「ペニー」の版間の差分
Margotbean (トーク | 投稿記録) (映画とスナック) |
|||
1,117行目: | 1,117行目: | ||
| | | | ||
− | ''' | + | '''初対面''' |
{{quote|こんにちは…、あら、何かご用かしら?}} | {{quote|こんにちは…、あら、何かご用かしら?}} | ||
1,137行目: | 1,137行目: | ||
…心地よい音だけど。}} | …心地よい音だけど。}} | ||
− | '' | + | ''[[jojaマート]]閉店後:'' |
{{quote|Mom's been complaining ever since JojaMart closed down. I think it's good for her, though. Maybe she'll drink less Joja Cola now.}} | {{quote|Mom's been complaining ever since JojaMart closed down. I think it's good for her, though. Maybe she'll drink less Joja Cola now.}} | ||
− | '' | + | ''バス修理後'' |
{{quote|Maybe now that my mother has her bus driving job back, I can start saving more money. Things are looking a little brighter.}} | {{quote|Maybe now that my mother has her bus driving job back, I can start saving more money. Things are looking a little brighter.}} | ||
− | '' | + | ''ハート6以上の場合:'' |
{{quote|ガーデニングができたらいいけど、うちの庭があれではね・・・ いつかお庭が持てる場所に住みたいな。牧場にしちゃおうかしら! *ふふっ*}} | {{quote|ガーデニングができたらいいけど、うちの庭があれではね・・・ いつかお庭が持てる場所に住みたいな。牧場にしちゃおうかしら! *ふふっ*}} | ||
− | '''[[ | + | '''[[夏]]''' |
{{quote|Hi... Um, nice weather, isn't it?}} | {{quote|Hi... Um, nice weather, isn't it?}} | ||
{{quote|こんにちは、 [プレイヤー名]. 調子がいいようでよかったわ。}} | {{quote|こんにちは、 [プレイヤー名]. 調子がいいようでよかったわ。}} | ||
1,156行目: | 1,156行目: | ||
{{quote|I heard you were responsible for fixing the bus back up. Thank you.}} | {{quote|I heard you were responsible for fixing the bus back up. Thank you.}} | ||
− | '''[[ | + | '''[[秋]]''' |
{{quote|"Hi... Um, are you doing okay?}} | {{quote|"Hi... Um, are you doing okay?}} | ||
{{quote|この町でトレーラーに住んでるの家族が私たちだけっていうのは恥ずかしく思えるわ。 | {{quote|この町でトレーラーに住んでるの家族が私たちだけっていうのは恥ずかしく思えるわ。 | ||
1,164行目: | 1,164行目: | ||
{{quote|Fall is a sad time of year for me...}} | {{quote|Fall is a sad time of year for me...}} | ||
− | '' | + | ''ハート6以上の場合:'' |
{{quote|私が子どものころ、父さんは「騙された気分だ」と言って私たちを見捨てたの。それ以来姿を見てないわ。気を悪くするようなことを話してごめんなさい... でも、この時期になるとつい、そのことを思い出してしまうの… それで... 牧場経営の調子はどう?}} | {{quote|私が子どものころ、父さんは「騙された気分だ」と言って私たちを見捨てたの。それ以来姿を見てないわ。気を悪くするようなことを話してごめんなさい... でも、この時期になるとつい、そのことを思い出してしまうの… それで... 牧場経営の調子はどう?}} | ||
− | '' | + | ''ハート8以上の場合:'' |
{{quote|こんにちは [プレイヤー名].あなたの家って掃除に手間取らなさそうね。 }} | {{quote|こんにちは [プレイヤー名].あなたの家って掃除に手間取らなさそうね。 }} | ||
− | '''[[ | + | '''[[冬]]''' |
{{quote|ライナスとは友達なの? 山の中でテント暮らしをしてるのよ。 | {{quote|ライナスとは友達なの? 山の中でテント暮らしをしてるのよ。 | ||
かわいそうなことに、みんな無視するの。いい人なのに... ちょっと変わってるけど。 | かわいそうなことに、みんな無視するの。いい人なのに... ちょっと変わってるけど。 | ||
1,188行目: | 1,188行目: | ||
{{quote|There are some truly wonderful people in the world...}} | {{quote|There are some truly wonderful people in the world...}} | ||
− | ''' | + | '''ペニーに花束を渡した場合''' |
− | |||
{{quote|... うれしい!そうしましょう。同じことを考えてるなんて思ってなかった。}} | {{quote|... うれしい!そうしましょう。同じことを考えてるなんて思ってなかった。}} | ||
− | ''' | + | '''交際中 / ハート10以上の場合''' |
{{quote|ねぇ, [プレイヤー名]? 牧場って子どもたちにとって良い場所だと思うけどどうかな? ふと思っただけよ。}} | {{quote|ねぇ, [プレイヤー名]? 牧場って子どもたちにとって良い場所だと思うけどどうかな? ふと思っただけよ。}} | ||
{{quote|[プレイヤー名]! 未来のことを考えてたんだけど... あなたは10年後の自分を想像したことってある? 私は少々あるわ...}} | {{quote|[プレイヤー名]! 未来のことを考えてたんだけど... あなたは10年後の自分を想像したことってある? 私は少々あるわ...}} | ||
