「天気」の版間の差分

提供: Stardew Valley Wiki
ナビゲーションに移動 検索に移動
(英語版から追加情報をコピー、それに合わせて一部レイアウト変更)
(途中まで翻訳)
1行目: 1行目:
{{翻訳}}
 
 
[[File:Weather Report.png|お天気チャンネル|right|thumb]]
 
[[File:Weather Report.png|お天気チャンネル|right|thumb]]
{{Quote|Welcome to KOZU 5... your number one source for weather, news, and entertainment.  And now, the weather forecast for tomorrow...}}
+
{{Quote|KOZU 5へようこそ… 天気、ニュース、エンタメ情報を お届けする最高の番組です。さて、 明日の天気予報ですが…}}
  
 
'''天気'''は毎日変化し、[[季節]]によっても異なります。翌日の天気は、[[テレビ]]画面で「天気予報」を選択すると確認できます。
 
'''天気'''は毎日変化し、[[季節]]によっても異なります。翌日の天気は、[[テレビ]]画面で「天気予報」を選択すると確認できます。
9行目: 8行目:
 
{|class="wikitable"
 
{|class="wikitable"
 
|-
 
|-
!Weather
+
!天気
!Icon
+
!アイコン
!TV Image
+
!TV画像
!Description
+
!説明
 
|-
 
|-
|Sun
+
|晴れ
 
|[[File:StatusSun.png|center]]
 
|[[File:StatusSun.png|center]]
 
|[[File:SunAnimated.gif|center]]
 
|[[File:SunAnimated.gif|center]]
|It's going to be clear and sunny all day.<p>It's going to be a beautiful, sunny day tomorrow!</p>
+
|明日は 一日中 晴れになる 見通しです。<p>明日は 美しく 晴れた 一日に なるでしょう。</p>
 
|-
 
|-
|Rain
+
|
 
|[[File:StatusRain.png|center]]
 
|[[File:StatusRain.png|center]]
 
|[[File:RainAnimated.gif|center]]
 
|[[File:RainAnimated.gif|center]]
|It's going to rain all day tomorrow.
+
|明日は 一日中 雨に なりそうですね。
 
|-
 
|-
|Wind (Spring)
+
|()
 
|[[File:StatusWindSpring.png|center]]
 
|[[File:StatusWindSpring.png|center]]
 
|[[File:SpringWindAnimated.gif|center]]
 
|[[File:SpringWindAnimated.gif|center]]
|Partially cloudy with a light breeze. Expect lots of pollen!
+
|部分的に曇りで、 少し 風が吹くでしょう。 花粉に 気をつけてください!
 
|-
 
|-
|Wind (Fall)
+
|()
 
|[[File:StatusWindFall.png|center]]
 
|[[File:StatusWindFall.png|center]]
 
|[[File:FallWindAnimated.gif|center]]
 
|[[File:FallWindAnimated.gif|center]]
|It's going to be cloudy, with gusts of wind throughout the day.
+
|明日は 一日中 曇りで、 風が吹く ことになるでしょう。
 
|-
 
|-
|Storm
+
|
 
|[[File:StatusStorm.png|center]]
 
|[[File:StatusStorm.png|center]]
 
|[[File:StormAnimated.gif|center]]
 
|[[File:StormAnimated.gif|center]]
|Looks like a storm is approaching. Thunder and lightning is expected.
+
|嵐が 近づいているようです。  雷雨が 予想されるでしょう。
 
|-
 
|-
|Snow
+
|
 
|[[File:StatusSnow.png|center]]
 
|[[File:StatusSnow.png|center]]
 
|[[File:SnowAnimated.gif|center]]
 
|[[File:SnowAnimated.gif|center]]
|Expect a few inches of snow tomorrow.<p>It's going to snow all day. Make sure you bundle up, folks!</p><p>Bundle up, folks. It's going to snow tomorrow!</p>
+
|明日は 数センチの 積雪が 予想されるでしょう。<p>明日は 一日中 雪が 降るでしょう。 厚着するのを 忘れないでください!</p><p>皆さん、 明日は 雪が 降りますから 厚着しましょう!</p>
 
