差分

ナビゲーションに移動 検索に移動
530 バイト追加 、 2024年3月8日 (金)
→‎嵐: レイントーテムの使用の説明追加
1行目: 1行目:  
[[File:Weather Report.png|お天気チャンネル|right|thumb]]
 
[[File:Weather Report.png|お天気チャンネル|right|thumb]]
 +
{{Quote|KOZU 5へようこそ… 天気、ニュース、エンタメ情報を お届けする最高の番組です。さて、 明日の天気予報ですが…}}
   −
'''天気'''は毎日変化し、季節によっても異なります。翌日の天気は、[[テレビ]]画面で「天気予報」を選択すると確認できます。
+
'''天気'''は毎日変化し、[[季節]]によっても異なります。翌日の天気は、[[テレビ]]画面で「天気予報」を選択すると確認できます。
 +
天気は釣ることのできる[[魚]]の種類、[[住人]]の会話や行動に影響します。
    
=天気の種類=
 
=天気の種類=
ゲーム内の天気には以下の種類があります。
  −
* [[File:Sunny.png]] 晴れ
  −
* [[File:Rain.png]] 雨 ([[レイントーテム]]は翌日の雨の確率を上げることができます)
  −
* [[File:Pollen_spring.png]] [[File:Pollen_fall.png]] 花粉 ([[春]]か[[秋]]のみ)
  −
* [[File:Thunderstorm.png]] 雷雨 (雨を含む)
  −
* [[File:Snow.png]] 雪 ([[冬]]のみ)
  −
  −
天気は釣ることのできる[[魚]]の種類、[[住人]]の会話や行動に影響します。
  −
  −
雷雨の日は落雷で作物が枯れたり、くだものの木が一時的に石炭の木にに変わったりします。外に置いてある[[箱]]には落雷しません<ref>[https://www.reddit.com/r/StardewValley/comments/4c93ns/v107_beta_branch_bugsdiscussion/d1ppuyr /u/ConcernedApe, "v1.07 beta branch Bugs/Discussion"]</ref>。[[ひらい針]]が農場のどこかに設置されていて<ref>[https://www.reddit.com/r/StardewValley/comments/4c93ns/v107_beta_branch_bugsdiscussion/d1pi16f /u/ConcernedApe, "v1.07 beta branch Bugs/Discussion"]</ref>、落雷を捕らえることができれば、[[電池]]を作れます。
  −
  −
  −
=参考文献=
  −
<!--
  −
[[File:Weather Report.png|The Weather Channel|right|thumb]]
  −
{{Quote|Welcome to KOZU 5... your number one source for weather, news, and entertainment.  And now, the weather forecast for tomorrow...}}
  −
  −
'''Weather''' changes daily and with [[Seasons]]. The weather for the next day can be checked by viewing the [[Television|TV screen]] and selecting "Weather Report."
  −
  −
Daily weather affects the types of [[fish]] that can be caught, as well as [[Villagers|villager]] dialogues and behavior.
  −
  −
==Weather Types==
   
{|class="wikitable"
 
{|class="wikitable"
 
|-
 
|-
!Weather
+
!天気
!Icon
+
!アイコン
!TV Image
+
!TV画像
!Description
+
!説明
 
|-
 
|-
|Sun
+
|晴れ
 
|[[File:StatusSun.png|center]]
 
|[[File:StatusSun.png|center]]
 
|[[File:SunAnimated.gif|center]]
 
|[[File:SunAnimated.gif|center]]
|It's going to be clear and sunny all day.<p>It's going to be a beautiful, sunny day tomorrow!</p>
+
|明日は 一日中 晴れになる 見通しです。<p>明日は 美しく 晴れた 一日に なるでしょう。</p>
 
|-
 
|-
|Rain
+
|
 
|[[File:StatusRain.png|center]]
 
|[[File:StatusRain.png|center]]
 
|[[File:RainAnimated.gif|center]]
 
|[[File:RainAnimated.gif|center]]
|It's going to rain all day tomorrow.
+
|明日は 一日中 雨に なりそうですね。
 
|-
 
|-
|Wind (Spring)
+
|()
 
|[[File:StatusWindSpring.png|center]]
 
|[[File:StatusWindSpring.png|center]]
 
|[[File:SpringWindAnimated.gif|center]]
 
|[[File:SpringWindAnimated.gif|center]]
|Partially cloudy with a light breeze. Expect lots of pollen!
+
|部分的に曇りで、 少し 風が吹くでしょう。 花粉に 気をつけてください!
 
|-
 
|-
|Wind (Fall)
+
|()
 
|[[File:StatusWindFall.png|center]]
 
|[[File:StatusWindFall.png|center]]
 
|[[File:FallWindAnimated.gif|center]]
 
|[[File:FallWindAnimated.gif|center]]
|It's going to be cloudy, with gusts of wind throughout the day.
+
|明日は 一日中 曇りで、 風が吹く ことになるでしょう。
 
|-
 
|-
|Storm
+
|
 
|[[File:StatusStorm.png|center]]
 
|[[File:StatusStorm.png|center]]
 
|[[File:StormAnimated.gif|center]]
 
|[[File:StormAnimated.gif|center]]
|Looks like a storm is approaching. Thunder and lightning is expected.
+
|嵐が 近づいているようです。  雷雨が 予想されるでしょう。
 
|-
 
|-
|Snow
+
|
 
|[[File:StatusSnow.png|center]]
 
|[[File:StatusSnow.png|center]]
 
|[[File:SnowAnimated.gif|center]]
 
|[[File:SnowAnimated.gif|center]]
|Expect a few inches of snow tomorrow.<p>It's going to snow all day. Make sure you bundle up, folks!</p><p>Bundle up, folks. It's going to snow tomorrow!</p>
+
|明日は 数センチの 積雪が 予想されるでしょう。<p>明日は 一日中 雪が 降るでしょう。 厚着するのを 忘れないでください!</p><p>皆さん、 明日は 雪が 降りますから 厚着しましょう!</p>
 
|-
 
|-
|Festival
+
|お祭りの日
 
|[[File:StatusFestival.png|center]]
 
|[[File:StatusFestival.png|center]]
 
|[[File:FestivalWeatherAnimated.gif|center]]
 
|[[File:FestivalWeatherAnimated.gif|center]]
|It's going to be clear and sunny tomorrow... perfect weather for the [[Festivals|Festival]]!
+
|明日は快晴になりそうです…まさに[[イベント|(お祭りの名前)]]にはうってつけですね!
 