− | ''' | + | '''婚約中''' |
{{quote|[プレイヤー名].. 少し、こわいの。だって生活が一気に変わっちゃうでしょ! でも心配しないで。 わたし、心から幸せだから。}} | {{quote|[プレイヤー名].. 少し、こわいの。だって生活が一気に変わっちゃうでしょ! でも心配しないで。 わたし、心から幸せだから。}} | ||
{{quote|牧場に住んだら、きっと新しい家族も増えるね。 わたしのことこんなふうに想ってくれるなんて、すごくうれしい。}} | {{quote|牧場に住んだら、きっと新しい家族も増えるね。 わたしのことこんなふうに想ってくれるなんて、すごくうれしい。}} | ||
1,211行目: | 1,210行目: | ||
| | | | ||
− | '''[[ | + | '''[[エッグフェスティバル]]''' |
{{quote|子どもたちはこの [[Egg Festival|お祭り]] をずっと楽しみにしてたのよ。}} | {{quote|子どもたちはこの [[Egg Festival|お祭り]] をずっと楽しみにしてたのよ。}} | ||
''If married:'' | ''If married:'' | ||
{{quote|Maru's trying to convince me to eat a deviled egg. I'm just not sure I can stomach it...}} | {{quote|Maru's trying to convince me to eat a deviled egg. I'm just not sure I can stomach it...}} | ||
− | '''[[ | + | '''[[フラワーダンス]]''' |
{{quote|<nowiki>*ゴクリ*</nowiki>... ああ...緊張する...}} | {{quote|<nowiki>*ゴクリ*</nowiki>... ああ...緊張する...}} | ||
''(asked to be dance partner, refused request.)'' | ''(asked to be dance partner, refused request.)'' | ||
{{quote|Oh... No, thanks.}} | {{quote|Oh... No, thanks.}} | ||
− | ''' | + | '''[[ルアウパーティー]]''' |
{{quote|We do [[Luau|this festival]] every year to give the governor a taste of everything the valley has to offer. | {{quote|We do [[Luau|this festival]] every year to give the governor a taste of everything the valley has to offer. | ||
[[Lewis|Mayor Lewis]] hopes it will get the governor on our good side. That's why he's so neurotic about the way the soup tastes.}} | [[Lewis|Mayor Lewis]] hopes it will get the governor on our good side. That's why he's so neurotic about the way the soup tastes.}} | ||
1,227行目: | 1,226行目: | ||
{{quote|I'm just humoring some old friends. What I really want is a bowl of that soup.}} | {{quote|I'm just humoring some old friends. What I really want is a bowl of that soup.}} | ||
− | '''[[ | + | '''[[ゲッコウクラゲのダンス]]''' |
{{quote|クラゲの人生って気楽よね... 波に身をまかせてず-っとただよってればいいんだもの}} | {{quote|クラゲの人生って気楽よね... 波に身をまかせてず-っとただよってればいいんだもの}} | ||
− | '''[[ | + | '''[[スターデューバレーまつり]]''' |
{{quote|I won the wheel of chance ten times in a row and now the man won't let me play anymore...}} | {{quote|I won the wheel of chance ten times in a row and now the man won't let me play anymore...}} | ||
''If married:'' | ''If married:'' | ||
{{quote|今年の町内品評会、勝てたらいいね!}} | {{quote|今年の町内品評会、勝てたらいいね!}} | ||
− | '''[[ | + | '''[[スピリットイブ]]''' |
{{quote|The vapor from this cauldron... it's making my head spin, but I can't seem to leave...}} | {{quote|The vapor from this cauldron... it's making my head spin, but I can't seem to leave...}} | ||
''If married:'' | ''If married:'' | ||
{{quote|あぁ... この湯気... うーん...今日のあなた、なんだかステキね。}} | {{quote|あぁ... この湯気... うーん...今日のあなた、なんだかステキね。}} | ||
− | '''[[ | + | '''[[氷まつり]]''' |
{{quote|Hmm... What kind of snowman should we make?}} | {{quote|Hmm... What kind of snowman should we make?}} | ||
:{{Choice|A classic one. Carrot nose, top-hat, scarf.}} | :{{Choice|A classic one. Carrot nose, top-hat, scarf.}} | ||
1,249行目: | 1,248行目: | ||
::''"Um, okay... I think I might stick with something more conventional."'' | ::''"Um, okay... I think I might stick with something more conventional."'' | ||
