「ヘイリー」の版間の差分

提供: Stardew Valley Wiki
ナビゲーションに移動 検索に移動
(→‎変遷: 翻訳)
(ポートレートに冬のポートレートを追加、更新履歴を追加)
 
(9人の利用者による、間の85版が非表示)
1行目: 1行目:
{{翻訳}}
 
 
{{Infobox villager
 
{{Infobox villager
|portrait=Haley.png
+
|portrait = Haley.png
|birthday = {{Season|春}}の14日
+
|birthday = {{Season|春|14}}
|location=ペリカンタウン
+
|location = ペリカンタウン
|address=[[ウィロー通り2番地]]
+
|address   = [[ウィロー通り2番地]]
|family={{NPC|Emily|姉|alt=エミリー}}
+
|family   = {{NPC|Emily|姉}}
|friends={{NPC|Alex|alt=アレックス}}
+
|friends   = {{NPC|Alex}}
|marriage=可能
+
|marriage = 可能
|favorites={{name|Coconut|alt=ココナッツ}}{{name|Fruit Salad|alt=フルーツサラダ}}{{name|Pink Cake|alt=ピンクケーキ}}{{name|Sunflower|alt=ヒマワリ}}
+
|clinic    = {{Season|Winter|9}}
 +
|favorites = {{name|Coconut}}{{name|Fruit Salad}}{{name|Pink Cake}}{{name|Sunflower}}
 
}}
 
}}
  
{{Quote|高校時代、裕福で人気者であったことが、ヘイリーを生意気で自己中心的にさせました。彼女はうわべだけの理屈で人を判別する傾向があります。しかし、彼女にとって人生についての深い意義を見出すことは遅すぎるのでしょうか?糖蜜で覆われた殻の中に隠された偏見のない若い女性は興味深いと思いませんか?|[http://stardewvalley.net/dev-update-12/ 開発ブログ #12]}}
+
{{Quote|高校時代、裕福で人気者であったことが、ヘイリーを生意気で自己中心的にさせました。彼女はうわべだけの理屈で人を判別する傾向があります。しかし、彼女にとって人生についての深い意義を見出すことは遅すぎるのでしょうか?糖蜜で覆われた殻の中に隠された偏見のない若い女性は興味深いと思いませんか?|[https://www.stardewvalley.net/dev-update-12/ 開発ブログ #12]}}
  
[[ヘイリー]]は[[ペリカンタウン]]の[[住人]]です。彼女は[[結婚]]できる12人のキャラクターの1人です。
+
'''ヘイリー'''は[[ペリカンタウン]]の[[住人]]です。彼女は[[結婚]]できる12人のキャラクターの1人です。
  
 
==行動スケジュール==
 
==行動スケジュール==
 
雨が降っているか、雪が降っていると彼女の行動は変わります。 雨が降っている火曜日~日曜日は噴水に行くことはありません。
 
雨が降っているか、雪が降っていると彼女の行動は変わります。 雨が降っている火曜日~日曜日は噴水に行くことはありません。
  
[[ウィロー通り2番地|彼女の家]]は普段9:00~18:00まで開いています。閉まっているときに彼女が中にいてあなたが外にいるときは会えません。
+
[[ウィロー通り2番地|彼女の家]]は普段午前9時から午後8時まで開いています。閉まっているときに彼女が中にいてあなたが外にいるときは会えません。
  
 
{{ScheduleHeader|Spring}}
 
{{ScheduleHeader|Spring}}
525行目: 525行目:
 
! style="width: 85%;" |場所
 
! style="width: 85%;" |場所
 
|-
 
|-
|午前10:00||自室で目覚める。
+
| 午前10:00|| 自室
 +
|-
 +
| 午前11:00|| 自宅を出て噴水へ向かう
 +
|-
 +
| 午後0:20|| 噴水付近
 
|-
 
|-
|正午||自室を出てリビングへ移動。
+
| 午後4:30 || 自宅へ向かう
 
|-
 
|-
|午後5:50||帰宅し、夕食の支度をする。
+
| 午後5:50 || 自宅、夕食を用意
 
|-
 
|-
|午後8:00||自室へ戻る。
+
| 午後8:00|| 自室へ戻る
 
|}
 
|}
 
'''木曜日'''
 
'''木曜日'''
630行目: 634行目:
  
 
===大好き===
 
===大好き===
{{quote|うそ、いいの?これほんと大好きなの!!}}
+
{{Quote|うそ、いいの?これほんと大好きなの!!}}
  
{|class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
!style="width: 48px;"|画像
 
!style="width: 48px;"|画像
 
!名前
 
!名前
644行目: 648行目:
 
|[[File:Coconut.png|center]]
 
|[[File:Coconut.png|center]]
 
|[[ココナッツ]]
 
|[[ココナッツ]]
|ココやしの木になる実。いろんな料理に利用できる。
+
|{{Description|ココナッツ}}
 
|[[採取#カリコ砂漠|採取]] - [[カリコ砂漠]]
 
|[[採取#カリコ砂漠|採取]] - [[カリコ砂漠]]
 
|
 
|
650行目: 654行目:
 
|[[File:Fruit Salad.png|center]]
 
|[[File:Fruit Salad.png|center]]
 
|[[フルーツサラダ]]
 
|[[フルーツサラダ]]
|おいしい夏のくだものの盛りあわせ。
+
|{{Description|フルーツサラダ}}
 
|[[料理]]
 
|[[料理]]
|{{name|Blueberry|alt=ブルーベリー|1}}{{name|Melon|alt=メロン|1}}{{name|Apricot|alt=アプリコット|1}}
+
|{{name|Blueberry|1}}{{name|Melon|1}}{{name|Apricot|1}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Pink Cake.png|center]]
 
|[[File:Pink Cake.png|center]]
 
|[[ピンクケーキ]]
 
|[[ピンクケーキ]]
|てっぺんには小さなハートのキャンディが乗っかっている。
+
|{{Description|ピンクケーキ}}
 
|[[料理]]
 
|[[料理]]
|{{name|Melon|alt=メロン|1}}{{name|Wheat Flour|alt=コムギ粉|1}}{{name|Sugar|alt=砂糖|1}}{{name|Egg|1}}
+
|{{name|Melon|1}}{{name|Wheat Flour|1}}{{name|Sugar|1}}{{name|Egg|1}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Sunflower.png|center]]
 
|[[File:Sunflower.png|center]]
 
|[[ヒマワリ]]
 
|[[ヒマワリ]]
|よくまちがわれるが、いつも太陽のほうを向いているわけではない。
+
|{{Description|ヒマワリ}}
 
|[[作物#ヒマワリ|作物]] - [[秋]]
 
|[[作物#ヒマワリ|作物]] - [[秋]]
 
|
 
|
668行目: 672行目:
  
 
===好き===
 
===好き===
{{quote|わあ…これ、わたしに?ありがと!}}
+
{{Quote|わあ…これ、わたしに?ありがと!}}
  
{|class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
!style="width: 48px;"|画像
 
!style="width: 48px;"|画像
 
!名前
 
!名前
676行目: 680行目:
 
!入手先
 
!入手先
 
|-
 
|-
|[[File:Haley Pleased.png|48px|center]]
+
|[[File:Haley Happy.png|48px|center]]
 
|colspan="3"|<ul><li>'''すべての[[友好度#一般的な好物|一般的な好物]]'''('''[[野菜]]'''を除く)</li></ul>
 
|colspan="3"|<ul><li>'''すべての[[友好度#一般的な好物|一般的な好物]]'''('''[[野菜]]'''を除く)</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Daffodil.png|center]]
 
|[[File:Daffodil.png|center]]
 
|[[ラッパスイセン]]
 
|[[ラッパスイセン]]
|古くから親しまれている春の花。贈り物によろこばれる。
+
|{{Description|ラッパスイセン}}
 
|[[採取#春|採取]] - [[春]]
 
|[[採取#春|採取]] - [[春]]
 
|}
 
|}
  
 
===普通===
 
===普通===
{{quote|ありがと。プレゼントっていいよね。}}
+
{{Quote|ありがと。プレゼントっていいよね。}}
{|class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
!style="width: 48px;"|画像
 
!style="width: 48px;"|画像
 
!名前
 
!名前
693行目: 697行目:
 
!入手先
 
!入手先
 
|-
 
|-
|[[File:Haley Neutral.png|48px|center]]
+
|[[File:Haley.png|48px|center]]
 
|colspan="3"|<ul><li>'''すべての[[友好度#一般的な普通の物|一般的な普通の物]]'''</li></ul>
 
|colspan="3"|<ul><li>'''すべての[[友好度#一般的な普通の物|一般的な普通の物]]'''</li></ul>
 
|}
 
|}
  
 
===嫌い===
 
===嫌い===
{{quote|うわっ…なに、このプレゼント。つまんない。}}
+
{{Quote|うわっ…なに、このプレゼント。つまんない。}}
  
{|class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
!style="width: 48px;"|画像
 
!style="width: 48px;"|画像
 
!名前
 
!名前
706行目: 710行目:
 
!入手先
 
!入手先
 
|-
 
|-
|[[File:Haley Annoyed.png|48px|center]]
+
|[[File:Haley Concerned.png|48px|center]]
|colspan="3"|<ul><li>'''すべての[[友好度#一般的な嫌いなもの|一般的な嫌いなもの]]'''([[粘土]]と[[魚#魚の種類|魚]]を除く)</li><li>'''すべてのタマゴ'''</li><li>'''すべての[[くだもの]]'''([[ココナッツ]]を除く)</li><li>'''すべての牛乳'''</li><li>'''すべての[[野菜]]'''([[ホップ]][[コムギ]]を除く)</li></ul>
+
|colspan="3"|<ul><li>'''すべての[[友好度#一般的な嫌いなもの|一般的な嫌いなもの]]'''([[粘土]]と[[魚#魚の種類|魚]]を除く)</li><li>'''すべてのタマゴ'''</li><li>'''すべての[[くだもの]]'''([[ココナッツ]]を除く)</li><li>'''すべての牛乳'''</li><li>'''すべての[[野菜]]'''([[ホップ]][[コムギ]]、[[茶葉]]を除く)</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Chanterelle.png|center]]
 
|[[File:Chanterelle.png|center]]
 
|[[アンズタケ]]
 
|[[アンズタケ]]
|おいしいキノコ。フルーティーな香りの中に、ちょっぴりコショウの香りが混じる。
+
|{{Description|アンズタケ}}
 
|[[採取#秋|採取]] - [[秋]]
 
|[[採取#秋|採取]] - [[秋]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Common Mushroom.png|center]]
 
|[[File:Common Mushroom.png|center]]
 
|[[マッシュルーム]]
 
|[[マッシュルーム]]
|食感がよくておいしいキノコ。ほのかにナッツの香りがする。
+
|{{Description|マッシュルーム}}
 
|[[採取#秋|採取]] - [[秋]]
 
|[[採取#秋|採取]] - [[秋]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Dandelion.png|center]]
 
|[[File:Dandelion.png|center]]
 
|[[タンポポ]]
 
|[[タンポポ]]
|花はパッとしないが、葉っぱがおいしいサラダになる。
+
|{{Description|タンポポ}}
 
|[[採取#春|採取]] - [[春]]
 
|[[採取#春|採取]] - [[春]]
 +
|-
 +
|[[File:Ginger.png|center]]
 +
|[[ショウガ]]
 +
|{{Description|Ginger}}
 +
|[[採取]] - [[ジンジャーアイランド]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Hazelnut.png|center]]
 
|[[File:Hazelnut.png|center]]
 
|[[ヘーゼルナッツ]]
 
|[[ヘーゼルナッツ]]
|とびきり大きいヘーゼルナッツ。
+
|{{Description|ヘーゼルナッツ}}
|[[採取#秋|採取]] - [[秋]]
 
|-
 
|[[File:Wild Plum.png|center]]
 
|[[野生のプラム]]
 
|{{Description|野生のプラム}}
 
 
|[[採取#秋|採取]] - [[秋]]
 
|[[採取#秋|採取]] - [[秋]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Holly.png|center]]
 
|[[File:Holly.png|center]]
 
|[[ひいらぎ]]
 
|[[ひいらぎ]]
|T赤い実をつける植物。葉にトゲがある。冬の飾りつけによくつかわれる。
+
|{{Description|ひいらぎ}}
 
|[[採取#冬|採取]] - [[冬]]
 
|[[採取#冬|採取]] - [[冬]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Leek.png|center]]
 
|[[File:Leek.png|center]]
 
|[[ポロネギ]]
 
|[[ポロネギ]]
|ネギの仲間。あまみがあっておいしい。
+
|{{Description|ポロネギ}}
 
|[[採取#春|採取]] - [[春]]
 
|[[採取#春|採取]] - [[春]]
 +
|-
 +
|[[File:Magma Cap.png|center]]
 +
|[[マグマタケ]]
 +
|{{Description|Magma Cap}}
 +
|[[採取]] - [[火山ダンジョン]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Morel.png|center]]
 
|[[File:Morel.png|center]]
 
|[[アミガサタケ]]
 
|[[アミガサタケ]]
|独特のかぐわしい香りゆえに珍重されるキノコ。
+
|{{Description|アミガサタケ}}
|[[採取#秋|採取]] - [[]]
+
|[[採取#秋|採取]] - [[]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Purple Mushroom.png|center]]
 
|[[File:Purple Mushroom.png|center]]
 
|[[むらさきキノコ]]
 
|[[むらさきキノコ]]
|めずらしいキノコ。洞窟の深いところに生える。
+
|{{Description|むらさきキノコ}}
 
|[[採取#鉱山|採取]] - [[鉱山]]
 
|[[採取#鉱山|採取]] - [[鉱山]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Quartz.png|center]]
 
|[[File:Quartz.png|center]]
 
|[[水晶]]
 
|[[水晶]]
|洞窟や鉱山でよく見かけるすきとおった結晶。
+
|{{Description|水晶}}
 
|[[鉱物#採取できる鉱物|採取]] - [[鉱山]]
 
|[[鉱物#採取できる鉱物|採取]] - [[鉱山]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Snow Yam.png|center]]
 
|[[File:Snow Yam.png|center]]
 
|[[スノーヤム]]
 
|[[スノーヤム]]
|雪の下にかくれている小さなイモ。
+
|{{Description|スノーヤム}}
 
|[[採取#冬|採取]] - [[冬]]
 
|[[採取#冬|採取]] - [[冬]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Winter Root.png|center]]
 
|[[File:Winter Root.png|center]]
 
|[[クワイ]]
 
|[[クワイ]]
|でんぷん質の根っこ。
+
|{{Description|クワイ}}
 
|[[採取#冬|採取]] - [[冬]]
 
|[[採取#冬|採取]] - [[冬]]
 
|}
 
|}
  
 
===大嫌い===
 
===大嫌い===
{{quote|うわ、キモっ!}}
+
{{Quote|うわ、キモっ!}}
  
{|class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
!style="width: 48px;"|画像
 