|-
 
|-
|Festival
+
|お祭りの日
 
|[[File:StatusFestival.png|center]]
 
|[[File:StatusFestival.png|center]]
 
|[[File:FestivalWeatherAnimated.gif|center]]
 
|[[File:FestivalWeatherAnimated.gif|center]]
|It's going to be clear and sunny tomorrow... perfect weather for the [[Festivals|Festival]]!
+
|明日は快晴になりそうです…まさに[[イベント|(お祭りの名前)]]にはうってつけですね!
 
|-
 
|-
|Wedding Day
+
|結婚式の日
 
|[[File:StatusWedding.png|center]]
 
|[[File:StatusWedding.png|center]]
 
|style="text-align: center;"|N/A
 
|style="text-align: center;"|N/A
|''(This image will appear instead of the weather icon on your wedding day)''
+
|''(プレイヤーの結婚式の日には天気アイコンの代わりに左の画像が表示されます)''
 
|}
 
|}
  
==Notes==
+
==メモ==
*The [[Rain Totem]] will change the weather for the following day to rain unless the following day is a festival or the 1st day of a season.  (Spring 2-4 of year 1 can also not be changed by a Rain Totem.)
+
*[[レイントーテム]]は、次の日がお祭りや季節の第一日目でない限り、翌日の天気を雨に変えます。(1年目の春2~4日はレイントーテムでも天気は変えられません。)
*During thunderstorms there is a possibility that lightning strikes can destroy [[crops]] and [[trees]], and temporarily change [[Fruit Trees]] into coal trees.
+
*雷雨の時の落雷は[[作物]][[樹木]]を破壊し、[[果樹]]を石炭を生産する木に変える可能性があります。
*Lightning will not strike [[Chest]]s placed outside<ref>[https://www.reddit.com/r/StardewValley/comments/4c93ns/v107_beta_branch_bugsdiscussion/d1ppuyr /u/ConcernedApe, "v1.07 beta branch Bugs/Discussion"]</ref>.
+
*外に置かれた[[]]が雷に打たれることはありません<ref>[https://www.reddit.com/r/StardewValley/comments/4c93ns/v107_beta_branch_bugsdiscussion/d1ppuyr /u/ConcernedApe, "v1.07 beta branch Bugs/Discussion"]</ref>
*If [[Lightning Rod]]s are placed anywhere on the farm<ref>[https://www.reddit.com/r/StardewValley/comments/4c93ns/v107_beta_branch_bugsdiscussion/d1pi16f /u/ConcernedApe, "v1.07 beta branch Bugs/Discussion"]</ref> they have a good chance to intercept lightning strikes, as long as they are not already processing a strike into a [[Battery Pack]].
+
*[[ひらい針]]が農場<ref>[https://www.reddit.com/r/StardewValley/comments/4c93ns/v107_beta_branch_bugsdiscussion/d1pi16f /u/ConcernedApe, "v1.07 beta branch Bugs/Discussion"]</ref>のどこかに置かれていると、それらがすでに[[電池]]を作成する状態に入っていなければ、落雷による被害を回避する良い方法となります。
*[[Winter Seeds]] need to be watered even if it is snowing.
+
*[[冬のタネつめあわせ]]は雪が降っていても水やりをする必要があります。
*Snow transparency can be changed in the [[Options#Graphics|Options Menu]].  Sliding the bar to the ''left'' will ''increase'' snow transparency (''i.e.'', decrease opacity).
+
*雪の透明度は[[オプション#グラフィック|オプションメニュー]]で変更できます。バーを''''にスライドさせると、雪の透明度が''増加''します(不透明度が下がる)
*Snow may continue in the blackout ending of many scenes.  It may be a bug, or it may have been intentionally done to create an interesting effect.
+
*雪が降っているエフェクトは、画面が暗転したときにも継続されることがあります。それはバグかもしれないし、味のある演出のために意図的に行われたことかもしれません。
*The weather will always be "clear and sunny" for [[Festivals]].
+
*[[イベント|お祭り]]の日は常に「快晴」になります。
*It will never rain in [[Winter]] unless you use a [[Rain Totem]].
+
*[[レイントーテム]]を使用しない限り、[[]]は雨が降らないでしょう。
  
