氷まつり
不完全な翻訳 この記事またはセクションはまだ完全に日本語に翻訳されていません。あなたがこのテキストを編集して、記事の作成をサポートしてくれることを歓迎します。 |
氷まつりは毎年冬の8日に開催されます。午前9時から午後2時の間に、シンダーサップの森に入ることによって参加できます。お祭りが終わると、午後10時に牧場に戻ります。
氷まつりの会場には、氷の彫刻、雪だるま、イグルーなどがあります。また、パム、ウィリー、エリオットと共に釣り大会に参加できます。5匹以上釣ることで優勝できます。優勝すると、3つの釣り用具( かえし針、 ドレススピナー、 マグネット)とセーラー帽を受け取ります。前年ですでに獲得している場合、1,000gを受け取ります。
マルチプレイで2人以上のプレイヤーが釣り大会に勝った場合、勝ったプレイヤー全員が報酬を受け取ります。
氷の上の釣り堀は非常に小さいため、釣り糸を投げるのは難しいです。穴のすぐ隣に立ち、最短距離で釣り糸を投げるのが最も簡単なやり方です。凍った湖の外で魚を捕まえることは可能ですが、それらの魚は大会にはカウントされません。
ルイス町長が釣り大会の勝者を発表した後、この祭りは終わります。
お祭りの日には、Stardew Valleyの各家屋やお店はカギがかけられ、中に入ることはできません。
会話
Each year, Penny will ask what kind of snowman she and Jas should build. You can give her three answers:
- 定番の雪だるま(ニンジンの鼻にシルクハット、首にはスカーフ) -- [彼女はそうね、やっぱり定番がベストかもね。と言うでしょう]
- ファンキーな雪だるま(ツララのアンテナにマツぼっくりの目) -- [彼女はいいね!なんだかおもしろそう。と言うでしょう]
- 「雪だるまなんてつまらない。常識なんてこわしちゃおう!」 -- [彼女はもうちょっと型にはまってるほうが好きかも。と言うでしょう]
Willy will also ask if you are ready for some ice fishing. You can give him three answers:
- もちろん。ベストをつくすよ! -- [彼は笑ってその心意気だ!と言うでしょう]
- もちろん。あなたに勝ってみせるよ! -- [彼はたださあ、そいつはどうかな。と言うでしょう]
- 正直、自信がないな。釣りはヘタだから。 -- [彼は笑ってまあ、いい練習になると思えば問題ないさ!と言うでしょう]
イメージ
手紙
“ | 「(プレイヤー名)へ 明日はみんなでマーニーの家の前にあつまって、アイスフェスティバルをお祝いする予定だ。 これは冬を祝う祭りで、雪だるまや氷の彫刻が展示されるほか、氷上釣り大会が開かれるぞ! 加わりたかったら、午前9時から午後2時時のあいだに来てくれ。 -ルイス町長より」 |
トリビア
- At the end of the fishing competition Lewis will say "Wow, that's a lot of fish". This may be a reference to 1998 Godzilla silly quote.
- If you talk to Abigail at her snowman, she will ask you what you think of her "snow goon." This may be a reference to a 1991 series of "Calvin and Hobbes" comic strips found in the Attack of the Deranged Mutant Killer Monster Snow Goons collection, in which Calvin builds several mutant snowmen.
- If you're married to Abigail and talk to her at her snowman, she will say "Hey, honey... look it's you!"
バグ
- After initiating the fishing contest through Lewis, a player who moves directly to the rightmost accessible fishing spot and instantly casts a line too far for the fishing hole, will then be stuck in a state that looks like a combination of pulling on the rod and standing idly forward. Once begun, the bug holds the player in a state where no buttons can be pressed, and no fish will bite a "line" that was cast, rendering the event mini-game unplayable. After two minutes, the contest ends and play continues normally as if the player caught no fish.
- It's also possible to trigger this bug after a few casts rather than immediately, but it's not clear what exact circumstances trigger it (other than requiring the cast to be too far to hit the hole).
- A player who holds down a directional control while the fishing contest starts will not be provided with a fishing rod but will continue to be able to talk to the villagers, who all have the same dialogue as they do before the contest begins.
イベント | |
---|---|
春 | エッグフェスティバル • 砂漠フェスティバル • フラワーダンス |
夏 | ルアウパーティー • ゲッコウクラゲのダンス • マス釣り大会 |
秋 | スターデューバレーまつり • スピリットイブ |
冬 | イカ釣りまつり • 氷まつり • 夜の市 • 冬星祭 |