!style="width: 48px;"|画像
 
!名前
 
!名前
779行目: 788行目:
 
!入手先
 
!入手先
 
|-
 
|-
|[[File:Haley Angry.png|48px|center]]
+
|[[File:Haley Concerned.png|48px|center]]
 
|colspan="3"|<ul><li>'''すべての[[友好度#一般的な大嫌いなもの|一般的な大嫌いなもの]]'''</li><li>'''[[魚#魚の種類|すべての魚]]'''</li></ul>
 
|colspan="3"|<ul><li>'''すべての[[友好度#一般的な大嫌いなもの|一般的な大嫌いなもの]]'''</li><li>'''[[魚#魚の種類|すべての魚]]'''</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Clay.png|center]]
 
|[[File:Clay.png|center]]
 
|[[粘土]]
 
|[[粘土]]
|クラフトや建築に利用できる。
+
|{{Description|粘土}}
 
|[[採取]] - [[クワ]]
 
|[[採取]] - [[クワ]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Prismatic Shard.png|center]]
 
|[[File:Prismatic Shard.png|center]]
 
|[[レインボージェム]]
 
|[[レインボージェム]]
|とてつもなく貴重でパワフルな物質。その起源はナゾにつつまれている。
+
|{{Description|レインボージェム}}
 
|[[採鉱#採鉱のノード|採鉱]]
 
|[[採鉱#採鉱のノード|採鉱]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Wild Horseradish.png|center]]
 
|[[File:Wild Horseradish.png|center]]
 
|[[ノワサビ]]
 
|[[ノワサビ]]
|ピリッと辛い根っこ。春の野で採れる。
+
|{{Description|ノワサビ}}
 
|[[採取#春|採取]] - [[春]]
 
|[[採取#春|採取]] - [[春]]
 +
|}
 +
 +
==映画とスナック==
 +
{{Main article|映画館}}
 +
{|style="border-spacing: 0; padding: 0; margin: 0;"
 +
|-
 +
|style="vertical-align: top;"|
 +
{|class="wikitable"
 +
|-
 +
!大好き
 +
|-
 +
|なし
 +
|-
 +
!好き
 +
|-
 +
|[[File:'It Howls In The Rain'.png|24px|link=]] 雨中の遠ぼえ
 +
<p>[[File:'Mysterium'.png|24px|link=]] ミステリウム</p>
 +
[[File:'Natural Wonders Exploring Our Vibrant World'.png|24px|link=]] 天下の奇観:スリリングな世界を探検
 +
<p>[[File:'The Brave Little Sapling'.png|24px|link=]] 勇敢なリトル苗</p>
 +
[[File:'The Miracle At Coldstar Ranch'.png|24px|link=]] コールドスター・ランチの奇跡
 +
<p>[[File:'The Zuzu City Express'.png|24px|link=]] ズズシティ・エクスプレス</p>
 +
|-
 +
!嫌い
 +
|-
 +
|[[File:'Journey Of The Prairie King The Motion Picture'.png|24px|link=]] プレーリーキングの旅:モーション・ピクチャー
 +
<p>[[File:'Wumbus'.png|24px|link=]] ウンバス</p>
 +
|-
 +
|}
 +
|style="width: 12px;"|
 +
|style="vertical-align: top;"|
 +
{|class="wikitable"
 +
|-
 +
!大好き [[File:ConcessionLove.png|24px|link=]]
 +
|-
 +
|[[File:Cappuccino Mousse Cake.png|24px|link=]] カプチーノムースケーキ<br />[[File:Stardrop Sorbet.png|24px|link=]] スタードロップ・シャーベット
 +
|-
 +
!嫌い [[File:ConcessionDislike.png|24px|link=]]
 +
|-
 +
|[[File:Black Licorice.png|24px|link=]] ブラック・リコリッシュ<br />[[File:Fries.png|24px|link=]] フライドポテト<br />[[File:Joja Cola (large).png|24px|link=]] ジョージャ・コーラ<br />[[File:JojaCorn.png|24px|link=]] ジョージャコーン<br />[[File:Nachos.png|24px|link=]] ナチョス<br />[[File:Personal Pizza.png|24px|link=]] 一口ピザ<br />[[File:Popcorn.png|24px|link=]] ポップコーン<br />[[File:Salted Peanuts.png|24px|link=]] 塩味ピーナッツ<br />[[File:Truffle Popcorn.png|24px|link=]] トリュフポップコーン
 +
|-
 +
!好き [[File:ConcessionLike.png|24px|link=]]
 +
|-
 +
|他のすべて
 +
|-
 +
|}
 
|}
 
|}
  
837行目: 891行目:
 
  |hearts  = 8
 
  |hearts  = 8
 
  |trigger = 冬の季節を除いた晴れの日で、午前10:00~午後4:00の間に[[シンダーサップの森]]の森に入る。
 
  |trigger = 冬の季節を除いた晴れの日で、午前10:00~午後4:00の間に[[シンダーサップの森]]の森に入る。
  |details = マーニーの牧場の前で写真を取っているヘイリーと会う。彼女はあなたは牛のあつかい方を知っているだろうから牛と一緒に写真を撮らないかと提案してくる。彼女は牛に乗ってみるが、落っこちて泥まみれになってしまう。ヘイリーは楽しそうに笑いながらも、家に帰ってシャワーを浴びなくちゃと言う。<br/>
+
  |details = マーニーの牧場の前で写真を取っているヘイリーと会う。彼女はあなたは牛のあつかい方を知っているだろうから牛と一緒に写真を撮らないかと提案してくる。彼女は牛に乗ってみるが、落っこちて泥まみれになってしまう。ヘイリーは楽しそうに笑いながらも、家に帰ってシャワーを浴びなくちゃと言う。<br />
 
次の朝、ヘイリーの書いた手紙が届く:
 
次の朝、ヘイリーの書いた手紙が届く:
{{Quote|(プレイヤー名)へ<br/>
+
{{Quote|(プレイヤー名)へ<br />
気が向いたから、あなたに手紙を書いてみることにしました。<br/>
+
気が向いたから、あなたに手紙を書いてみることにしました。<br />
きのうは、牛とすごせてすっごく楽しかったな…なんであなた<br/>
+
きのうは、牛とすごせてすっごく楽しかったな…なんであなた<br />
が牧場で暮らしているのか、ちょっとわかった気がする!じゃ、<br/>
+
が牧場で暮らしているのか、ちょっとわかった気がする!じゃ、<br />
また会おうね。<br/>
+
また会おうね。<br />
 
&ensp;-ヘイリーより}}
 
&ensp;-ヘイリーより}}
 
}}
 
}}
861行目: 915行目:
 
* {{choice|''暗室の内装を手伝う。''|0}} ヘイリーはあなたが何もしてこないことにガッカリします。
 
* {{choice|''暗室の内装を手伝う。''|0}} ヘイリーはあなたが何もしてこないことにガッカリします。
 
* {{choice|''口実を見つけてここを出る。''|0}}
 
* {{choice|''口実を見つけてここを出る。''|0}}
* {{choice|''ヘイリーにキスする。''|0}} ヘイリーは "えへへ、 <プレイヤー名>...こうしてくれるのをずっと待ってたんだよ..." と答えます。彼女は部屋のスイッチを落とし、ヘイリーとプレイヤーの場所以外真っ暗になります。 そして二人がお互いに近づき、キスをするところでカットシーンは終わります。カットシーンの直後に彼女に話しかけると、彼女は "うふふ、ステキ" と言って顔を赤らめます。
+
* {{choice|''ヘイリーにキスする。''|0}} ヘイリーは "えへへ、 <プレイヤー名>…こうしてくれるのをずっと待ってたんだよ…" と答えます。彼女は部屋のスイッチを落とし、ヘイリーとプレイヤーの場所以外真っ暗になります。 そして二人がお互いに近づき、キスをするところでカットシーンは終わります。カットシーンの直後に彼女に話しかけると、彼女は "うふふ、ステキ" と言って顔を赤らめます。
 +
}}
 +
 
 +
===ハート14===
 +
{{heart event
 +
|hearts  = 14
 +
|trigger= 午前8時から午後3時までの間にペリカンタウンに入る
 +
|details = 最初のカットシーンは、ヘイリーがエミリーの家を訪れようとしているところから始まります。
 +
エミリーの家に入ろうとしたヘイリーーは、家の近くにはペニー、ヴィンセント、ジャスたちがいるのに気がつきます。ペニーは、勉強会で使う2人の教本が古くなってきたことを心配していますが、新しいものは高くて買えないとこぼします。
 +
 
 +
続きのカットシーンは、少なくとも1日後に午前6時20分から午後5時までの間に家に入ると発生します。ペニーたちの会話を聞いていたヘイリーは、何か考えがあると言って、チャリティーケーキウォークのためのチョコレートケーキを用意して欲しいとあなたに頼みます。あなたは、そのお願いに対し積極的、或いは消極的な返事をすることが出来ます:
 +
* {{choice|''はい''|0}}
 +
彼女はお願いを聞いてもらえたことを喜び、次の日曜日に広場で待っていると言います。
 +
* {{choice|''はい(しぶしぶ)''|0}}
 +
彼女はあなたの不遜な態度をなじり、明日までにチョコレートケーキを持ってこなければあなたは犬小屋行きだと言い放ちます。
 +
 
 +
最後のカットシーンは、次の日曜日に午前6時から午後3時までの間に、チョコレートケーキをもちものに入れてペリカンタウンに入ると発生します。町の広場では、チョコレートケーキウォークが既に始まっており、プレイヤーがケーキを持ってやってくると、ヘイリーは笛を吹いて持ち寄りケーキを皆に分配していきます。最後にヘイリーが、参加費として計{{price|5000}}が集まったことを皆に報告すると、ジョージがチャリティーの目的を問います。そこでヘイリーは、今回のチャリティーはペニーとジャス、ヴィンセントが新しい教科書を買えるように開かれたものであると告白します。ペニーは子どもたちと喜びを分かち合い、ヘイリーとあなたに感謝します。最後にロビンが、教育事業を住民が代行しているのだから事業税を減らしても構わないだろうと言って、ルイスを驚かせてカットシーンは終了します。
 
}}
 
}}
  
===グループテンハーツイベント===
+
===[[花束#グループ10ハートイベント|グループ10ハートイベント]]===
 
{{hearts|10}}
 
{{hearts|10}}
 
{{#lst:花束|girls}}
 
{{#lst:花束|girls}}
880行目: 950行目:
  
 
==セリフ集==
 
==セリフ集==
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
+
{{翻訳}}
! style="text-align: left;" | '''Regular'''&nbsp;
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 +
! style="text-align: left;" | '''通常時'''&nbsp;
 
|-
 
|-
 
|
 
|
'''Summer'''
 
* "It's a nice day to go swimming." <small>''(Note: Sunny weather only.)''</small>
 
  
'''After six hearts'''
+
'''初対面'''
* "I need a new hobby other than shopping. I've decided to expand my horizons."
+
{{Quote|あら… あなたが牧場にきた新しい [男/女]の人? えっ?あぁ…私はヘイリーよ。 ふーん…あなた、服はとってもダサいけど顔は結構いいわね。}}
  