==Bugs==
+
==バグ==
 
The TV will not necessarily be accurate for summer 13/26 or spring 2/4.   
 
The TV will not necessarily be accurate for summer 13/26 or spring 2/4.   
  

2018年5月16日 (水) 11:17時点における版

お天気チャンネル
「KOZU 5へようこそ… 天気、ニュース、エンタメ情報を お届けする最高の番組です。さて、 明日の天気予報ですが…」

天気は毎日変化し、季節によっても異なります。翌日の天気は、テレビ画面で「天気予報」を選択すると確認できます。 天気は釣ることのできるの種類、住人の会話や行動に影響します。

天気の種類

天気 アイコン TV画像 説明
晴れ
StatusSun.png
SunAnimated.gif
明日は 一日中 晴れになる 見通しです。

明日は 美しく 晴れた 一日に なるでしょう。

StatusRain.png
RainAnimated.gif
明日は 一日中 雨に なりそうですね。
風 (春)
StatusWindSpring.png
SpringWindAnimated.gif
部分的に曇りで、 少し 風が吹くでしょう。 花粉に 気をつけてください!
風 (秋)
StatusWindFall.png
FallWindAnimated.gif
明日は 一日中 曇りで、 風が吹く ことになるでしょう。
StatusStorm.png
StormAnimated.gif
嵐が 近づいているようです。 雷雨が 予想されるでしょう。
StatusSnow.png
SnowAnimated.gif
明日は 数センチの 積雪が 予想されるでしょう。

明日は 一日中 雪が 降るでしょう。 厚着するのを 忘れないでください!

皆さん、 明日は 雪が 降りますから 厚着しましょう!

お祭りの日
StatusFestival.png
FestivalWeatherAnimated.gif
明日は快晴になりそうです…まさに(お祭りの名前)にはうってつけですね!
結婚式の日
StatusWedding.png
N/A (プレイヤーの結婚式の日には天気アイコンの代わりに左の画像が表示されます)

メモ

  • レイントーテムは、次の日がお祭りや季節の第一日目でない限り、翌日の天気を雨に変えます。(1年目の春2~4日はレイントーテムでも天気は変えられません。)
  • 雷雨の時の落雷は作物樹木を破壊し、果樹を石炭を生産する木に変える可能性があります。
  • 外に置かれたが雷に打たれることはありません[1]
  • ひらい針が農場[2]のどこかに置かれていると、それらがすでに電池を作成する状態に入っていなければ、落雷による被害を回避する良い方法となります。
  • 冬のタネつめあわせは雪が降っていても水やりをする必要があります。
  • 雪の透明度はオプションメニューで変更できます。バーをにスライドさせると、雪の透明度が増加します(不透明度が下がる)。
  • 雪が降っているエフェクトは、画面が暗転したときにも継続されることがあります。それはバグかもしれないし、味のある演出のために意図的に行われたことかもしれません。
  • お祭りの日は常に「快晴」になります。
  • レイントーテムを使用しない限り、は雨が降らないでしょう。

バグ

The TV will not necessarily be accurate for summer 13/26 or spring 2/4.

The TV will predict stormy weather on the 25th, but not the 26th. If you do not check the TV forecast on the 25th, it may not be stormy. (See Modding:Weather data for more information.)

On a windy day in the Fall the blowing leaves are usually a reddish color, except in the Secret Woods, where they will be green.

参考リンク