− | '' | + | ''結婚している場合:'' |
{{quote|今年も釣り大会に参加するの、 [プレイヤー名]? 母さんは参加するって。優勝する気まんまんだったよ。}} | {{quote|今年も釣り大会に参加するの、 [プレイヤー名]? 母さんは参加するって。優勝する気まんまんだったよ。}} | ||
− | '''[[ | + | '''[[冬星祭]]''' |
{{quote|ほんと、きれいなツリーね。}} | {{quote|ほんと、きれいなツリーね。}} | ||
− | '' | + | ''結婚している場合:'' |
{{quote|あなたとの出会いに感謝を...}} | {{quote|あなたとの出会いに感謝を...}} | ||
1,264行目: | 1,263行目: | ||
| | | | ||
− | ''' | + | '''日中・屋内''' |
{{quote|ここは本当に穏やかね。 昔は恐ろしい悪夢を見ていたけど、今は赤ちゃんのようにぐっすり眠れるわ。}} | {{quote|ここは本当に穏やかね。 昔は恐ろしい悪夢を見ていたけど、今は赤ちゃんのようにぐっすり眠れるわ。}} | ||
{{quote|今日はね、本を読もうかなって思ってる。前に図書館へ行ったときに、新しい本を借りてきたのよ。 [[ギュンター]]さんがあなたによろしくって。}} | {{quote|今日はね、本を読もうかなって思ってる。前に図書館へ行ったときに、新しい本を借りてきたのよ。 [[ギュンター]]さんがあなたによろしくって。}} | ||
1,277行目: | 1,276行目: | ||
{{quote|おはよう, [プレイヤー名]! 暖かい朝食を作ったわよ。あなたが満腹で仕事に行けるようにするのが私の役目だからね。}} | {{quote|おはよう, [プレイヤー名]! 暖かい朝食を作ったわよ。あなたが満腹で仕事に行けるようにするのが私の役目だからね。}} | ||
− | ''' | + | '''日中・屋外''' |
{{quote|こんな美しい場所に住みたいってずっと思ってたけど、夢がついにかなったのね。 前の家に住んでいたころは散々だったわ。}} | {{quote|こんな美しい場所に住みたいってずっと思ってたけど、夢がついにかなったのね。 前の家に住んでいたころは散々だったわ。}} | ||
{{quote|この家、子どもを育てるにはカンペキじゃないかしら?牧場なら幸せに育つでしょうね。}} | {{quote|この家、子どもを育てるにはカンペキじゃないかしら?牧場なら幸せに育つでしょうね。}} | ||
1,287行目: | 1,286行目: | ||
{{quote|この家、わたしの実家より静かでしょ。だから大好きなの。}} | {{quote|この家、わたしの実家より静かでしょ。だから大好きなの。}} | ||
− | ''' | + | '''屋内・夜''' |
{{quote|おかえりなさい。今日はやりたかったこと全部うまくできた? できなくても大丈夫。時間はたくさんあるから!}} | {{quote|おかえりなさい。今日はやりたかったこと全部うまくできた? できなくても大丈夫。時間はたくさんあるから!}} | ||
{{quote|スカートかズボン…明日はどっちにしようかしら? 私ったら何を考えてるのかしら... いつもスカートをはいてるからね.}} | {{quote|スカートかズボン…明日はどっちにしようかしら? 私ったら何を考えてるのかしら... いつもスカートをはいてるからね.}} | ||
{{quote|私たちっていい暮らししてるよね。 恵まれない人々がこの世にいるってことを忘れないようにしましょう。}} | {{quote|私たちっていい暮らししてるよね。 恵まれない人々がこの世にいるってことを忘れないようにしましょう。}} | ||
{{quote|こういう生活をもてることに私はすごく感謝してるわ。}} | {{quote|こういう生活をもてることに私はすごく感謝してるわ。}} | ||
− | {{quote|[[ | + | {{quote|[[パム|母さん]] 、私がいなくなってさびしがってるかも。その寂しさを紛らわせるために酒場にもっと行くことになってなければいいけど。でもあなたは悪くないわ!母さんは、自力でなんとかする必要があるのよ。}} |
{{quote|そろそろ一緒に寝る?ベッドの準備はしたわよ...}} | {{quote|そろそろ一緒に寝る?ベッドの準備はしたわよ...}} | ||
{{quote|ねぇ、あなた。穏やかな夜を過ごす準備はできた?}} | {{quote|ねぇ、あなた。穏やかな夜を過ごす準備はできた?}} | ||
− | ''' | + | '''雨の日''' |
{{quote|On rainy days my thoughts always drift toward cinnamon and cookies.}} | {{quote|On rainy days my thoughts always drift toward cinnamon and cookies.}} | ||
{{quote| [[マル]] と [[ハーヴィー]] 先生が付き合うことってあるのかな? 先生はあの子のこと好きだと思うけど... I think [[Maru]] will have to make the first move, though.}} | {{quote| [[マル]] と [[ハーヴィー]] 先生が付き合うことってあるのかな? 先生はあの子のこと好きだと思うけど... I think [[Maru]] will have to make the first move, though.}} | ||
1,305行目: | 1,304行目: | ||
{{quote|やぁ、ハニー。 今朝お買い物に行ってきたけど、こんなものを買ってきたわ。あなたの役に立つと思ったのよ。}} | {{quote|やぁ、ハニー。 今朝お買い物に行ってきたけど、こんなものを買ってきたわ。あなたの役に立つと思ったのよ。}} | ||
− | ''' | + | '''雨の夜''' |
{{quote|本日はいかがでしたか? 私は小説を読んで午後を過ごしたわ。}} | {{quote|本日はいかがでしたか? 私は小説を読んで午後を過ごしたわ。}} | ||
− | {{quote| [[ | + | {{quote| [[パム|母さん]]はたぶん、今酒場にいるかな... もう気の毒なんて思わなくなったけど。私の手に負えなくなったから。}} |
{{quote|I was just thinking about that night we met in the bathhouse. I'll never forget that night}} | {{quote|I was just thinking about that night we met in the bathhouse. I'll never forget that night}} | ||