'''Feast of the Winter Star'''
+
'''通常時'''
- If married:
+
{{Quote|この町は小さすぎるわ。ほんとイヤになっちゃう。いい服を買おうにも車で遠くまで出なきゃならないし。だから普段は通販に頼ってるのよ。何かしら?}}
* "Me?... Oh, I'm thankful for... how about I just show you when we get home tonight?"
+
{{Quote|この町で好きなのは、ビーチだけだわ。}}
|}
+
{{Quote|はぁ…カップケーキがすごく食べたいわ。私に何か用かしら?}}
 +
{{Quote|今日は服の整理をしようと思ってるの。流行の終わった服をすべて捨てて、新しい服を入れられるようにしなきゃ!}}
 +
{{Quote|牧場で走り回ったり、汗水たらして働くのって疲れたりしない? 体中土まみれになるなんて私はごめんだわ。 でもいい感じに日焼けしてるじゃない。}}
 +
{{Quote|すごくショッピングに行きたいわぁ。あー!この町にモールがあったらいいのに。}}
 +
{{Quote|姉さんはかなり変わってる。時々本当に血がつながってるか気になるくらいよ。}}
 +
{{Quote|Did you know that my sister hates [item]? She finds it absolutely revolting. I guess everyone has their hang-ups.}}
  
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
+
''プレイヤーが女性の場合''
!style="text-align: left;"|'''After Marriage&nbsp;'''  
+
{{Quote|Nice makeup. Wait… Are you even wearing any? I'm bored.}}
|-
 
|
 
'''Rainy Days'''
 
  
"I've changed a lot over the years, but I still prefer sunny weather."
+
''プレイヤーが男性の場合''
 +
{{Quote|いい靴ね。 プラスチック製の靴かしら? 退屈だわ。}}
  
"Sometimes I daydream about our retirement... relaxing on the sunny beaches of the Fern Islands!"..."Do you ever think about the future, [Player]?"
+
''ピエールに作物を売った場合''
 +
{{Quote|エミリーが昨日の夜 [adjective] [item] を夕食に出してくれたんだけど… 食べられなくて見られてないスキに捨てちゃった…健康的な食事って好きじゃないのよね…}}
  
"I can't go outside today... my hair will go limp. Forgive me, dear."..."I want to look my best for you."
+
''雨の日''
 +
{{Quote|朝はずっと髪のセットをしてたけど…雨じゃ台無しになっちゃうわ。 はぁ…人生ってつらい時があるのね}}
 +
{{Quote|ベッドから出るような天気じゃないでしょ、これ。}}
  
"Are you going out in this weather? Just make sure to wipe your boots on the way back in, honey."..."I'll just stay here and do some housework."
+
''ハート6以上の場合:''
 +
{{Quote|ショッピング以外の趣味を見つけなきゃ。もっと広い視野を持とうと決めたのよ。ミニハープでも学ぼうかしら?}}
 +
{{Quote|I used to complain about this town being so small, but I've grown to like it. If it was much bigger it wouldn't feel like a community.}}
 +
{{Quote|昨晩は私が夕食を作ったの。 案外うまくいったわ! キッチンはメチャクチャになったけどね…}}
 +
{{Quote|服を数着寄付しようかなって考えてるの… 靴がたくさん必要になりそうね。}}
  
"Oh no... If this weather keeps up I'll get so pale."
+
''ハート8以上の場合:''
 +
{{Quote|There are only two things I like about this town. One of them is the beach. The other one is a secret! *giggle*}}
 +
{{Quote|Yesterday I found a seagull with her wing caught in a net. I set her free, of course. She looked so helpless, the poor thing.}}
 +
{{Quote|You know, I should probably start exercising more… this youthful metabolism won't last forever.}}
  
"Good morning! I got up early and baked something sweet for you!"..."I know you're strong, but you still need to eat well to stay at your best!"
+
'''春'''
 +
{{Quote|今朝は美しい貝殻が浜辺に打ち上げられていないかしら? 今の時期ではあんまり期待できないけど。}}
 +
{{Quote|花が咲き始めるとうれしくなるのよね。 あのピンクの花、いい香りしてるわ。}}
  
'''Rainy Nights'''
+
''''''
 +
{{Quote|I'm going to get such a nice tan this summer.}}
 +
{{Quote|Ew, you're all dirty.}}
 +
{{Quote|Um… Yes? I didn't hear you, I'm thinking about something else.}}
 +
{{Quote|If you stay in the sun a lot it'll make your hair lighter. It's a good thing to know!}}
 +
{{Quote|I wonder what Alex is doing today… Huh? I didn't notice you standing there.}}
 +
{{Quote|Emily usually cooks dinner… But she makes weird stuff like quinoa.}}
 +
{{Quote|Do you wear those clothes every day?}}
 +
{{Quote|There's not a cloud in the sky today.}}
 +
{{Quote|今日はすごく暑いわね! アイスクリームが食べたいわ。}}
 +
{{Quote|今日は3時間もサインを書く練習をしてたの。 バカなことだと思わない?}}
  
"Oh, I'm glad you're back. It's so cold in here by myself... Are you almost ready to shut off the lights?"
+
''ハート6以上の場合:''
 +
{{Quote|日光にたくさん当たってると髪色が明るくなるんだって…でも日焼けするのはイヤなんでしょ。 健康にいいくらいの日差しが一番よね。 何事もほどほどにってとこかしら。}}
 +
{{Quote|雑誌の代わりに本を読むことにしようかしら。 物事を学ぶのっていいことでしょ? 今まで文字はロクに読まなかったからね。}}
 +
{{Quote|昨晩姉さんと色々話しをしてたわ。 とっても楽しかった。 エミリーって思ったほど変な子じゃないのね。 私が思う以上に共通してるところがあるみたい。 姉さんには内緒よ。}}
 +
{{Quote|今日は泳ぐにはうってつけの日ね。}}
  
"I hope it's nice and sunny tomorrow morning. Too much rain can make me moody."
+
''ハート8以上の場合:''
 +
{{Quote|田舎暮らしもそう悪くないかも。 都会に住んでたら、自然が恋しくなっちゃいそう。 [プレイヤー名]、あなたと一緒にいる時が増えたからそう感じるだけかな。}}
  
"Rain is horrible for a photographer. The lighting is awful, and you can't go outside without ruining your equipment!"
+
''プレイヤーがヘイリーのハート4イベントを見た場合:''
 +
{{Quote|ねえ、ビンの蓋を開ける道具を見つけたのよ。だから、あなたの力を借りる必要はなくなったわね。}}
  
"I hope Emily isn't too lonely all by herself. I should visit her again soon."
+
'''秋'''
 +
{{Quote|もう秋なの?}}
 +
{{Quote|It's gross when all these fallen leaves get slimy.}}
 +
{{Quote|Hmm… Something smells weird… You've been working on the farm, huh?}}
 +
{{Quote|Oh, hi. Did you want something?}}
 +
{{Quote|I feel the urge to go shopping. <nowiki>*sigh*</nowiki>}}
 +
{{Quote|Is that a grass stain on your knee? Sorry, I'm allergic to grass.}}
 +
{{Quote|森には行ったことないの。でも、いつか探検しに行くのも面白そうね。}}
 +
{{Quote|Something smells earthy… Oh, right. You work on a farm.}}
 +
{{Quote|すごい量の仕事をしてるのね。今日はこれぐらいにして休んだら?}}
 +
{{Quote|もし退屈だったら、会いに来て。}}
 +
{{Quote|浜辺へ行くには寒くなってきたわね。}}
  
"I made a hot meal for you, honey. Lots of spice, just how you like it. Enjoy!"
+
''ハート6以上の場合:''
 +
{{Quote|今までと比べてショッピングがなんか楽しくなくなってきた。 どうしたのかな? うーん…}}
 +
{{Quote|See this bracelet? It belonged to my great-grandmother. She was a really interesting lady.}}
 +
{{Quote|I've never been to the forest, you know. It might be interesting to explore it some day.}}
  
"I never thought I'd say this, but the country lifestyle really suits me."
+
''プレイヤーがヘイリーのハート6イベントを見た場合''
 +
{{Quote|Did I ever tell you I found another one of my great-grandma's bracelets in the attic? She was a really interesting lady.}}
 +
{{Quote|あなたに一つ借りができちゃったわね、[プレイヤー名]}}
  
"Hi, honey. I'm so glad you're home. I was starting to get kind of lonely."
+
''ハート8以上の場合:''
 +
{{Quote|I'm starting to like the smell of dirt. Isn't that weird? I think it's because you're around all the time.}}
  
'''Indoor Days'''
+
''''''
 +
{{Quote|I want to move somewhere warmer.}}
 +
{{Quote|Hi. Do you need something from me?}}
 +
{{Quote|ふーん。 その上着のブランドは何なの? へぇ.。ううん、 なんでもない。}}
 +
{{Quote|I wish someone would bring me a peppermint coffee. Don't even bother, I know you won't be able to make one.}}
 +
{{Quote|I'm going to start writing a list of all the clothes I need for next spring.}}
 +
{{Quote|Do you have a pony on your farm? Oh. That's disappointing…}}
 +
{{Quote|The only good thing about winter is that I get to sleep more. I like at least 10 hours of sleep every night.}}
 +
{{Quote|Will you say hi to Alex for me? Thanks.}}
 +
{{Quote|Your name is [Player], right? I keep forgetting.}}
 +
{{Quote|Hi [Player]. Is anything exciting happening on your farm?}}
  
"Good morning! Did you sleep well?"..."I think I might break out the old camera today... the lighting is just perfect."
+
''ハート6以上の場合:''
 +
{{Quote|服装はそこまで重要じゃないってやっとわかってきた感じがしたの。 そうよね?
 +
でも、好きなことに変わりはないわ。 なんていうか、少しぐらい自分を表現して何が悪いの?}}
 +
{{Quote|この春に、スカートを数点チャリティに出そうかなって思ってるの。 1000枚以上持ってるからね。 …なによ?}}
 +
{{Quote|えっと、アレックスをみたら、今日は忙しいって言ってくれない? 頼むわよ。}}
  
"Good morning, dear! Smells good, doesn't it? I made you breakfast!"..."I know you're busy with your work. I'm here to support you in any way I can!"
+
''ハート8以上の場合:''
 +
{{Quote|スターデューバレーがもっと暖かかったらなぁ。 他のところへ引っ越したいけど…}}
 +
{{Quote|Do you think you'll ever have a pony on your farm?}}
 +
{{Quote|冬はあなたの仕事が少なくなるから良いわね。 休みを取れてうれいんでしょ?}}
  
"Did you sleep okay? You were snoring a little.".."I've got some chores to do in here. Have a good day."
+
''デート / ハート10:''
 +
{{Quote|[Player], can we go on a camping trip someday? The most exotic place I've been is Zuzu city.}}
 +
{{Quote|Do you have baby bunnies on your farm? Bunnies are SO cute!}}
 +
{{Quote|こんにちは [プレイヤー名]!子どもは好き?}}
 +
{{Quote|[Player], I'm happy to see you today.}}
 +
{{Quote|[Player], you look [rugged/pretty] today. I like it.}}
  
"I'm glad I've learned to enjoy cleaning! The house gets dirty very easily."..."It's satisfying to get everything squeaky clean."..."Can I have a kiss before you leave?"
+
'''婚約中'''
 +
{{Quote|やったあ!ほんと、夢みたい。}}
 +
{{Quote|ハネムーンには行けないだろうけど、だいじょうぶ。気にしないよ。だって、牧場の面倒を見なきゃいけないもんね!わたしも牧場に住むんだもの、手伝うよ!}}
  
"Good morning, dear. Another day of farm chores, huh?"..."I'll be thinking of you."
+
'''[[花束#グループ10ハートイベント|グループ10ハートイベント]]の後'''
 +
{{Quote|I've got nothing to say to you!}}
 +
{{Quote|Alright, alright… I'm done giving you the cold shoulder. Just promise me you'll never, ever lie to me again.}}
 +
|}
  
"I felt like I had no direction in life before I met you. Now I have exactly what I want."
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 +
!style="text-align: left;"|'''イベント&nbsp;'''
 +
|-
 +
|
 +
'''[[エッグフェスティバル]]'''
 +
{{Quote|このお祭りもいいけど…でもわたし、今度やるフラワーダンスのほうがずっと楽しみなの。}}
 +
''結婚後:''
 +
{{Quote|タマゴ料理を食べようとしたんだけど、わたし、春のダイエット中だったって思い出したの。}}
  
'''Indoor Nights'''
+
'''[[フラワーダンス]]'''
 +
{{Quote|ダンスのふりつけを練習してるの…カンペキじゃなくちゃ。 私はここ5年連続でフラワークイーンになってるの。誰かにゆずる気なんて、まだまだないから!}}
 +
''ダンスパートナーの誘いを拒否された場合''
 +
{{Quote|Ew… No.}}
 +
''ダンスパートナーの誘いを了承された場合''
 +
{{Quote|フラワーダンスで一緒に踊りたい?はい!喜んで。}}
 +
''結婚後:''
 +
{{Quote|はぁ…フラワーダンスの女王の日々は終わったから…私にとってはほろ苦いダンスになるのね。 でもいいわよ…}}
  
"You look like you've been working hard, dear. Let me help you de-stress."
+
'''[[ルアウパーティー]]'''
 +
{{Quote|ダンスはしたいけど、汗はかきたくないのよね。}}
 +
''結婚後:''
 +
{{Quote|ふう…あんまり動きたくないな。汗かいちゃうから。}}
  
