383行目: |
383行目: |
| {{heart event | | {{heart event |
| |hearts = 6 | | |hearts = 6 |
− | |trigger =9:00~18:30の間に徒歩でシンダーサップの森に入る。このイベントはクリントの [[クリント#Three Hearts|three hearts event]]. | + | |trigger =9:00~18:30の間に徒歩でシンダーサップの森に入る。このイベントはクリントの [[クリント#Three Hearts|three hearts event]]を見た後でないと起こりません。 |
− | <br>Note: This event will not trigger if you are married to [[エミリー|Emily]], or have seen her [[エミリー#Eight_Hearts|Eight Heart Event]] or [[エミリー#Ten_Hearts|Ten Heart event]]. | + | <br>Note: このイベントはあなたが[[エミリー|Emily]]と結婚しているかもしくは彼女の[[エミリー#Eight_Hearts|Eight Heart Event]]または[[エミリー#Ten_Hearts|Ten Heart event]]を見ていると起こりません。 |
− | |details = You find Clint watching Emily from the bushes. He says he was going to ask Emily out on a date, and got as far as her doorstep before he heard her coming and dove into the bushes. He says he's waiting for her to finish talking with [[Caroline]] so he can sneak back to his house. You threaten Clint with never upgrading your tools again if he doesn't ask her out, and he grudgingly agrees. | + | |details = あなたはクリントが茂みからエミリーを見ているのを見かけます。彼は彼女にデートに誘おうとしていて、彼女が近づいてくるとともに茂みに潜り込んだのだと言います。もうこっそり彼の家まで引き返すために彼女が [[Caroline]]と話し終えるのを待っているのだと言います。しかしあなたは彼女を誘わないと二度と道具のアップグレートを頼まないと脅します。そして彼はしぶしぶいうことを聞きます。 |
| | | |
− | He approaches Emily and asks to speak to her privately. "あのさ、もしよかったら…お…おれと…あした、その… ''(ゴクリ)'' えっと、あしたやる、グランプルトンカーニバルのチケットが2枚あるんだ。よ…よかったら、おれといかないか?" エミリーは"もちろんいいよ!たのしそう!"と答えます。クリントは"いいのかい?やった!じゃあ、5時になったらむかえに行くよ。"と返事をします。
| + | 彼はエミリーに近づき"あのさ、もしよかったら…お…おれと…あした、その… ''(ゴクリ)'' えっと、あしたやる、グランプルトンカーニバルのチケットが2枚あるんだ。よ…よかったら、おれといかないか?"と持ちかけます。エミリーは"もちろんいいよ!たのしそう!"と答えます。クリントは"いいのかい?やった!じゃあ、5時になったらむかえに行くよ。"と返事をします。 |
| | | |
− | Clint is ecstatic and nervous. He thanks you for forcing him to finally ask her out.
| + | クリントはウットリしつつも緊張して、あなたに対し彼女を誘うようにしてくれたことに感謝します。 |
− | }}
| |
| | | |
| ===ハート7=== | | ===ハート7=== |