{{quote|The sound of rain used to bother me, when I lived in that old metal trailer. But it's quite soothing here.}} | {{quote|The sound of rain used to bother me, when I lived in that old metal trailer. But it's quite soothing here.}} | ||
1,314行目: | 1,313行目: | ||
{{quote|今夜の料理はいっそうがんばってみたの。あなたの口にあうといいな。}} | {{quote|今夜の料理はいっそうがんばってみたの。あなたの口にあうといいな。}} | ||
− | ''' | + | '''外出''' |
{{quote|今日はただ楽しむために町へ出歩こうと思ってるの。すぐに戻るからね!}} | {{quote|今日はただ楽しむために町へ出歩こうと思ってるの。すぐに戻るからね!}} | ||
{{quote|ああ、とても楽しかったわ... みんなと触れ合うってやっぱりいいわね。 今日はどんな一日だったか教えてくれる?}} | {{quote|ああ、とても楽しかったわ... みんなと触れ合うってやっぱりいいわね。 今日はどんな一日だったか教えてくれる?}} | ||
− | '' | + | ''[[ピエール商店]]にて'' |
{{quote|ハーイ、ハニー!ちょっと買い物しにきてたの。}} | {{quote|ハーイ、ハニー!ちょっと買い物しにきてたの。}} | ||
{{quote|大丈夫よ、私のお金を使ってるから。}} | {{quote|大丈夫よ、私のお金を使ってるから。}} | ||
1,335行目: | 1,334行目: | ||
{{quote|Be careful out there! Sometimes I worry that you aren't eating enough wholesome food.}} | {{quote|Be careful out there! Sometimes I worry that you aren't eating enough wholesome food.}} | ||
{{quote|結婚式でもらった首飾りが美しいね...特にこの貝殻はカンペキ。すごくお金をかけてくれたんだね!}} | {{quote|結婚式でもらった首飾りが美しいね...特にこの貝殻はカンペキ。すごくお金をかけてくれたんだね!}} | ||
− | '' | + | ''主人公が男性'' |
{{quote|おお, 今日の君は本当にかっこいいね! ひげをそったの?}} | {{quote|おお, 今日の君は本当にかっこいいね! ひげをそったの?}} | ||
− | '' | + | ''主人公が女性'' |
{{quote|Wow, you look beautiful today. Did you do something different with your hair?}} | {{quote|Wow, you look beautiful today. Did you do something different with your hair?}} | ||
− | + | '''妊娠中''' | |
− | ''' | ||
{{quote|Sweetie, I'm pregnant. Isn't it wonderful?}} | {{quote|Sweetie, I'm pregnant. Isn't it wonderful?}} | ||
{{quote|[プレイヤー名]、もうすぐ赤ちゃんができるわね。}} | {{quote|[プレイヤー名]、もうすぐ赤ちゃんができるわね。}} | ||
− | ''' | + | '''子どもを授かった後(一人目)''' |
− | {{quote|今日は[子どもの名前] | + | {{quote|今日は[子どもの名前]と遊ぶ時間、ちゃんと作れたかな? 二人目の子どもができれば、ラクになるかも。}} |
{{quote| [子どもの名前] はここでステキな幼少期を過ごせるわね。}} | {{quote| [子どもの名前] はここでステキな幼少期を過ごせるわね。}} | ||
{{quote|I feel a lot older now that we have a child. Maybe it's just this new responsibility weighing on me. It's not bad! I've wanted this for a long time.}} | {{quote|I feel a lot older now that we have a child. Maybe it's just this new responsibility weighing on me. It's not bad! I've wanted this for a long time.}} | ||
1,352行目: | 1,350行目: | ||
{{quote|大丈夫、[子どもの名前]の面倒は見るから。君は牧場運営に集中してもいいよ。}} | {{quote|大丈夫、[子どもの名前]の面倒は見るから。君は牧場運営に集中してもいいよ。}} | ||
− | ''' | + | '''子どもを授かった後(二人目)''' |
{{quote|I already gave [child] and [child] their food. They're such hungry children!}} | {{quote|I already gave [child] and [child] their food. They're such hungry children!}} | ||
{{quote|We have to make sure and give [child] a lot of attention now that we have %kid2. We don't want any jealousy between them.}} | {{quote|We have to make sure and give [child] a lot of attention now that we have %kid2. We don't want any jealousy between them.}} | ||
1,358行目: | 1,356行目: | ||
{{quote|A nice house, two wonderful kids, and a beautiful plot of land. We're so very fortunate.}} | {{quote|A nice house, two wonderful kids, and a beautiful plot of land. We're so very fortunate.}} | ||