'''Outdoor Days'''
+
'''[[ゲッコウクラゲのダンス]]'''
 +
{{Quote|もう、カメラを持ってくればよかった!いつも忘れちゃうの。}}
  
"I always feel best when I'm outside, breathing fresh air."..."Don't get me wrong, your grandpa's old cottage is very nice! But nothing beats this beautiful landscape."
+
'''[[スターデューバレーまつり]]'''
 +
{{Quote|占いの館にはもう行った?テントなら墓地に建ってるよ。 私はもう行ったけど…ごく…おもしろかった。(ブルッ)}}
 +
''結婚後:''
 +
{{Quote|品評会に展示するとっておき、忘れずに持ってきた?今年はわたしたちで勝ちたいね。}}
  
"We've got to make sure the farm is cute! That might be important... right, honey?"
+
'''[[スピリットイブ]]'''
 +
{{Quote|うえっ!ダメ、こわすぎ。}}
 +
''結婚後:''
 +
{{Quote|わたし、こわがりなの…そういうわけで、今夜はここにいるつもりだから。}}
  
"Hi, honey! If I knew more about farm work I'd help you out more. Sorry!"..."I'll be thinking of you."
+
'''[[氷まつり]]'''
 +
{{Quote|I guess Winter isn't all bad… playing in the snow can be fun!}}
 +
''結婚後:''
 +
{{Quote|ウウゥ、雪だるまを作ってたら手がこごえてきちゃった。}}
  
"I'm just going to do some dusting over here. That should help you out, right?"..."*phew*... it's hot out here."
+
'''[[冬星祭]]'''
 +
{{Quote|スピリットツリーの下、カメラがおいてあるといいな!}}
 +
''結婚後:''
 +
{{Quote|なにに感謝するのって?えっと、わたしは…ねえ、今夜家に帰ってから言うのはどう?}}
 +
|}
  
"Don't overwork yourself, dear."..."Make sure and take a break every now and then, or get something to eat."
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 +
!style="text-align: left;"|'''結婚後&nbsp;'''
 +
|-
 +
|
 +
'''日中の屋内'''
 +
{{Quote|おはよう!昨晩はよく眠れた? 今日は明るい良い日だから、古いカメラを引っ張り出そうかなって思ってるの。}}
 +
{{Quote|ちゃんと眠れた?少しいびきをかいてたわよ。これから少しやることがあるの。よい一日を。}}
 +
{{Quote|掃除がこんなに楽しいとは思わなかったわ!この家はすぐ汚れちゃうから。 何もかもピカピカになるまで掃除するのって満足いくよね。 おでかけのキス、いいかな?}}
 +
{{Quote|おはよう。今日もまた牧場でお仕事? 私はあなたのこと想ってるわよ。&hearts;}}
 +
{{Quote|I felt like I had no direction in life before I met you. Now I have exactly what I want.}}
 +
''装飾アイテムの設置''
 +
{{Quote|どう思う、[ダーリン/ハニー]? この部屋、もう少し飾りつけをしてもいいかなと思った。}}
 +
{{Quote|どう思う、[ダーリン/ハニー]? 先日注文したものがたった今届いたよ。/先日注文したものがたった今届いたわ。}}
 +
''キッチンの床を張り替えたあと''
 +
{{Quote|この新しいフローリング、どう思う?}}
 +
''自室''
 +
{{Quote|今日はどんな予定かしら?}}
 +
{{Quote|先に出かけて楽しんでらっしゃい。私はメイクしてるから。}}
  
"Looks like a good day to work on my tan, don't you think, sweetheart?"
+
'''日中の屋外'''
 +
{{Quote|外で新鮮な空気を吸うといい気分になれるわ。 あなたのおじいさんのコテージだってなかなかいい所よ!でもこの美しい土地は最高ね。}}
 +
{{Quote|牧場をかわいい感じにしなきゃ! それって重要なことだと想うの…そうでしょ、あなた?}}<!--「想う」と翻訳されているのでそのまま表記 -->
 +
{{Quote|やぁ、ハニー。オレがもっと農業のことを知ってたら、お前を手伝えたんだが。ごめんよ。君のことを考えてるから。}}
 +
{{Quote|ちょうどこのへんを掃除しようとしてたんだ。 君が助かるだろうと思ってね。 ふぅ… 外は暑いな。}}
 +
{{Quote|あまり働きすぎないでね。 ちゃんと定期的な休息や食事をとるようにするんだよ。}}
 +
{{Quote|日焼けするにはいい日ね。あなたはそう思わないかしら?}}
 +
''裏庭にいるとき''
 +
{{Quote|はいっ、"ヤギのチーズ"!}}
 +
'''夜の屋内'''
 +
{{Quote|仕事で疲れてるように見えるわ。癒してあげるわよ。}}
 +
{{Quote|今日のお仕事は終わり? 楽しむ準備はできてるよ。 でも、君はお疲れみたいだね。}}
 +
{{Quote|おかえりなさい。 夜にひとりっきりってのは心細かったよ。 …}}
 +
{{Quote|ふぅ!ちょうど今家事が終わったよ。やっと二人で一緒に過ごせるね。 今日はどんな日だったかな。…}}
 +
{{Quote|今日は色々なことをやったみたいだね。 今夜はリラックスして、疲れを取ろうか。}}
 +
{{Quote|今日もおつかれさま、[プレイヤー名]。こっちは家事をやって…今じゃへとへとさ。 いつでも、ベッドに入る準備はできてるよ。}}
  
'''Going out'''
+
'''雨の日'''
 
+
{{Quote|ものの見方は結構変わったけど、雨より晴れのほうがまだ好きだわ。}}
"I'm going to socialize in town for a bit today."
+
{{Quote|時々、引退後の生活ってのを考えるの…フェーン諸島のビーチでくつろいでる姿をね![プレイヤーの名前]は未来のことを考えたことはある?}}
 +
{{Quote|今日は外へ出られないわ…髪が乱れちゃうもの。ごめんね。 あなたにはキレイな姿のままでいたいから。}}
 +
{{Quote|Are you going out in this weather? Just make sure to wipe your boots on the way back in, honey. I'll just stay here and do some housework.}}
 +
{{Quote|Oh no… If this weather keeps up I'll get so pale!}}
 +
''食べ物をくれた時''
 +
{{Quote|おはよう、あなた!いい匂いでしょ?朝ごはんを作ったのよ! 仕事で忙しいのは分かってる。できる限りのことであなたを支えてあげるわ!}}
 +
{{Quote|おはよう!早くに起きて、お菓子を焼いてあげたわよ! あなたは強い人だって分かってるけど、ちゃんと食べなきゃ!}}
  
"It was nice seeing everyone in town. Did you have a good day, dear?"
+
'''雨の日の夜'''
 +
{{Quote|Oh, I'm glad you're back. It's so cold in here by myself… Are you almost ready to shut off the lights?}}
 +
{{Quote|I hope it's nice and sunny tomorrow morning. Too much rain can make me moody.}}
 +
{{Quote|雨は写真家にとってはつらい日よね。照明はサイアクだし、外へ出たら機器がびしょぬれになっちゃうから!}}
 +
{{Quote|I hope Emily isn't too lonely all by herself. I should visit her again soon.}}
 +
{{Quote|I never thought I'd say this, but the country lifestyle really suits me.}}
 +
{{Quote|Hi, honey. I'm so glad you're home. I was starting to get kind of lonely.}}
 +
''食べ物をくれた時''
 +
{{Quote|暖かいご飯を作ったわよ。あなた好みになるよう、味付けをしたわ。どうぞ召し上がれ!}}
  
'''First Child'''
+
'''外出'''
 +
{{Quote|今日は町でみんなと触れ合おうかしら。}}
 +
{{Quote|町のみんなとあえてよかったわ。あなたはいい一日を過ごせたかしら?}}
  
"Isn't it strange? I'm not used to being a mother."
+
'''妊娠中'''
 +
{{Quote|[プレイヤー名]、もうすぐ赤ちゃんができるわね。}}
  
'''Second Child'''
+
'''子どもを授かった後(一人目)'''
 +
{{Quote|変な感じだと思わない?母親になるなんて初めてよ。}}
 +
{{Quote|今日は[子どもの名前]と一緒にいられた?}}
 +
{{Quote|[子どもの名前]は成長したら、あなたみたいな大人になるのかな?}}
 +
{{Quote|今日は[子どもの名前]と一緒にいられた?}}
  
"Isn't [Second Child] a very good-looking baby?"
+
'''子どもを授かった後(二人目)'''
 +
{{Quote|Isn't [Second Child] a very good-looking baby?}}
 +
{{Quote|住みやすい家、ステキな二人の子ども、すばらしい土地。これ以上何を望めばいいのかしらね。}}
 +
{{Quote|[一人目の子供の名前]と[二人目の子どもの名前]にはもう朝ご飯を食べさせたよ。おなかすいてたからね!}}
 +
{{Quote|二人目の子ができたから、[一人目の子供の名前]だけでなく[二人目の子どもの名前]にもちゃんとかまってあげよう。子ども達の間で嫉妬が起こらないようにね。}}
  
"A big house, two kids, and a beautiful plot of land. I'm not sure what else I could ask for."
+
'''友好度が高い場合'''
 +
{{Quote|いつか君と結婚するんじゃないかって前から思ってたんだ。}}
 +
{{Quote|結婚式にもらった首飾りが美しいね…特にこの貝殻はカンペキ。すごくお金を掛けてくれたんだね!}}
 +
{{Quote|今日はとてもハンサムに見えるわ!}}
 +
{{Quote|全く飽きてもいないよ…ここにあるもので十分楽しめてる。 シンプルな生活だけど好きだよ。}}
 +
{{Quote|自分のことは心配しないで…あなたは家の外でいろんな責任を負ってるから。だからこっちは大丈夫さ。}}
 +
{{Quote|ここが自分の家…すごくうれしいな。}}
 +
{{Quote|[プレイヤー名]、結婚生活は楽しめてる。 自分は楽しんでるよ。}}
 +
{{Quote|[プレイヤー名]さんか。君が家のために尽くしてくれていることに、本当に感謝したいんだ。}}
  
'''On patio'''
+
''''''
 +
{{Quote|Aren't you glad winter's over, honey? Things seem more hopeful now.}}
 +
''春 1日''
 +
{{Quote|冬がようやく終わって、これから晴れの日が増えてくるわね。ワクワクしてきたわ。}}
 +
''春 2日''
 +
{{Quote|この季節は何を植えるの?}}
 +
''春 8日''
 +
{{Quote|冬がようやく終わって、これからの天気に期待できるようになった。}}
 +
''春 23日''
 +
{{Quote|ダンスの練習はちゃんとしてくれたかな…明日はフラワーダンスだからね!}}
  
"Say 'goat cheese'!"
+
'''夏'''
 +
{{Quote|暑い夏の夜はホタルを観察するのが好きなのよ。星々がすぐそばにあるように見えるからね。}}
 +
''夏 1日''
 +
{{Quote|熱中症には気をつけるんだよ。水分をちゃんと取って、仕事しすぎないようにね。}}
 +
''夏 3日''
 +
{{Quote|私の見栄えがあんまりよくなかったらごめんね…湿度のせいで髪がいい感じにまとまらないの。}}
 +
''夏 8日''
 +
{{Quote|臭ったらごめん…暑くて汗かきっぱなしだったからさ。}}
 +
''夏 15日''
 +
{{Quote|夏… ハエやアリが出てくる季節ってことね… イヤだわ。}}
  
'''Spring'''
+
''''''
 +
{{Quote|Even though I prefer summer, fall might be the best season to take pictures. Those long, low shadows…}}
 +
''秋 1日''
 +
{{Quote|秋は何もかも死んでいく、悲しい季節だと思うの。}}
 +
''秋 2日''
 +
{{Quote|すでに夏が恋しいわ…}}
 +
''秋 8日''
 +
{{Quote|もうすぐ冬だね。暖房をちゃんとチェックして、水道の蛇口を閉めて、家にスキマがないか確認しないと。 大丈夫、全部やってあげるから。}}
 +
''秋 15日''
 +
{{Quote|明日はどんなものを出品するか、君は決めてあるかな?}}
 +
''秋 26日''
 +
{{Quote|明日の夜、スピリットイブへ一緒に行かない?}}
  
"So, what are we planting this season?"
+
'''冬'''
 +
{{Quote|あなたがピクルスのビンを空けてくれた時のことを思い出してたの。覚えてる? 私達、あの時から始まったのよね。}}
 +
''冬 1日''
 +
{{Quote|ブルブル…寒いね。冬の到来かな。}}
 +
''冬 2日''
 +
{{Quote|よくわからないけど、雪を見るとピンクケーキが食べたくなるわ…}}
 +
''冬 7日''
 +
{{Quote|明日の釣りコンテストには参加するつもりか?}}
 +
''冬 14日''
 +
{{Quote|この天気じゃ肌がすごく乾燥しちゃうわ。}}
 +
''冬 28日''
 +
{{Quote|[プレイヤー名]、いい一年をありがとう。来年もまた一緒にがんばろう。}}
  
"Now that winter's over, we've got lots of sunny weather to look forward to. I'm excited."
+
'''離婚後'''
 
+
{{Quote|I'll be fine on my own… Thanks for the memories.
"Aren't you glad winter's over, honey? Things seem more hopeful now."
+
Why are you still clinging to me? Go live your own life.}}
 
 
'''Summer'''
 
 
 
"Sorry if I don't look my best... the air is just so humid that my hair doesn't hold up too well."
 
