差分

ナビゲーションに移動 検索に移動
53 バイト追加 、 2019年6月1日 (土) 23:26
871行目: 871行目:  
  |hearts  = 10
 
  |hearts  = 10
 
  |trigger = ハーヴィーが[[線路]]に来てほしいという手紙を送ってきた後、午前9時から午後5時の間に行く。
 
  |trigger = ハーヴィーが[[線路]]に来てほしいという手紙を送ってきた後、午前9時から午後5時の間に行く。
  |details = When you meet him there, he says he's glad you came and that something should be happening very soon. A man in a hot air balloon lands nearby, says the balloon is yours for the next two hours, and heads into town for [[the Stardrop Saloon]]. Harvey tells you that he saw the hot air balloon rental advertised in the newspaper and thought it was a perfect thing to do together. Before hopping in, you can either immediately get to it or ask him why he did this, since you know about his incredible fear of heights. If you opt to ask him, he bashfully explains that while his fear is still a major factor, he admires you and your courage and says that it should be more than enough for the both of you.
+
  |details = 彼にそこで会うと、あなたが来てくれたことに喜び今から何かが起こることを伝えます。男の乗った熱気球が近くに降りてきて、2時間の間ご自由にお使いくださいと言い、男は [[the Stardrop Saloon]]に向かいます。ハーヴィーは新聞の広告で気球のレンタルの記事を見て、一緒に乗ろうと思ったそうです。乗る前にあなたは高所恐怖症ではなかったのか訊くことができます。そのように訊いた場合、彼は自分が高所恐怖症である一方であなたの勇気を尊敬し、思いもっと強くならなくてはと思ったことを伝えます。
   −
Boarding the hot air balloon, Harvey switches on the burner below to make it ascend but freaks out once he realizes how fast it's rising. High in the sky his mood oscillates between fear and elation, eventually coming to his senses and remembering that you're there with him. He marvels at how much he can see below and is glad that he's doing this with you. Soon before the two-hour rental is up, you draw close into a kiss. You return the balloon to the rental man at least a half hour late.
+
気球に乗りハーヴィーはバーナーを調整し上昇させますが、その上昇ぶりに慌てます。空の中で彼の気持ちは恐怖と高揚の間に揺るものの最終的には調子を取り戻しあなたが一緒にいるのだということを思い出します。彼は下を見れたことに驚きあなたと一緒にできたことを喜びます。まもなくレンタルの2時間が終わろうとする頃、ゆっくりと近づきキスをします。それから30分ほど遅れで男に気球を返却します。
    
[[File:Harvey Ten Heart Event 5.jpg|500px]]
 
[[File:Harvey Ten Heart Event 5.jpg|500px]]
229

回編集

案内メニュー