− | '''[[ | + | '''[[春]]''' |
{{quote|I'm so happy to see some greenery after that long white winter.}} | {{quote|I'm so happy to see some greenery after that long white winter.}} | ||
− | '' | + | ''春 1日'' |
{{quote|We've got a long, warm year to look forward to. Let's make it a productive one.}} | {{quote|We've got a long, warm year to look forward to. Let's make it a productive one.}} | ||
− | '' | + | ''春 8日'' |
{{quote|Spring is probably my favorite season. There's a certain freshness in the air that fills me with hope.}} | {{quote|Spring is probably my favorite season. There's a certain freshness in the air that fills me with hope.}} | ||
− | '' | + | ''春 15日'' |
− | {{quote| | + | {{quote|ああ、春の大掃除ね…私は 掃除を楽しむつもりよ。}} |
+ | ''春 23日'' | ||
+ | {{quote|ダンスの 練習は ちゃんと してくれたかな… 明日は フラワーダンスだからね!}} | ||
''フラワーダンスで一緒に踊ってくれるように頼んだ場合'' | ''フラワーダンスで一緒に踊ってくれるように頼んだ場合'' | ||
− | {{quote|*ささやき* ちゃんと形通りにやってくれてありがとね。}} | + | {{quote|いいわ! *ささやき* ちゃんと形通りにやってくれてありがとね。}} |
− | |||
'''[[夏]]''' | '''[[夏]]''' | ||
{{quote|Are you growing any melons this summer?}} | {{quote|Are you growing any melons this summer?}} | ||
{{quote|臭ったらごめん…暑くて汗かきっぱなしだったからさ。}} | {{quote|臭ったらごめん…暑くて汗かきっぱなしだったからさ。}} | ||
− | '' | + | ''夏 1日'' |
{{quote|夏はすごく暑いけど、肌にいい感じの湿度があるのよね。}} | {{quote|夏はすごく暑いけど、肌にいい感じの湿度があるのよね。}} | ||
− | '' | + | ''夏 2日'' |
{{quote|夏はアリたちがとても活発になるわ。ずっと観察していたいな。アリって見た目によらず複雑な組織体制を持ってるからね。}} | {{quote|夏はアリたちがとても活発になるわ。ずっと観察していたいな。アリって見た目によらず複雑な組織体制を持ってるからね。}} | ||
− | '' | + | ''[[ルアウパーティ]]'' |
{{quote|I'm just humoring some old friends. What I really want is a bowl of that soup.}} | {{quote|I'm just humoring some old friends. What I really want is a bowl of that soup.}} | ||
− | '' | + | ''夏 16日'' |
{{quote|*phew*... I need to eat more melon to combat this heat!}} | {{quote|*phew*... I need to eat more melon to combat this heat!}} | ||
− | '''[[ | + | '''[[秋]]''' |
{{quote|It's so peaceful out here on the farm. I never appreciated nature that much living in town.}} | {{quote|It's so peaceful out here on the farm. I never appreciated nature that much living in town.}} | ||
{{quote|もうすぐ冬だね。暖房をちゃんとチェックして、水道の蛇口を閉めて、家にスキマがないか確認しないと。大丈夫、ぜんぶやってあげるから。}} | {{quote|もうすぐ冬だね。暖房をちゃんとチェックして、水道の蛇口を閉めて、家にスキマがないか確認しないと。大丈夫、ぜんぶやってあげるから。}} | ||
− | '' | + | ''秋 1日'' |
{{quote|Fall... It makes me think of colored paper and glue. Maybe I'm spending too much time with the children.}} | {{quote|Fall... It makes me think of colored paper and glue. Maybe I'm spending too much time with the children.}} | ||
− | '' | + | ''秋 2日'' |
{{quote|Will you grow any giant pumpkins this year?}} | {{quote|Will you grow any giant pumpkins this year?}} | ||
− | '' | + | ''秋 5日'' |
{{quote|秋の匂いは本の香りを思い出させてくれるわ... それって変だと思う?}} | {{quote|秋の匂いは本の香りを思い出させてくれるわ... それって変だと思う?}} | ||
− | ''[[ | + | ''[[スターデューバレーまつり]]'' |
{{quote|I hope we win the grange display contest!}} | {{quote|I hope we win the grange display contest!}} | ||
− | '''[[ | + | '''[[冬]]''' |
{{quote|"I'm going to do a lot of reading this winter.}} | {{quote|"I'm going to do a lot of reading this winter.}} | ||