 
 
"It's summer... that means the house is full of flies and ants... yuck."
 
 
 
"I love watching the fireflies on a hot summer's night. It's the closest I'll ever come to visiting the stars."
 
 
 
'''Fall'''
 
 
 
"I already miss summer..."
 
 
 
"Fall is kind of sad for me... everything is dying."
 
 
 
"Even though I prefer summer, fall might be the best season to take pictures. Those long, low shadows..."
 
 
 
'''Winter'''
 
 
 
"My skin feels so dry in this weather."
 
 
 
"For some reason, the snowy weather gives me cravings for pink cake..."
 
 
 
"I was just thinking about the time you helped me open a jar of pickles. Remember that?"..."We've come a long way since then."
 
 
|}
 
|}
  
1,028行目: 1,284行目:
  
 
===秋の土曜日===
 
===秋の土曜日===
{{Quote|浜辺へ 行くには 寒くなってきたわね。はぁ… 今日は 何を したほうが いいしら?}}
+
{{Quote|浜辺へ行くには寒くなってきたわね。はぁ… 今日は 何を したほうが いいしら?}}
 
<!--※翻訳ミスで「か」が脱字しています。
 
<!--※翻訳ミスで「か」が脱字しています。
 
これはまだ本当ですか?-->
 
これはまだ本当ですか?-->
1,043行目: 1,299行目:
  
 
==ポートレート==
 
==ポートレート==
<gallery mode="packed" widths=128px heights=128px class="portraitgallery">
+
<gallery mode="packed" class="portraitgallery">
 
File:Haley.png
 
File:Haley.png
File:Haley_Happy.png
+
File:Haley Happy.png
File:Haley_Concerned.png
+
File:Haley Concerned.png
File:Haley_Neutral.png
+
File:Haley Neutral.png
File:Haley_Annoyed.png
+
File:Haley Annoyed.png
File:Haley_Angry.png
+
File:Haley Angry.png
File:Haley_Surprised.png
+
File:Haley Surprised.png
File:Haley_Blush.png
+
File:Haley Blush.png
File:Haley_Pleased.png
+
File:Haley Pleased.png
File:Haley_Dress.png
+
File:Haley Dress.png
File:Haley_Dirty_Surprised.png
+
File:Haley Dirty Surprised.png
File:Haley_Dirty_Happy.png
+
File:Haley Dirty Happy.png
 +
</gallery>
 +
<gallery mode="packed" class="portraitgallery">
 +
File:Haley Winter 00.png
 +
File:Haley Winter 01.png
 +
File:Haley Winter 02.png
 +
File:Haley Winter 03.png
 +
File:Haley Winter 04.png
 +
File:Haley Winter 05.png
 +
File:Haley Winter 07.png
 +
File:Haley Winter 08.png
 +
File:Haley Winter 09.png
 +
File:Haley Winter 10.png
 +
File:Haley Winter 11.png
 +
File:Haley Winter 12.png
 +
File:Haley Winter 13.png
 +
</gallery>
 +
<gallery mode="packed" class="portraitgallery">
 +
File:Haley Beach.png
 +
File:Haley Beach Happy.png
 +
File:Haley Beach Concerned.png
 
</gallery>
 
</gallery>
  
1,064行目: 1,340行目:
  
 
==トリビア==
 
==トリビア==
* ヘイリーの個性はハートの数とともに劇的に変わります。最初彼女はこの小さい町が嫌いだと言い始め、延々とショッピングモールやショッピングのことを話します。しかしハート7~10のとき、彼女は服をチャリティーに寄付することを話し、大きな街だとコミュニティができなかっただろうからここが小さな町でよかったと言います。
+
* ヘイリーの個性はハートの数とともに劇的に変わります。最初彼女はこの小さい町が嫌いだと言い始め、延々とショッピングモールやショッピングのことを話します。しかしハート7~10のとき、彼女は服をチャリティーに寄付することを話し、大きな街だとコミュニティができなかっただろうからここが小さな町でよかったと言います。
 
* ハート10での場面は全て暗室で会ったのに対し、結婚後の配偶者の部屋には新しい暗室は含まれていません。
 
* ハート10での場面は全て暗室で会ったのに対し、結婚後の配偶者の部屋には新しい暗室は含まれていません。
*  "[[ソースの女王|Queen of Sauce]]"の"[[ピンクケーキ|pink cake]]"の回で、女王が「きょうはペリカンタウンからおたよりが届いてるの。さっそく読んでみましょう… こんにちは、ハーレイ(ヘイリー)さん『 [[設定#ズズシティ|Zuzu City]] にいたときにあなたのピンクケーキを食べたんだけど、すっかり夢中になっちゃったの。よかったら、次の回でレシピを教えてくれない?』もちろん!あのケーキは最高よね。ひみつはなんだと思う?それはね…メロンなの!」と紹介します。
+
*  "[[ソースの女王]]"の"[[ピンクケーキ]]"の回で、女王が「きょうはペリカンタウンからおたよりが届いてるの。さっそく読んでみましょう…こんにちは、ハーレイ(ヘイリー)さん『 [[設定#ズズシティ|ズズシティ]]にいたときにあなたのピンクケーキを食べたんだけど、すっかり夢中になっちゃったの。よかったら、次の回でレシピを教えてくれない?』もちろん!あのケーキは最高よね。ひみつはなんだと思う?それはね…メロンなの!」と紹介します。
* エミリーによると、ヘイリーは [[ノワサビ|wild horseradish]]が大嫌いであるそうです。
+
* エミリーによると、ヘイリーは[[ノワサビ]]が大嫌いであるそうです。
* 現在、ヘイリーが "Sometimes I wonder if we're even related.." とエミリーに言及した際、何も書いていないダイアログボックスが彼女のポートレートと共に現れる不具合が発生しています。
+
* 冬の水曜日、ヘイリーは"誰か ペッパーミント コーヒーを 持ってきてくれないかな。あなたには 作れるわけ なさそうだから 気にしなくても いいけど。"という発言をします。これにより、あなたはペパーミントコーヒーと言うアイテムが存在し、彼女の大好きなプレゼントの1つだと思ったことでしょう。実際はペパーミントコーヒーはクラフト不可で、 料理や醸造によって作ることも出来ず、ゲーム内にはそもそも存在しません。アーリーアクセス段階では、 ヘイリーは"冬で私が唯一好きなものはペパーミントコーヒーだけ...ねえ、聞いてる?"と言っていました。
  
 
==更新履歴==
 
==更新履歴==
 
+
{{History|1.0|初登場。}}
{{history|1.0|初登場。}}
+
{{History|1.1|[[結婚]]後、家の裏庭に写真を撮るエリアが追加されました。}}
{{history|1.1|[[結婚]]後、家の裏庭に写真を撮るエリアが追加されました。}}
+
{{History|1.3|[[花束#グループ10ハートイベント|グループ10ハートイベント]]を追加しました。}}
{{History|1.3|グループテンハーツイベントを追加しました。}}
+
{{History|1.4|ハート14イベントを追加。}}
 +
{{History|1.5|ビーチポートレートが追加されました。}}
 +
{{History|1.6|冬のポートレートが追加されました。}}
  
 
{{NavboxVillagers}}
 
{{NavboxVillagers}}

2024年3月26日 (火) 15:25時点における最新版

ヘイリー
Haley.png
情報

誕生日 Spring.png の14日
エリア ペリカンタウン
住所 ウィロー通り2番地
家族

Emily Icon.png エミリー(姉)

結婚 可能
診療予約 Winter.png の9日
ベストプレゼント Coconut.png ココナッツFruit Salad.png フルーツサラダPink Cake.png ピンクケーキSunflower.png ヒマワリ
「高校時代、裕福で人気者であったことが、ヘイリーを生意気で自己中心的にさせました。彼女はうわべだけの理屈で人を判別する傾向があります。しかし、彼女にとって人生についての深い意義を見出すことは遅すぎるのでしょうか?糖蜜で覆われた殻の中に隠された偏見のない若い女性は興味深いと思いませんか?」
- 開発ブログ #12

ヘイリーペリカンタウン住人です。彼女は結婚できる12人のキャラクターの1人です。

行動スケジュール

雨が降っているか、雪が降っていると彼女の行動は変わります。 雨が降っている火曜日~日曜日は噴水に行くことはありません。

彼女の家は普段午前9時から午後8時まで開いています。閉まっているときに彼女が中にいてあなたが外にいるときは会えません。

Spring.png 

月曜日

時間 場所
午前9:00 彼女の部屋。
午前10:00 自室を離れ、キッチンに向かう。
午前11:00 自宅から出て、マーニーの牧場の南の川に行く。
午後12:20 マーニーの牧場の南の川で写真を撮っている。
午後4:30 自宅に帰る。
午後5:50 自宅で夕食の支度。
午後8:20 彼女の部屋。
午後11:00 就寝。

火曜日

時間 場所
午前9:00 彼女の部屋。
午前11:00 自宅から出て、噴水に行く。
午後12:20 公民館の左にある噴水のそば。
午後4:30 自宅に帰る。
午後5:50 自宅で夕食の支度。
午後8:20 彼女の部屋。
午後10:30 就寝。

水曜日

時間 場所
午前9:00 彼女の部屋
午後12:10 リビングルーム
午後12:30 自宅から出て、噴水に行く
午後4:30 噴水から離れ、家に帰る
午後5:30 自宅に着く
午後5:50 キッチンで立っている
午後8:20 彼女の部屋
午後10:30 就寝

木曜日

時間 場所
午前9:00 彼女の部屋
午前11:00 自宅から出て、噴水に行く
午後12:20 公民館の左にある噴水のそば
午後4:30 自宅に帰る
午後5:50 自宅で夕食の支度
午後8:20 彼女の部屋
午後10:30 就寝

金曜日

時間 場所
午前9:00 彼女の部屋
午前11:00 自宅から出て、噴水に行く
午後12:20 公民館の左にある噴水のそば
午後4:30 自宅に帰る
午後5:50 自宅で夕食の支度
午後8:20 彼女の部屋
午後10:30 就寝

土曜日

時間 場所
午前9:00 彼女の部屋
午前11:00 自宅から出て、噴水に行く
午後12:20 公民館の左にある噴水のそば
午後4:30 自宅に帰る
午後5:50 自宅で夕食の支度
午後8:20 彼女の部屋
午後10:30 就寝

日曜日

時間 場所
午前9:00 彼女の部屋
午前11:00 自宅から出て、噴水に行く
午後12:20 公民館の左にある噴水のそば
午後4:30 自宅に帰る
午後5:50 自宅で夕食の支度
午後8:20 彼女の部屋
午後10:30 就寝

雨天時

時間 場所
午前9:00 彼女の部屋
正午 部屋を離れ、キッチンに向かう
午後4:00 彼女の部屋に戻る
午後7:00 部屋を離れ、リビングルームに立っている
午後10:00 就寝
Summer.png 

月曜日

時刻 場所
午前9:00 彼女の部屋
午前10:30 自宅から出てビーチへ向かう。
午前11:50 ビーチの左上。
午後1:30 アレックスのアイスクリームスタンドへ向かう。
午後2:30 博物館・図書館の隣のアイスクリーム店。
午後5:00 帰宅する。
午後6:20 帰宅し、夕食の支度をする。
午後8:20 彼女の部屋
午後11:00 就寝。

火曜日

時刻 場所
午前9:00 彼女の部屋
午前10:30 自宅から出てビーチへ向かう。
午前11:50 ビーチの左上。
午後1:30 アレックスのアイスクリームスタンドへ向かう。
午後2:30 博物館・図書館の隣のアイスクリーム店。
午後5:00 帰宅する。
午後6:20 帰宅し、夕食の支度をする。
午後8:20 彼女の部屋
午後11:00 就寝。

水曜日

時刻 場所
午前9:00 彼女の部屋
午後12:10 リビング。
午後4:40 自宅のキッチン
午後8:20 彼女の部屋
午後10:30 就寝。

木曜日

時刻 場所
午前9:00 彼女の部屋.
午前10:30 自宅から出てビーチへ向かう。
午前11:50 ビーチの左上。
午後1:30 アレックスのアイスクリームスタンドへ向かう。
午後2:30 博物館・図書館の隣のアイスクリーム店。
午後5:00 帰宅する。
午後6:20 帰宅し、夕食の支度をする。
午後8:20 彼女の部屋
午後11:00 就寝。

金曜日

時刻 場所
午前9:00 彼女の部屋.
午前10:30 自宅から出てビーチへ向かう。
午前11:50 ビーチの左上。
午後1:30 アレックスのアイスクリームスタンドへ向かう。
午後2:30 博物館・図書館の隣のアイスクリーム店。
午後5:00 帰宅する。
午後6:20 帰宅し、夕食の支度をする。
午後8:20 彼女の部屋
午後11:00 就寝。

