edible but non-health-restoring items (like [[crocus]]) showing price outside of the tooltip. | + | :* 食用ではあるが健康を回復しないアイテム(クロッカスなど)を購入する際のツールチップの価格がツールチップの外側に表示されていたのを修正しました。 |
− | :* Fixed a single-frame flicker in Haley’s 10-heart event. | + | :* ヘイリーの10ハートイベントのシングルフレームのちらつきを修正しました。 |
− | :* Fixed a single frame flicker of the farm when starting a new game. | + | :* 新規ゲーム開始時にファームがシングルフレームでちらつくのを修正しました。 |
− | :* Fixed stamina bar showing sweat particles when fishing during the fishing competition. | + | :* 釣り大会中に釣りをするとスタミナバーに汗の粒子が表示されるのを修正しました。 |
− | :* Fixed the scythe showing the weapon ability cooldown effects. | + | :* 大鎌が武器能力のクールダウン効果を表示していたのを修正しました。 |
− | :* Fixed the erroneous door tile visible on the south end of the standard farm during winter. | + | :* 冬の間、標準ファームの南端に表示される誤ったドアタイルを修正しました。 |
− | :* Fixed issue where unlocking multiple community center bundles at once would make the screen pan to the same room multiple times. | + | :* 複数のコミュニティセンターバンドルを一度にアンロックすると、同じ部屋に画面が複数回移動する問題を修正しました。 |
− | :* Fixed various issues related to the Festival of Ice map, like being able to escape the festival bounds or prematurely end the festival from certain tiles, and minor visual fixes. | + | :* 氷まつりマップに関連した様々な問題を修正しました。例えば、特定のタイルからフェスティバルの境界から脱出したり、フェスティバルを早々に終了させたりするような。また、ビジュアルも微調整しました。 |
− | :* Fixed terrain features showing an "interact" cursor when mousing over their tiles during festivals. | + | :* フェスティバル中にタイルの上にマウスを置いた時に「インタラクト」カーソルが表示されていた問題を修正。 |
− | :* Fixed options page scrollbar sometimes going past the end of the scrollbar region. | + | :* オプションページのスクロールバーがスクロールバー領域の端を越えてしまうことがあった問題を修正。 |
− | :* Fixed various text overflow issues on the options page. | + | :* オプションページのテキストオーバーフローの問題を修正。 |
− | :* Fixed chests spawned on certain [[Skull Cavern]] floors being shifted down by 4 tiles. | + | :* 特定の[[ドクロの洞窟]]の床に設置されたチェストが4タイル分下にずれていた問題を修正。 |
− | :* Fixed tiling of… | + | :* タイル化に関する修正 |
− | :** floor tiles in the farmhouse so applied flooring in adjacent rooms appear contiguous instead of having hard edges; | + | :** 隣接する部屋に適用されたフローリングは、連続して見えるように調整されました。 |
− | :** wall tiles in the farmhouse to fix sorting of certain objects that extend outside normal tile boundaries (e.g. grass starter). | + | :** 自宅の壁タイルは、通常のタイルの境界線の外に伸びる特定のオブジェクトを並べ替えてしまう場合を修正しました(例えば、草のスターター)。 |
− | :** the fountain so that it has a more consistent appearance throughout the seasons; | + | :** 季節を通してより一貫した外観を持つように、噴水を変更しました。 |
− | :** Pierre's stand at the Egg Festival to fix layering issues. | + | :** エッグフェスティバルでのピエールのスタンドでのレイヤリングの問題を修正しました |
| | | |
| ; その他のバグの修正点 | | ; その他のバグの修正点 |