− | '' | + | ''冬 1日'' |
{{quote|冬って休むにはいい時期だと思うの。あなたは長いあいだお仕事を頑張ったからね!}} | {{quote|冬って休むにはいい時期だと思うの。あなたは長いあいだお仕事を頑張ったからね!}} | ||
− | '' | + | ''冬 3日'' |
{{quote|私たちはどうやって冬を乗り切るのかしら? ああ、 言わなくても大丈夫よ。...あなたの判断を信じてるから。}} | {{quote|私たちはどうやって冬を乗り切るのかしら? ああ、 言わなくても大丈夫よ。...あなたの判断を信じてるから。}} | ||
− | '' | + | ''冬 6日'' |
{{quote|雪を見ると、暖炉のそばでロッキングチェアに座るおばあちゃんを思い出すの。 燃えるマキがうつすおばあちゃんの影が一番印象に残ってるかな。すごく昔のことよ。}} | {{quote|雪を見ると、暖炉のそばでロッキングチェアに座るおばあちゃんを思い出すの。 燃えるマキがうつすおばあちゃんの影が一番印象に残ってるかな。すごく昔のことよ。}} | ||
− | ''[[ | + | ''[[冬星祭]]'' |
{{quote|I'm grateful to have met you...}} | {{quote|I'm grateful to have met you...}} | ||
− | ''' | + | '''離婚後''' |
{{quote|...Please, leave me alone.}} | {{quote|...Please, leave me alone.}} | ||
2021年7月31日 (土) 13:11時点における版
不完全な翻訳 この記事またはセクションはまだ完全に日本語に翻訳されていません。あなたがこのテキストを編集して、記事の作成をサポートしてくれることを歓迎します。 |
ペニー | |
情報
| |
誕生日 | 秋の2日 |
エリア | ペリカンタウン |
住所 | トレーラー |
家族 | パム(母) |
結婚 | 可能 |
ベストプレゼント | ダイヤモンド エメラルド メロン ポピー ポピーシードマフィン レッドサラダ 根菜盛り スナゴチ トムカーガイ |
“ | 「ペニーは、母親のパムと川の近くの小さなトレーラーハウスに住んでいます。パムが酒場で大酒を飲んでいる間、ペニーは家とも呼べないような薄暗く退屈な空間で、家事にいそしんでいます。 ペニーは内気で慎ましやかな性格で、結婚して家庭を築くこと以外に大きな野心もありません。ぺニーの趣味は料理(上手かどうかはさておき)と図書館での読書です。」 |
- 開発ブログ #12 |
ペニーはペリカンタウンの住人です。彼女は12人の 結婚できるキャラクターのうちの1人です。彼女の住むトレーラーハウスは町の中心から東側、そして川の西側にあります。
スケジュール
ペニーはほとんどの場合、読書をしているかパムと暮らしているトレーラーハウスの掃除をしています。火曜日と水曜日、金曜日に、ペニーは ジャス と ヴィンセント に 博物館で授業をし、二人を家まで送っていきます。ペニーは夏には授業をしません。春と秋の毎週土曜日にペニーは 町の運動公園に二人を連れていきます。
冬の4日に診療所の予約をしています。
雨が降っているときには、ペニーはトレーラーハウスにいるか 博物館で本を探しています。
春 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
月曜日, 木曜日, 日曜日
火曜日, 水曜日, 金曜日
|
夏 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
通常スケジュール
晴れの日
月曜日 (晴れの日)
火曜日 (晴れの日)
水曜日 (晴れの日)
木曜日 (晴れの日)
金曜日 (晴れの日)
土曜日 (晴れの日)
日曜日 (晴れの日)
|
秋 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
日曜日, 月曜日, 木曜日
火曜日, 水曜日, 金曜日
土曜日
|
冬 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
通常スケジュール
水曜日, 金曜日
冬 (公民館復興後)
冬の4日
|
偏差 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
彼女のスケジュールは、季節や天候、特定の日付によって基本パターンから外れる可能性があります。以下は、彼女のスケジュールを優先度の高い順に並べたものです。(例:雨の日の行動パターンが季節ごとの行動パターンよりも優先される場合)
雨の日の23日
雨の日 (プランA)
雨の日 (プランB)
|
結婚 | ||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
月曜日
火曜日, 水曜日, 金曜日
木曜日, 土曜日, 日曜日
|
人間関係
彼女は週のうち数日、町の子供たちのジャスとヴィンセントに博物館で授業をしたり、ときどき公園に連れて行ったりしています。
ハート8のハートイベントで、ヴィンセントはサムとぺニーが木登りしているところを見たと言います。ペニーは目に見えてびっくりして、うわさ話をしないようヴィンセントを叱ります。これについてConcernedApeは、サムに対するぺニーの関心を示すような「深い意味は無い」と説明しています。「(ハート8の時点で)彼女はもはやサムに興味を持っていません。」[1]
プレゼント
プレイヤーはペニーに週2回(誕生日に1回)プレゼントすることができ、それによって彼女との友好度が上がったり下がったりします。彼女の誕生日( 秋の2日)にプレゼントすると8倍の効果があり、特殊な会話が見られます。
大好きな、もしくは好きなプレゼントの場合、ペニーはこう言います:
“ | 「誕生日プレゼント? 親切にどうも、 ありがとう!」 |
“ | 「誕生日を覚えていたのね! ありがとう。これは いいものね。」 |
普通のプレゼントの場合、ペニーはこう言います:
“ | 「誕生日プレゼント? ありがとう。」 |
嫌い、もしくは大嫌いな贈り物の場合、ペニーはこう言います:
“ | 「あら… 誕生日プレゼントに? ありがとう…」 |
大好き
“ | 「ありがとう!これ、大好きなの!」 |
画像 | 名前 | 説明 | 入手先 | 材料 |
---|---|---|---|---|
ダイヤモンド | 高価で珍しい宝石。 | 採鉱 | ||
エメラルド | 緑色にかがやく貴重な宝石。 | 採鉱 | ||
メロン | ひんやりあまい夏のごちそう。 | 作物 - 夏 | ||
ポピー | いろとりどりの花をさかせるほか、食用や医療用としても利用される植物。 | 作物 - 夏 | ||
ポピーシードマフィン | 食べると気もちが落ちつく。 | 料理 | ポピー(1) コムギ粉(1) 砂糖(1) | |
レッドサラダ | アンチエイジングに効果的。 | 料理 | 赤キャベツ(1) ラディッシュ(1) | |