土曜日

時刻 場所
午前9:00 彼女の部屋.
午前10:30 自宅から出てビーチへ向かう。
午前11:50 ビーチの左上。
午後1:30 アレックスのアイスクリームスタンドへ向かう。
午後2:30 博物館・図書館の隣のアイスクリーム店。
午後5:00 帰宅する。
午後6:20 帰宅し、夕食の支度をする。
午後8:20 彼女の部屋
午後11:00 就寝。

日曜日

時刻 場所
午前9:00 彼女の部屋.
午前10:30 自宅から出てビーチへ向かう。
午前11:50 ビーチの左上。
午後1:30 アレックスのアイスクリームスタンドへ向かう。
午後2:30 博物館・図書館の隣のアイスクリーム店。
午後5:00 帰宅する。
午後6:20 帰宅し、夕食の支度をする。
午後8:20 彼女の部屋
午後11:00 就寝。

雨の日

時刻 場所
午前9:00 彼女の部屋
正午 自室から出てキッチンへ移動。
午後4:00 自室へ戻る。
午後7:00 自室から出てリビングへ移動。
午後10:00 就寝。
Fall.png 

月曜日

時刻 場所
午前9:00 彼女の部屋
午前10:20 自宅のキッチン。
午前11:00 自宅から出て、マーニーの牧場の南の川に行く。
午後12:20 マーニーの牧場の南の川で写真を撮っている。
午後4:30 帰宅する。
午後5:50 帰宅し、夕食の支度をする。
午後8:20 彼女の部屋
午後11:00 就寝。

火曜日

時刻 場所
午前9:00 彼女の部屋
午後12:10 リビング
午後4:40 自宅のキッチン
午後8:20 彼女の部屋
午後10:30 就寝。

水曜日

時刻 場所
午前11:00 自宅から出て噴水へ向かう。
午後12:20 公民館の左にある噴水のそば
午後4:30 帰宅する。
午後5:50 帰宅し、夕食の支度をする。
午後8:20 彼女の部屋
午後10:30 就寝。

木曜日

時刻 場所
午前11:00 自宅から出て噴水へ向かう。
午後12:20 公民館の左にある噴水のそば
午後4:30 帰宅する。
午後5:50 帰宅し、夕食の支度をする。
午後8:20 彼女の部屋
午後10:30 就寝。

金曜日

時刻 場所
午前11:00 自宅から出て噴水へ向かう。
午後12:20 公民館の左にある噴水のそば
午後4:30 帰宅する。
午後5:50 帰宅し、夕食の支度をする。
午後8:20 彼女の部屋
午後10:30 就寝。

土曜日

時刻 場所
午前11:00 自宅から出て噴水へ向かう。
午後12:20 公民館の左にある噴水のそば
午後4:30 帰宅する。
午後5:50 帰宅し、夕食の支度をする。
午後8:20 彼女の部屋
午後10:30 就寝。

日曜日

時刻 場所
午前11:00 自宅から出て噴水へ向かう。
午後12:20 公民館の左にある噴水のそば
午後4:30 帰宅する。
午後5:50 帰宅し、夕食の支度をする。
午後8:20 彼女の部屋
午後10:30 就寝。

雨の日

時刻 場所
午前9:00 彼女の部屋
正午 自室から出てキッチンへ移動。
午後4:00 自室へ戻る。
午後7:00 自室から出てリビングへ移動。
午後10:00 就寝。
Winter.png 

月曜日

時刻 場所
午前10:30 ベッドから出る。
正午 キッチンへ移動。
午後1:00 自宅のキッチン。
午後7:00 自室から出る。

火曜日

時刻 場所
午前11:00 彼女の部屋
正午 キッチンへ移動。
午後5:10 自宅のキッチン。
午後8:00 自宅のリビング。

水曜日

時刻 場所
午前10:00 自室
午前11:00 自宅を出て噴水へ向かう
午後0:20 噴水付近
午後4:30 自宅へ向かう
午後5:50 自宅、夕食を用意
午後8:00 自室へ戻る

木曜日

時刻 場所
午前10:30 ベッドから起き上がる。
正午 自室を離れてキッチンへ移動。
午後4:00 キッチンを離れて自室へ移動。

金曜日

時刻 場所
午前10:30 ベッドから出る。
正午 キッチンへ向かう。
午後4:00 自室へ移動。
午後7:00 自室から出る。

土曜日

時刻 場所
午前9:00 自室
正午 自室を離れてキッチンへ移動。
午後4:00 キッチンを離れて自室へ移動。
午後7:00 自室を出てリビングへ移動。
午後10:00 就寝。

日曜日

時刻 場所
正午 寝室を出てキッチンへ移動。
午後2:00 自宅のキッチン。
午後5:00 彼女の寝室。
午後7:00 自室を出てリビングへ移動。
偏差

冬の9日

時刻 場所
午前11:30 ハーヴィーの診療所。
午後4:00 帰宅する。
Mermaid's Pendant.png 結婚

月曜日

時刻 場所
午前6:00 自宅
午前9:30 自宅から出る。
午後10:40 ウィロー通りに到着。
午後3:40 ウィロー通りを後にする。
午後5:00 帰宅。
午後10:00 就寝。

人間関係

ヘイリーは姉のエミリーと一緒に暮らしていて、彼女達は共に2年前から世界旅行をしている両親の家の手入れをしています。アレックスはヘイリーの友達です。

プレゼント

詳細は「友好度」を参照
参照:プレゼント早見表

プレイヤーはヘイリーに週2回(誕生日に1回)プレゼントすることができ、それによって彼女との友好度が上がったり下がったりします。彼女の誕生日(Spring.png の14日)にプレゼントすると8倍の効果があり、特殊な会話が見られます。

大好きな、もしくは好きなプレゼントの場合、ヘイリーはこう言います:

「誕生日を覚えていたの? すごくうれしいわ。ありがとう。」

普通のプレゼントの場合、ヘイリーはこう言います:

「誕生日プレゼント? ありがとう。」

嫌い、もしくは大嫌いな贈り物の場合、ヘイリーはこう言います:

「これって誕生日プレゼント?冗談でしょ?」

大好き

「うそ、いいの?これほんと大好きなの!!」
画像 名前 説明 入手先 材料
Haley Happy.png
Coconut.png
ココナッツ ココやしの木になる実。いろんな料理に利用できる。 採取 - カリコ砂漠
Fruit Salad.png
フルーツサラダ おいしい夏のくだものの盛りあわせ。 料理 Blueberry.png ブルーベリー(1)Melon.png メロン(1)Apricot.png アプリコット(1)
Pink Cake.png
ピンクケーキ てっぺんには小さなハートのキャンディが乗っかっている。 料理 Melon.png メロン(1)Wheat Flour.png コムギ粉(1)Sugar.png 砂糖(1)Egg.png タマゴ(1)
Sunflower.png
ヒマワリ よくまちがわれるが、いつも太陽のほうを向いているわけではない。 作物 -

好き

「わあ…これ、わたしに?ありがと!」
画像 名前 説明 入手先
Haley Happy.png
Daffodil.png
ラッパスイセン 古くから親しまれている春の花。贈りものによろこばれる。 採取 -

普通

「ありがと。プレゼントっていいよね。」
画像 名前 説明 入手先
Haley.png

嫌い

「うわっ…なに、このプレゼント。つまんない。」
画像 名前 説明 入手先
Haley Concerned.png
Chanterelle.png
アンズタケ おいしいキノコ。フルーティーな香りのなかに、ちょっぴりコショウの香りが混じる。 採取 -
Common Mushroom.png
マッシュルーム 食感がよくておいしいキノコ。ほのかにナッツの香りがする。 採取 -
Dandelion.png
タンポポ 花はパッとしないが、葉っぱがおいしいサラダになる。 採取 -
Ginger.png
ショウガ ピリッとスパイシーな根っこ。食べると元気が出るらしい。 採取 - ジンジャーアイランド
Hazelnut.png
ヘーゼルナッツ とびきり大きいヘーゼルナッツ。 採取 -
Holly.png
ひいらぎ 赤い実をつける植物。葉にトゲがある。冬の飾りつけによくつかわれる。 採取 -
Leek.png
ポロネギ ネギの仲間。あまみがあっておいしい。 採取 -
Magma Cap.png
マグマタケ 溶岩湖のそばに生える珍しいキノコ。 採取 - 火山ダンジョン
Morel.png
アミガサタケ 独特のかぐわしい香りゆえに珍重されるキノコ。 採取 -
Purple Mushroom.png
むらさきキノコ めずらしいキノコ。洞窟の深いところに生える。 採取 - 鉱山
Quartz.png
水晶 洞窟や鉱山でよく見つかるすきとおった結晶。 採取 - 鉱山
Snow Yam.png
スノーヤム 雪の下にかくれている小さなイモ。 採取 -
Winter Root.png
クワイ でんぷん質の根っこ。 採取 -

大嫌い

「うわ、キモっ!」
画像 名前 説明 入手先
Haley Concerned.png
Clay.png
粘土 クラフトや建築に利用できる。 採取 - クワ
Prismatic Shard.png
レインボージェム とてつもなく貴重でパワフルな物質。その起源はナゾにつつまれている。 採鉱
Wild Horseradish.png
ノワサビ ピリッと辛い根っこ。春の野で採れる。 採取 -

映画とスナック

詳細は「映画館」を参照
大好き
なし
好き
'It Howls In The Rain'.png 雨中の遠ぼえ

'Mysterium'.png ミステリウム

'Natural Wonders Exploring Our Vibrant World'.png 天下の奇観:スリリングな世界を探検

'The Brave Little Sapling'.png 勇敢なリトル苗

'The Miracle At Coldstar Ranch'.png コールドスター・ランチの奇跡

'The Zuzu City Express'.png ズズシティ・エクスプレス

嫌い
'Journey Of The Prairie King The Motion Picture'.png プレーリーキングの旅:モーション・ピクチャー

'Wumbus'.png ウンバス

大好き ConcessionLove.png
Cappuccino Mousse Cake.png カプチーノムースケーキ
Stardrop Sorbet.png スタードロップ・シャーベット
嫌い ConcessionDislike.png
Black Licorice.png ブラック・リコリッシュ
Fries.png フライドポテト
Joja Cola (large).png ジョージャ・コーラ
JojaCorn.png ジョージャコーン
Nachos.png ナチョス
Personal Pizza.png 一口ピザ
Popcorn.png ポップコーン
Salted Peanuts.png 塩味ピーナッツ
Truffle Popcorn.png トリュフポップコーン
好き ConcessionLike.png
他のすべて

ハートイベント

ハート2

Two Hearts.png

2人がいるときに ヘイリーとエミリーの家 に入る.

詳細 
ヘイリーとエミリーはどちらがソファの掃除をするかで喧嘩している。また、エミリーは「先週ソファの掃除をしたのだから、今週はそっちがやってよね」と子どもみたいなことを言って抵抗するヘイリーにあきれている。そして2人にどっちの主張が正しいか判断を委ねられる.
  • "文句言ってないで掃除しなよ!" (友好度-50) ヘイリーは激怒し、結局エミリーがソファの掃除をする。
  • "ねぇヘイリー, 毎週やったらいいんじゃない?" (友好度+30) お互いにこの提案に同意し、円満に場が収まる。
  • "エミリー, 大人の対応ってことで、今回は掃除してあげなよ." (友好度-30)ヘイリーはプレイヤーの子どもじみた言い分に困惑し、結局エミリーがソファを掃除する。

ハート4

Four Hearts.png

ヘイリーが自宅にいる時に家に入る

詳細 
ヘイリーはジャムのフタを開けるのに苦労しているようで、あなたに手助けを求めてきます。

ジャムのフタを開けると、ヘイリーは「あなたって見た目より強かったんだね!」と言います。次の日話しかけると、「ビンのフタを開ける道具を見つけたから~…」という会話が起きます。

ハート6

Six Hearts.png

冬以外の季節で、午前10:00~午後4:00の間にビーチへ行く。

詳細 
ひいおばあちゃんから貰ったブレスレットを失くし、ひどく悲しんでいるヘイリーを見つけます。
  • "まあ落ちついて、あたらしいのを買ってあげるよ!" (友好度-30)
  • "助けになれなくてごめん…" (友好度+50)

ブレスレットはエリオットの小屋の後ろにある低木の右側に落ちています。ブレスレットを返してあげると、ヘイリーはあなたにハグをして、きょうしてくれたことは忘れないと言ってくれます。

ハート8

Eight Hearts.png

冬の季節を除いた晴れの日で、午前10:00~午後4:00の間にシンダーサップの森の森に入る。

詳細 
マーニーの牧場の前で写真を取っているヘイリーと会う。彼女はあなたは牛のあつかい方を知っているだろうから牛と一緒に写真を撮らないかと提案してくる。彼女は牛に乗ってみるが、落っこちて泥まみれになってしまう。ヘイリーは楽しそうに笑いながらも、家に帰ってシャワーを浴びなくちゃと言う。

次の朝、ヘイリーの書いた手紙が届く:

「(プレイヤー名)へ

気が向いたから、あなたに手紙を書いてみることにしました。
きのうは、牛とすごせてすっごく楽しかったな…なんであなた
が牧場で暮らしているのか、ちょっとわかった気がする!じゃ、
また会おうね。
 -ヘイリーより」