根菜盛り | 食べると力がわいてくる。 | 料理 | 洞窟ニンジン(1) クワイ(1) | |
スナゴチ | 砂にまぎれて身をかくす習性をもつ。 | 釣り | ||
トムカーガイ | 絶妙な風味がたまらない! | 料理 | ココナッツ(1) エビ(1) マッシュルーム(1) |
好き
“ | 「ありがとう!このプレゼント、とってもステキ。」 |
画像 | 名前 | 説明 | 入手先 |
---|---|---|---|
タンポポ | 花はパッとしないが、葉っぱがおいしいサラダになる。 | 採取 - 春 | |
ポロネギ | ネギの仲間。あまみがあっておいしい。 | 採取 - 春 |
普通
“ | 「ありがとう。ステキなプレゼントだね。」 |
画像 | 名前 | 説明 | 入手先 |
---|---|---|---|
マッシュルーム | 食感がよくておいしいキノコ。ほのかにナッツの香りがする。 | 採取 - 秋 | |
アンズタケ | おいしいキノコ。フルーティーな香りのなかに、ちょっぴりコショウの香りが混じる。 | 採取 - 秋 | |
ラッパスイセン | 古くから親しまれている春の花。贈りものによろこばれる。 | 採取 - 春 | |
ショウガ | ピリッとスパイシーな根っこ。食べると元気が出るらしい。 | 採取 - ジンジャーアイランド | |
ヘーゼルナッツ | とびきり大きいヘーゼルナッツ。 | 採取 - 秋 | |
マグマタケ | 溶岩湖のそばに生える珍しいキノコ。 | 採取 - 火山ダンジョン | |
アミガサタケ | 独特のかぐわしい香りゆえに珍重されるキノコ。 | 採取 - 春 | |
スノーヤム | 雪の下にかくれている小さなイモ。 | 採取 - 冬 | |
ノワサビ | ピリッと辛い根っこ。春の野で採れる。 | 採取 - 春 | |
クワイ | でんぷん質の根っこ。 | 採取 - 冬 |
嫌い
“ | 「えっと…これ、わたしに?…ありがとう。」 |
画像 | 名前 | 説明 | 入手先 | 材料 |
---|---|---|---|---|
藻のスープ | ちょっとぬるっとしている。 | 料理 | 緑の藻(4) | |
アヒルのハネ | とても色あざやか。 | アヒル | ||
澄んだスープ | 上品な味のスープ。ちょっぴりイオウの香りがする。 | 料理 | 白い藻(2) | |
むらさきキノコ | めずらしいキノコ。洞窟の深いところに生える。 | 採取 - 鉱山 | ||
水晶 | 洞窟や鉱山でよく見つかるすきとおった結晶。 | 鉱物 - 鉱山 | ||
赤キノコ | 白い水玉もようのキノコ。洞窟でときどき見つかる。 | 採取 - 鉱山 | ||
サーモンベリー | 森の香りがする春のベリー。 | 採取 - 春 | ||
ウール | やわらかくてふわふわのウール。 | ウサギ, ヒツジ |
大嫌い
“ | 「うわ…ごめん、わたし、これ大キライなの。」 |
画像 | 名前 | 説明 | 入手先 | 材料 |
---|---|---|---|---|
| ||||
ビール | お酒はほどほどに。 | 醸造ダル スタードロップサルーン |
コムギ(1) | |
ブドウ | たくさんの実がふさになったあまいくだもの。 | 作物 - 秋 | ||
ひいらぎ | 赤い実をつける植物。葉にトゲがある。冬の飾りつけによくつかわれる。 | 採取 - 冬 | ||
ホップ | ビールの風味づけにつかわれる花。強い香りと苦みをもつ。 | 作物 - 夏 | ||
はちみつ酒 | ハチミツを発酵させたお酒。飲むときはほどほどに。 | 醸造ダル | ハチミツ(1) | |
ペールエール | お酒はほどほどに。 | 醸造ダル | ホップ(1) | |
ピニャコラーダ | お酒はほどほどに。 | 日曜日のビーチリゾート | ||
ウサギの足 | 幸運のお守りと言われている。 | ウサギ | ||
ワイン | お酒はほどほどに。 | 醸造ダル | くだもの |
映画とスナック
- 詳細は「映画館」を参照
|
|
ハートイベント
ハート2
晴れた日の午前9時から午後2時の間に町に入る。
詳細 |
---|
ジョージは彼のメールボックスを見て、奥の手紙にどうやったら手が届くか疑問に思っています。気が付いたペニーは彼をどけて手紙を取り出します。ジョージは無力に見舞われてイライラし、彼女を叱りつけます。ペニーはあなたを見てやり取りを見ていたか尋ねます。
あなたの選択にかかわらず、ジョージは溜息をついてペニーのために腹を立てたことを謝罪します。彼は助けてくれるのはとても親切だと言います。ペニーは理解していると言います。ジョージが去った後、ペニーは年をとって成長するのは大変だと言います。
ペニーはお別れを言い去ります。 |
ハート4
ペニーがいるときにトレーラーハウスに入る。
詳細 |
---|
ペニーはその場所がぐちゃぐちゃであることに不満を持ち、あなたが彼女の掃除を手伝えるかどうか尋ねます。 そうするうちに、パムは帰宅し誰かが自分の家をきれいにしていることに対してペニーに怒鳴ります。 最終的にパムはあなたに帰るように頼み、彼女たちは私的な議論を続けます。パムは見知らぬ人に家を掃除させることは恥ずかしいと認めています。翌日、あなたはペニーから謝罪の手紙を受け取ります。 |
ハート6
ペニーがいるときにトレーラーハウスに入る。
詳細 |
---|
ペニーはプレイヤーに新しく作ったレシピの味について尋ねます。
どの選択肢を選んでも,一緒に映画を見ようと誘われます。 |
ハート8
午前9時から午後4時の間にシンダーサップの森に行く。
詳細 |
---|
ペニーはジャスとヴィンセントと遠足をしています。ペニーはあなたが授業のゲストになってくれるかどうかを尋ね、田舎についてのあなたの経験を子供たちと共有します。
あなたが子供たちに話すことに同意すると、いくつかのダイアログオプション(友好度に影響は与えません)の入力が求められます。その後ペニーは子供たちにあっちに行ってくるよう指示し、あなたが親になりたいかどうか尋ねます。
場面が消えていき彼女は来てくれたことにお礼を言います。 |
ハート10
ペニーから手紙が届く。 手紙を受け取った後、午後7時から真夜中までの間に 温泉のあるエリアを訪れる。
詳細 |
---|
ペニーがあなたのいるプールに入ってくる。 彼女はどうしてあなたを誘ったのかを尋ねてくる。
ペニーはあなたに対する想いを告白する. |
ハート14
ペニーが家にいるときに、午後3時から午後7時の間に家に入る。
詳細 |
---|
イベントの最初のシーンは、夕方、あなたが家に入ったところから始まります。ペニーはあなたを出迎え、今日の1日はどうだったかをあなたに聞いてくるでしょう:
いずれにおいても、あなたがいてくれてとても幸せだと彼女は言い、あなたと抱擁を交わします。 あなたに外の香りを感じた彼女は、家族のために一生懸命働いてくれることを改めて感謝します。 少しでもあなたに報いるためにも、寝室を手作りのデコレーションで模様替えしたいと言い、あなたにどんなスタイルが良いか聞いてくるでしょう: いずれかのテーマを選ぶと、2、3日欲しいと言い、あなたのチェストには触れないけれど、なるべく寝室の外に移動してくれるとありがたいと言います。 なお、4つ目の選択肢を選ぶと、彼女は"あー!わかったわ…じゃ、もう心配しないわ。"と言い、模様替えはされなくなります。 続きのカットシーンは、3日後の朝、プレイヤーが起きたタイミングで発生します。 部屋は、プレイヤーの選んだテーマに応じた家具で飾られており、前に置かれていた家具は、チェストの中に収納されているでしょう。 プレイヤーは二通りの反応を示すことができます:
ペニーの頑張りで家はさらにくつろげる場所になった、というあなたのモノローグでカットシーンは終わります。 |
グループテンハーツイベント
もし独身のプレイヤーが全ての独身女性に花束を渡し、彼女たちの友好度を10にまで上げて、全員の10ハートイベントを見ている場合、ウィロー通り2番地(ヘイリーとエミリーの家)に入るとカットシーンが流れます。
詳細 |
---|
プレイヤーが持ち物にウサギの足を持っている場合、カットシーンはルイス町長とマーニーの関係のうわさ話で終わります。
もしプレイヤーが持ち物にウサギの足を持っていなかった場合、全ての独身女性たちはプレイヤーが一度に全員とデートをしようとしたことに対し怒りながら説明を求めてきます。その時の会話選択に関係なく、全員、プレイヤーに対し冷たい態度をとることに決めます。彼女たちは話しかけても怒った返事しかしなくなりプレゼントを渡しても断られるようになりますが、およそ一週間を過ぎるとプレイヤーを許し、会話も普通に戻ります。 |
このイベントはセーブデータごとに一回だけ発生します。
結婚
- 詳細は「結婚」を参照
結婚すると、ペニーは家に引っ越してきます。他の結婚候補者と同様に、彼女は自分の部屋を寝室の右側に追加します。彼女はまた家の裏に小さな庭を設け、そこで読書をすることもあります。彼女は博物館で働き続け、火曜日、水曜日、金曜日には町へ行きます。
雨の日の朝に、ペニーはおおきなミルク、タマゴ、ミックスシードまたはジオードを提供するかもしれません。ペニーが一日中家の中にいる朝に、彼女は朝食としてオムレツ、ハッシュドポテト、またはパンケーキを提供するかもしれません。 雨の日の夜には、サーモンディナー、バスのサクサク揚げ、ウナギフライ、コイのびっくり揚げ、または野菜のシチューを夕食に用意するかもしれません。
セリフ集
通常時 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
初対面
普段のセリフ
{{quote|町に学校はないけど、 ヴィンセント と ジャス にはちゃんと学ばせてあげたいわ。 子どもはみんな将来成功するチャンスを与えられるべきなの。 [[ジャス] は算数と読書が得意よ。 ヴィンセント はえっと... 想像力が豊かな子だわ!}}
jojaマート閉店後:
バス修理後
ハート6以上の場合:
If bus is operating
ハート6以上の場合:
ハート8以上の場合:
'Hated items' related
After upgrading Pam's house
If anonymous
ペニーに花束を渡した場合
交際中 / ハート10以上の場合
婚約中
After Group 10 Heart Event
|
イベント時 | ||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
If married:
(asked to be dance partner, refused request.)
If married:
If married:
If married:
結婚している場合:
結婚している場合:
|
結婚後 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
日中・屋内
In her side room
Giving breakfast
日中・屋外
On patio
屋内・夜
雨の日
Giving gift
雨の夜
Giving food
外出
ピエール商店にて
火曜日, 水曜日, 金曜日
High Hearts
主人公が男性
主人公が女性
妊娠中
子どもを授かった後(一人目)
子どもを授かった後(二人目)
春 1日
春 8日
春 15日
春 23日
フラワーダンスで一緒に踊ってくれるように頼んだ場合
夏 1日
夏 2日
夏 16日
秋 1日
秋 2日
秋 5日
冬 1日
冬 3日
冬 6日
離婚後
|
質問集
“ | 「*sigh*... My mother definitely has a problem with going to the saloon too much. But it's best not to dwell on bad things, right?」 |
- Right. It's best to be positive! (友好度+50)
- "That's how I feel. I'm just going to focus on making the future better."
- I think it's good to be realistic. (友好度+10)
- "Maybe you're right. It's better to cope with reality."
クエスト
- ペニーはピエール商店の外の"お手伝い募集"掲示板でランダムにアイテムをリクエストすることがあります。報酬はアイテムの基本価格の3倍のお金と友好度150ポイントです。
ポートレート
変遷
ペニーの見た目はゲームの開発中、何年にもわたって進化してきました。これはゲームがリリースされるまでの数年間での、ConcernedApeの絵とペニーのスタイルの変遷です。
トリビア
- ゲームが正式リリースされる前のある時点では、ペニーは"ダーナ"という名前でした。
更新履歴
- 1.0: 初登場
- 1.1: 結婚後、家の裏庭に読書スペースが追加されるようになりました。
- 1.3: グループテンハーツイベントが追加されました。
- 1.4: ハート14イベントの追加。ハート2イベントの会話を一部変更しました。
- 1.5: ビーチポートレートが追加されました。全ての発掘品が好きなものになりました。
参照リンク
住人 | |
---|---|
独身男性 | アレックス • エリオット • サム • シェーン • セバスチャン • ハーヴィー |
独身女性 | アビゲイル • エミリー • ヘイリー • リア • マル • ペニー |
町民 | ウィリー • ヴィンセント • エブリン • ガス • キャロライン • ギュンター • ギル • クリント • ケント • ジャス • ジョージ • ジョディ • ディメトリウス • パム • ピエール • マーニー • マーロン • モーリス • ライナス • ルイス • ロビン |
その他 | おじいさん • クロバス • サンディ • 市長 • ジュニモ • スネイル教授 • 年老いた水夫 • ドワーフ • バーディー • 部下 • 魔術師 • ミスターQi • 用心棒 • レオ |