ハート10

Ten Hearts.png

ヘイリーがいるときにヘイリーとエミリーの家 に入る。

詳細 
ヘイリーがプレイヤーに写真現像用の暗室を見せてくれます。
  • "いい感じだね!" (友好度+10)
  • "ここって何をする場所なの?" (友好度は変わりません)
  • "たいしたことないね." (友好度-50)

そしてヘイリーはこのあとどうするか尋ねてきます。

  • 暗室の内装を手伝う。 (友好度は変わりません) ヘイリーはあなたが何もしてこないことにガッカリします。
  • 口実を見つけてここを出る。 (友好度は変わりません)
  • ヘイリーにキスする。 (友好度は変わりません) ヘイリーは "えへへ、 <プレイヤー名>…こうしてくれるのをずっと待ってたんだよ…" と答えます。彼女は部屋のスイッチを落とし、ヘイリーとプレイヤーの場所以外真っ暗になります。 そして二人がお互いに近づき、キスをするところでカットシーンは終わります。カットシーンの直後に彼女に話しかけると、彼女は "うふふ、ステキ" と言って顔を赤らめます。

ハート14

Fourteen Hearts.png

午前8時から午後3時までの間にペリカンタウンに入る

詳細 
最初のカットシーンは、ヘイリーがエミリーの家を訪れようとしているところから始まります。

エミリーの家に入ろうとしたヘイリーーは、家の近くにはペニー、ヴィンセント、ジャスたちがいるのに気がつきます。ペニーは、勉強会で使う2人の教本が古くなってきたことを心配していますが、新しいものは高くて買えないとこぼします。

続きのカットシーンは、少なくとも1日後に午前6時20分から午後5時までの間に家に入ると発生します。ペニーたちの会話を聞いていたヘイリーは、何か考えがあると言って、チャリティーケーキウォークのためのチョコレートケーキを用意して欲しいとあなたに頼みます。あなたは、そのお願いに対し積極的、或いは消極的な返事をすることが出来ます:

彼女はお願いを聞いてもらえたことを喜び、次の日曜日に広場で待っていると言います。

  • はい(しぶしぶ) (友好度は変わりません)

彼女はあなたの不遜な態度をなじり、明日までにチョコレートケーキを持ってこなければあなたは犬小屋行きだと言い放ちます。

最後のカットシーンは、次の日曜日に午前6時から午後3時までの間に、チョコレートケーキをもちものに入れてペリカンタウンに入ると発生します。町の広場では、チョコレートケーキウォークが既に始まっており、プレイヤーがケーキを持ってやってくると、ヘイリーは笛を吹いて持ち寄りケーキを皆に分配していきます。最後にヘイリーが、参加費として計data-sort-value="5000">Gold.png5,000gが集まったことを皆に報告すると、ジョージがチャリティーの目的を問います。そこでヘイリーは、今回のチャリティーはペニーとジャス、ヴィンセントが新しい教科書を買えるように開かれたものであると告白します。ペニーは子どもたちと喜びを分かち合い、ヘイリーとあなたに感謝します。最後にロビンが、教育事業を住民が代行しているのだから事業税を減らしても構わないだろうと言って、ルイスを驚かせてカットシーンは終了します。

グループ10ハートイベント

Ten Hearts.png

もし独身のプレイヤーが全ての独身女性に花束を渡し、彼女たちの友好度を10にまで上げて、全員の10ハートイベントを見ている場合、ウィロー通り2番地(ヘイリーとエミリーの家)に入るとカットシーンが流れます。

詳細 
プレイヤーが持ち物にウサギの足を持っている場合、カットシーンはルイス町長とマーニーの関係のうわさ話で終わります。

もしプレイヤーが持ち物にウサギの足を持っていなかった場合、全ての独身女性たちはプレイヤーが一度に全員とデートをしようとしたことに対し怒りながら説明を求めてきます。その時の会話選択に関係なく、全員、プレイヤーに対し冷たい態度をとることに決めます。彼女たちは話しかけても怒った返事しかしなくなりプレゼントを渡しても断られるようになりますが、およそ一週間を過ぎるとプレイヤーを許し、会話も普通に戻ります。

このイベントはセーブデータごとに一回だけ発生します。

結婚

詳細は「結婚」を参照

結婚すると、ヘイリーはに引っ越してきます。他の結婚候補者と同様に、彼女は自分の部屋を寝室の右側に追加します。彼女はまた、家の裏に小さな庭を設けて写真を撮ることもあります。

雨の日の朝には、クッキーブルーベリータルトパンケーキポピーシードマフィン、またはメープルバーなど、ヘイリーが朝食に甘いものを提供することがあります。 ヘイリーが一日中家の中にいる日の朝、彼女は目玉焼きオムレツハッシュドポテトパンケーキ、またはパンを朝食として提供するかもしれません。彼女は雨の日の夜に夕食をとしてクラムチャウダーナスのチーズ焼きマメのシチュー、またはパースニップのスープを提供することがあります。

セリフ集

Robin building.png
私にはやることがいっぱいあるの
- ロビン

不完全な翻訳

この記事またはセクションはまだ完全に日本語に翻訳されていません。あなたがこのテキストを編集して、記事の作成をサポートしてくれることを歓迎します。
Ryukaによって最後に編集されました 2024-03-26 15:25:21.

通常時 

初対面

「あら… あなたが牧場にきた新しい [男/女]の人? えっ?あぁ…私はヘイリーよ。 ふーん…あなた、服はとってもダサいけど顔は結構いいわね。」

通常時

「この町は小さすぎるわ。ほんとイヤになっちゃう。いい服を買おうにも車で遠くまで出なきゃならないし。だから普段は通販に頼ってるのよ。何かしら?」
「この町で好きなのは、ビーチだけだわ。」
「はぁ…カップケーキがすごく食べたいわ。私に何か用かしら?」
「今日は服の整理をしようと思ってるの。流行の終わった服をすべて捨てて、新しい服を入れられるようにしなきゃ!」
「牧場で走り回ったり、汗水たらして働くのって疲れたりしない? 体中土まみれになるなんて私はごめんだわ。 でもいい感じに日焼けしてるじゃない。」
「すごくショッピングに行きたいわぁ。あー!この町にモールがあったらいいのに。」
「姉さんはかなり変わってる。時々本当に血がつながってるか気になるくらいよ。」
「Did you know that my sister hates [item]? She finds it absolutely revolting. I guess everyone has their hang-ups.」

プレイヤーが女性の場合

「Nice makeup. Wait… Are you even wearing any? I'm bored.」

プレイヤーが男性の場合

「いい靴ね。 プラスチック製の靴かしら? 退屈だわ。」

ピエールに作物を売った場合

「エミリーが昨日の夜 [adjective] [item] を夕食に出してくれたんだけど… 食べられなくて見られてないスキに捨てちゃった…健康的な食事って好きじゃないのよね…」

雨の日

「朝はずっと髪のセットをしてたけど…雨じゃ台無しになっちゃうわ。 はぁ…人生ってつらい時があるのね」
「ベッドから出るような天気じゃないでしょ、これ。」

ハート6以上の場合:

「ショッピング以外の趣味を見つけなきゃ。もっと広い視野を持とうと決めたのよ。ミニハープでも学ぼうかしら?」
「I used to complain about this town being so small, but I've grown to like it. If it was much bigger it wouldn't feel like a community.」
「昨晩は私が夕食を作ったの。 案外うまくいったわ! キッチンはメチャクチャになったけどね…」
「服を数着寄付しようかなって考えてるの… 靴がたくさん必要になりそうね。」

ハート8以上の場合:

「There are only two things I like about this town. One of them is the beach. The other one is a secret! *giggle*」
「Yesterday I found a seagull with her wing caught in a net. I set her free, of course. She looked so helpless, the poor thing.」
「You know, I should probably start exercising more… this youthful metabolism won't last forever.」

「今朝は美しい貝殻が浜辺に打ち上げられていないかしら? 今の時期ではあんまり期待できないけど。」
「花が咲き始めるとうれしくなるのよね。 あのピンクの花、いい香りしてるわ。」

「I'm going to get such a nice tan this summer.」
「Ew, you're all dirty.」
「Um… Yes? I didn't hear you, I'm thinking about something else.」
「If you stay in the sun a lot it'll make your hair lighter. It's a good thing to know!」
「I wonder what Alex is doing today… Huh? I didn't notice you standing there.」
「Emily usually cooks dinner… But she makes weird stuff like quinoa.」
「Do you wear those clothes every day?」
「There's not a cloud in the sky today.」
「今日はすごく暑いわね! アイスクリームが食べたいわ。」
「今日は3時間もサインを書く練習をしてたの。 バカなことだと思わない?」

ハート6以上の場合:

「日光にたくさん当たってると髪色が明るくなるんだって…でも日焼けするのはイヤなんでしょ。 健康にいいくらいの日差しが一番よね。 何事もほどほどにってとこかしら。」
「雑誌の代わりに本を読むことにしようかしら。 物事を学ぶのっていいことでしょ? 今まで文字はロクに読まなかったからね。」
「昨晩姉さんと色々話しをしてたわ。 とっても楽しかった。 エミリーって思ったほど変な子じゃないのね。 私が思う以上に共通してるところがあるみたい。 姉さんには内緒よ。」
「今日は泳ぐにはうってつけの日ね。」

ハート8以上の場合:

「田舎暮らしもそう悪くないかも。 都会に住んでたら、自然が恋しくなっちゃいそう。 [プレイヤー名]、あなたと一緒にいる時が増えたからそう感じるだけかな。」

プレイヤーがヘイリーのハート4イベントを見た場合:

「ねえ、ビンの蓋を開ける道具を見つけたのよ。だから、あなたの力を借りる必要はなくなったわね。」

「もう秋なの?」
「It's gross when all these fallen leaves get slimy.」
「Hmm… Something smells weird… You've been working on the farm, huh?」
「Oh, hi. Did you want something?」
「I feel the urge to go shopping. *sigh*」
「Is that a grass stain on your knee? Sorry, I'm allergic to grass.」
「森には行ったことないの。でも、いつか探検しに行くのも面白そうね。」
「Something smells earthy… Oh, right. You work on a farm.」
「すごい量の仕事をしてるのね。今日はこれぐらいにして休んだら?」
「もし退屈だったら、会いに来て。」
「浜辺へ行くには寒くなってきたわね。」

ハート6以上の場合:

「今までと比べてショッピングがなんか楽しくなくなってきた。 どうしたのかな? うーん…」
「See this bracelet? It belonged to my great-grandmother. She was a really interesting lady.」
「I've never been to the forest, you know. It might be interesting to explore it some day.」

プレイヤーがヘイリーのハート6イベントを見た場合

「Did I ever tell you I found another one of my great-grandma's bracelets in the attic? She was a really interesting lady.」
「あなたに一つ借りができちゃったわね、[プレイヤー名]」

ハート8以上の場合:

「I'm starting to like the smell of dirt. Isn't that weird? I think it's because you're around all the time.」

「I want to move somewhere warmer.」
「Hi. Do you need something from me?」
「ふーん。 その上着のブランドは何なの? へぇ.。ううん、 なんでもない。」
「I wish someone would bring me a peppermint coffee. Don't even bother, I know you won't be able to make one.」
「I'm going to start writing a list of all the clothes I need for next spring.」
「Do you have a pony on your farm? Oh. That's disappointing…」
「The only good thing about winter is that I get to sleep more. I like at least 10 hours of sleep every night.」
「Will you say hi to Alex for me? Thanks.」
「Your name is [Player], right? I keep forgetting.」
「Hi [Player]. Is anything exciting happening on your farm?」

ハート6以上の場合:

「服装はそこまで重要じゃないってやっとわかってきた感じがしたの。 そうよね?

でも、好きなことに変わりはないわ。 なんていうか、少しぐらい自分を表現して何が悪いの?」

「この春に、スカートを数点チャリティに出そうかなって思ってるの。 1000枚以上持ってるからね。 …なによ?」
「えっと、アレックスをみたら、今日は忙しいって言ってくれない? 頼むわよ。」

ハート8以上の場合:

「スターデューバレーがもっと暖かかったらなぁ。 他のところへ引っ越したいけど…」
「Do you think you'll ever have a pony on your farm?」
「冬はあなたの仕事が少なくなるから良いわね。 休みを取れてうれいんでしょ?」

デート / ハート10:

「[Player], can we go on a camping trip someday? The most exotic place I've been is Zuzu city.」
「Do you have baby bunnies on your farm? Bunnies are SO cute!」
「こんにちは [プレイヤー名]!子どもは好き?」
「[Player], I'm happy to see you today.」
「[Player], you look [rugged/pretty] today. I like it.」

婚約中

「やったあ!ほんと、夢みたい。」
「ハネムーンには行けないだろうけど、だいじょうぶ。気にしないよ。だって、牧場の面倒を見なきゃいけないもんね!わたしも牧場に住むんだもの、手伝うよ!」

グループ10ハートイベントの後

「I've got nothing to say to you!」
「Alright, alright… I'm done giving you the cold shoulder. Just promise me you'll never, ever lie to me again.」
イベント 

エッグフェスティバル

「このお祭りもいいけど…でもわたし、今度やるフラワーダンスのほうがずっと楽しみなの。」

結婚後:

「タマゴ料理を食べようとしたんだけど、わたし、春のダイエット中だったって思い出したの。」

フラワーダンス

「ダンスのふりつけを練習してるの…カンペキじゃなくちゃ。 私はここ5年連続でフラワークイーンになってるの。誰かにゆずる気なんて、まだまだないから!」

ダンスパートナーの誘いを拒否された場合

「Ew… No.」

ダンスパートナーの誘いを了承された場合

「フラワーダンスで一緒に踊りたい?はい!喜んで。」

結婚後:

「はぁ…フラワーダンスの女王の日々は終わったから…私にとってはほろ苦いダンスになるのね。 でもいいわよ…」

ルアウパーティー

「ダンスはしたいけど、汗はかきたくないのよね。」

結婚後:

「ふう…あんまり動きたくないな。汗かいちゃうから。」

ゲッコウクラゲのダンス

「もう、カメラを持ってくればよかった!いつも忘れちゃうの。」

スターデューバレーまつり

「占いの館にはもう行った?テントなら墓地に建ってるよ。 私はもう行ったけど…ごく…おもしろかった。(ブルッ)」

結婚後:

「品評会に展示するとっておき、忘れずに持ってきた?今年はわたしたちで勝ちたいね。」

スピリットイブ

「うえっ!ダメ、こわすぎ。」

結婚後:

「わたし、こわがりなの…そういうわけで、今夜はここにいるつもりだから。」

氷まつり

「I guess Winter isn't all bad… playing in the snow can be fun!」

結婚後:

「ウウゥ、雪だるまを作ってたら手がこごえてきちゃった。」

冬星祭

「スピリットツリーの下、カメラがおいてあるといいな!」

結婚後:

「なにに感謝するのって?えっと、わたしは…ねえ、今夜家に帰ってから言うのはどう?」
結婚後 

日中の屋内

「おはよう!昨晩はよく眠れた? 今日は明るい良い日だから、古いカメラを引っ張り出そうかなって思ってるの。」
「ちゃんと眠れた?少しいびきをかいてたわよ。これから少しやることがあるの。よい一日を。」
「掃除がこんなに楽しいとは思わなかったわ!この家はすぐ汚れちゃうから。 何もかもピカピカになるまで掃除するのって満足いくよね。 おでかけのキス、いいかな?」
「おはよう。今日もまた牧場でお仕事? 私はあなたのこと想ってるわよ。♥」
「I felt like I had no direction in life before I met you. Now I have exactly what I want.」

装飾アイテムの設置

「どう思う、[ダーリン/ハニー]? この部屋、もう少し飾りつけをしてもいいかなと思った。」
「どう思う、[ダーリン/ハニー]? 先日注文したものがたった今届いたよ。/先日注文したものがたった今届いたわ。」

キッチンの床を張り替えたあと

「この新しいフローリング、どう思う?」

自室

「今日はどんな予定かしら?」
「先に出かけて楽しんでらっしゃい。私はメイクしてるから。」

日中の屋外

「外で新鮮な空気を吸うといい気分になれるわ。 あなたのおじいさんのコテージだってなかなかいい所よ!でもこの美しい土地は最高ね。」
「牧場をかわいい感じにしなきゃ! それって重要なことだと想うの…そうでしょ、あなた?」
「やぁ、ハニー。オレがもっと農業のことを知ってたら、お前を手伝えたんだが。ごめんよ。君のことを考えてるから。」
「ちょうどこのへんを掃除しようとしてたんだ。 君が助かるだろうと思ってね。 ふぅ… 外は暑いな。」
「あまり働きすぎないでね。 ちゃんと定期的な休息や食事をとるようにするんだよ。」
「日焼けするにはいい日ね。あなたはそう思わないかしら?」

裏庭にいるとき

「はいっ、"ヤギのチーズ"!」

夜の屋内

「仕事で疲れてるように見えるわ。癒してあげるわよ。」
「今日のお仕事は終わり? 楽しむ準備はできてるよ。 でも、君はお疲れみたいだね。」
「おかえりなさい。 夜にひとりっきりってのは心細かったよ。 …」
「ふぅ!ちょうど今家事が終わったよ。やっと二人で一緒に過ごせるね。 今日はどんな日だったかな。…」
「今日は色々なことをやったみたいだね。 今夜はリラックスして、疲れを取ろうか。」
「今日もおつかれさま、[プレイヤー名]。こっちは家事をやって…今じゃへとへとさ。 いつでも、ベッドに入る準備はできてるよ。」

雨の日

「ものの見方は結構変わったけど、雨より晴れのほうがまだ好きだわ。」
「時々、引退後の生活ってのを考えるの…フェーン諸島のビーチでくつろいでる姿をね![プレイヤーの名前]は未来のことを考えたことはある?」
「今日は外へ出られないわ…髪が乱れちゃうもの。ごめんね。 あなたにはキレイな姿のままでいたいから。」
「Are you going out in this weather? Just make sure to wipe your boots on the way back in, honey. I'll just stay here and do some housework.」
「Oh no… If this weather keeps up I'll get so pale!」

食べ物をくれた時

「おはよう、あなた!いい匂いでしょ?朝ごはんを作ったのよ! 仕事で忙しいのは分かってる。できる限りのことであなたを支えてあげるわ!」
「おはよう!早くに起きて、お菓子を焼いてあげたわよ! あなたは強い人だって分かってるけど、ちゃんと食べなきゃ!」

雨の日の夜

「Oh, I'm glad you're back. It's so cold in here by myself… Are you almost ready to shut off the lights?」
「I hope it's nice and sunny tomorrow morning. Too much rain can make me moody.」
「雨は写真家にとってはつらい日よね。照明はサイアクだし、外へ出たら機器がびしょぬれになっちゃうから!」
「I hope Emily isn't too lonely all by herself. I should visit her again soon.」
「I never thought I'd say this, but the country lifestyle really suits me.」
「Hi, honey. I'm so glad you're home. I was starting to get kind of lonely.」

食べ物をくれた時

「暖かいご飯を作ったわよ。あなた好みになるよう、味付けをしたわ。どうぞ召し上がれ!」

外出

「今日は町でみんなと触れ合おうかしら。」
「町のみんなとあえてよかったわ。あなたはいい一日を過ごせたかしら?」

妊娠中

「[プレイヤー名]、もうすぐ赤ちゃんができるわね。」

子どもを授かった後(一人目)

「変な感じだと思わない?母親になるなんて初めてよ。」
「今日は[子どもの名前]と一緒にいられた?」
「[子どもの名前]は成長したら、あなたみたいな大人になるのかな?」
「今日は[子どもの名前]と一緒にいられた?」

子どもを授かった後(二人目)

「Isn't [Second Child] a very good-looking baby?」
「住みやすい家、ステキな二人の子ども、すばらしい土地。これ以上何を望めばいいのかしらね。」
「[一人目の子供の名前]と[二人目の子どもの名前]にはもう朝ご飯を食べさせたよ。おなかすいてたからね!」
「二人目の子ができたから、[一人目の子供の名前]だけでなく[二人目の子どもの名前]にもちゃんとかまってあげよう。子ども達の間で嫉妬が起こらないようにね。」

友好度が高い場合

「いつか君と結婚するんじゃないかって前から思ってたんだ。」
「結婚式にもらった首飾りが美しいね…特にこの貝殻はカンペキ。すごくお金を掛けてくれたんだね!」
「今日はとてもハンサムに見えるわ!」
「全く飽きてもいないよ…ここにあるもので十分楽しめてる。 シンプルな生活だけど好きだよ。」
「自分のことは心配しないで…あなたは家の外でいろんな責任を負ってるから。だからこっちは大丈夫さ。」
「ここが自分の家…すごくうれしいな。」
「[プレイヤー名]、結婚生活は楽しめてる。 自分は楽しんでるよ。」
「[プレイヤー名]さんか。君が家のために尽くしてくれていることに、本当に感謝したいんだ。」

「Aren't you glad winter's over, honey? Things seem more hopeful now.」

春 1日

「冬がようやく終わって、これから晴れの日が増えてくるわね。ワクワクしてきたわ。」

春 2日

「この季節は何を植えるの?」

春 8日

「冬がようやく終わって、これからの天気に期待できるようになった。」

春 23日

「ダンスの練習はちゃんとしてくれたかな…明日はフラワーダンスだからね!」

「暑い夏の夜はホタルを観察するのが好きなのよ。星々がすぐそばにあるように見えるからね。」

夏 1日

「熱中症には気をつけるんだよ。水分をちゃんと取って、仕事しすぎないようにね。」

夏 3日

「私の見栄えがあんまりよくなかったらごめんね…湿度のせいで髪がいい感じにまとまらないの。」

夏 8日

「臭ったらごめん…暑くて汗かきっぱなしだったからさ。」

夏 15日

「夏… ハエやアリが出てくる季節ってことね… イヤだわ。」

「Even though I prefer summer, fall might be the best season to take pictures. Those long, low shadows…」

秋 1日

「秋は何もかも死んでいく、悲しい季節だと思うの。」

秋 2日

「すでに夏が恋しいわ…」

秋 8日

「もうすぐ冬だね。暖房をちゃんとチェックして、水道の蛇口を閉めて、家にスキマがないか確認しないと。 大丈夫、全部やってあげるから。」

秋 15日

「明日はどんなものを出品するか、君は決めてあるかな?」

秋 26日

「明日の夜、スピリットイブへ一緒に行かない?」

「あなたがピクルスのビンを空けてくれた時のことを思い出してたの。覚えてる? 私達、あの時から始まったのよね。」

冬 1日

「ブルブル…寒いね。冬の到来かな。」

冬 2日

「よくわからないけど、雪を見るとピンクケーキが食べたくなるわ…」

冬 7日

「明日の釣りコンテストには参加するつもりか?」

冬 14日

「この天気じゃ肌がすごく乾燥しちゃうわ。」

冬 28日

「[プレイヤー名]、いい一年をありがとう。来年もまた一緒にがんばろう。」

離婚後

「I'll be fine on my own… Thanks for the memories.

Why are you still clinging to me? Go live your own life.」

質問集

夏の土曜日

「農業って 退屈そう… 毎日、 いったい何を してるの?」

ヘイリーの答え:"ふーん… 結構 めんどくさそうね。"

ヘイリーの答え:"ふーん… 結構 めんどくさそうね。"

  • 君の部屋の 周りを うろつく (友好度-10)

ヘイリーの答え:"えっ?そんなこと するのは やめてよ!"

ヘイリーの答え:"ふーん… 結構 めんどくさそうね。"

秋の土曜日

「浜辺へ行くには寒くなってきたわね。はぁ… 今日は 何を したほうが いいしら?」

ヘイリーの答え:"うーん…なかなか 悪くない アイデアね。"

  • "雑誌でも読んでリラックス" (友好度+20)

ヘイリーの答え:"うーん…なかなか 悪くない アイデアね。"

  • "自己中心的な泣き言をやめる" (友好度-30)

ヘイリーの答え:"私に近づかないで、 このバカ。"

クエスト

ポートレート

変遷

ヘイリーの見た目は、ゲームが開発された数年にわたって進化しました。 以下は、ゲーム開発中にConcernedApeのアートとヘイリーのスタイルが、どのように変化したかを示すタイムラインです。

Haley Timeline.png

トリビア

  • ヘイリーの個性はハートの数とともに劇的に変わります。最初彼女はこの小さい町が嫌いだと言い始め、延々とショッピングモールやショッピングのことを話します。しかしハート7~10のとき、彼女は服をチャリティーに寄付することを話し、大きな街だとコミュニティができなかっただろうからここが小さな町でよかったと言います。
  • ハート10での場面は全て暗室で会ったのに対し、結婚後の配偶者の部屋には新しい暗室は含まれていません。
  • "ソースの女王"の"ピンクケーキ"の回で、女王が「きょうはペリカンタウンからおたよりが届いてるの。さっそく読んでみましょう…こんにちは、ハーレイ(ヘイリー)さん『 ズズシティにいたときにあなたのピンクケーキを食べたんだけど、すっかり夢中になっちゃったの。よかったら、次の回でレシピを教えてくれない?』もちろん!あのケーキは最高よね。ひみつはなんだと思う?それはね…メロンなの!」と紹介します。
  • エミリーによると、ヘイリーはノワサビが大嫌いであるそうです。
  • 冬の水曜日、ヘイリーは"誰か ペッパーミント コーヒーを 持ってきてくれないかな。あなたには 作れるわけ なさそうだから 気にしなくても いいけど。"という発言をします。これにより、あなたはペパーミントコーヒーと言うアイテムが存在し、彼女の大好きなプレゼントの1つだと思ったことでしょう。実際はペパーミントコーヒーはクラフト不可で、 料理や醸造によって作ることも出来ず、ゲーム内にはそもそも存在しません。アーリーアクセス段階では、 ヘイリーは"冬で私が唯一好きなものはペパーミントコーヒーだけ...ねえ、聞いてる?"と言っていました。

更新履歴

  • 1.0: 初登場。
  • 1.1: 結婚後、家の裏庭に写真を撮るエリアが追加されました。
  • 1.3: グループ10ハートイベントを追加しました。
  • 1.4: ハート14イベントを追加。
  • 1.5: ビーチポートレートが追加されました。
  • 1.6: 冬のポートレートが追加されました。