|-
 
|-
|Wedding Day
+
|結婚式の日
 
|[[File:StatusWedding.png|center]]
 
|[[File:StatusWedding.png|center]]
 
|style="text-align: center;"|N/A
 
|style="text-align: center;"|N/A
|''(This image will appear instead of the weather icon on your wedding day)''
+
|''(プレイヤーの結婚式の日には天気アイコンの代わりに左の画像が表示されます)''
 
|}
 
|}
   −
==Notes==
+
==メモ==
*The [[Rain Totem]] can increase the chance of rain for the next day.
+
 
*During thunderstorms there is a possibility that lightning strikes can destroy [[crops]] and [[trees]], and temporarily change [[Fruit Trees]] into coal trees.
+
===嵐===
*Lightning will not strike [[Chest]]s placed outside<ref>[https://www.reddit.com/r/StardewValley/comments/4c93ns/v107_beta_branch_bugsdiscussion/d1ppuyr /u/ConcernedApe, "v1.07 beta branch Bugs/Discussion"]</ref>.
+
 
*If [[Lightning Rod]]s are placed anywhere on the farm<ref>[https://www.reddit.com/r/StardewValley/comments/4c93ns/v107_beta_branch_bugsdiscussion/d1pi16f /u/ConcernedApe, "v1.07 beta branch Bugs/Discussion"]</ref> they have a good chance to intercept lightning strikes, as long as they are not already processing a strike into a [[Battery Pack]].
+
*嵐の日には必ず雨が降ります。雨の日にしか釣れない[[魚]]は、嵐の日にも釣れます。[[年老いた水夫]]は嵐の日にも現れます。
*[[Winter Seeds]] need to be watered even if it is snowing.
+
*雷雨の時の落雷は[[作物]][[樹木]]を破壊し、[[果樹]]を石炭を生産する木に変える可能性があります。
*Snow transparency can be changed in the [[Options#Graphics|Options Menu]].  Sliding the bar to the ''left'' will ''increase'' snow transparency (''i.e.'', decrease opacity).
+
*落雷は10分置きに発生する可能性があります。
*The weather will always be "clear and sunny" for [[Festivals]].
+
*外に置かれた[[]]が雷に打たれることはありません<ref>[https://www.reddit.com/r/StardewValley/comments/4c93ns/v107_beta_branch_bugsdiscussion/d1ppuyr /u/ConcernedApe, "v1.07 beta branch Bugs/Discussion"]</ref>
*It will never rain in [[Winter]] unless you use a [[Rain Totem]].
+
*[[ひらい針]]が農場<ref>[https://www.reddit.com/r/StardewValley/comments/4c93ns/v107_beta_branch_bugsdiscussion/d1pi16f /u/ConcernedApe, "v1.07 beta branch Bugs/Discussion"]</ref>のどこかに置かれていると、それらがすでに[[電池]]を作成する状態に入っていなければ、落雷による被害を回避する良い方法となります。
 +
*[[レイントーテム]]を使用しても嵐は発生せず、雨のみが発生しますが、嵐の日に使用すると翌日も嵐になります。
 +
 
 +
===雪===
 +
 
 +
*[[冬のタネつめあわせ|冬のタネ]]は雪が降っていても水やりをする必要があります。
 +
*雪の透明度は[[オプション#グラフィック|オプションメニュー]]で変更できます。バーを''''にスライドさせると、雪の透明度が''増加''します(不透明度が下がる)
 +
 
 +
===その他===
 +
 
 +
*[[レイントーテム]]は、次の日がお祭りや季節の第一日目でない限り、翌日の天気を雨に変えます。(1年目の春2~4日はレイントーテムでも天気は変えられません。)
 +
*[[イベント|お祭り]]の日は常に「快晴」になります。
 +
*[[レイントーテム]]を使用しない限り、[[冬]]は雨が降らないでしょう。
 +
*プレイヤーの[[結婚|結婚式]]がある日に[[イベント|お祭り]]がある場合、ハートのアイコンは表示されません。
 +
*すべての住人のハートイベントについて、2つの明らかな気象状態があります:  太陽と雨。つまり「晴れ」の日を必要とするイベントは晴れの日だけでなく風の強い日や雪の降る日にも発生します。嵐 (雷雨) の日は雨の日と見なされるので、「晴れ」のイベントは発生しません。
   −
==Bug==
+
==バグ==
The TV will not necessarily be accurate for summer 13/26 or spring 2/4. It has also been known to reverse its predictions for summer 25 and 26 (stormy with lightning, and sunny), with actual weather experienced in the opposite order.
+
*テレビは夏の13日/26日と春の2日/4日は正確な予報をするとは限りません。
 +
*テレビは25日に嵐になるとの予報をしますが、26日はそうはなりません。25日に予報を確認しないと、嵐にはならないのかも知れません(詳細については、[https://stardewvalleywiki.com/Modding:Weather_data 天気データ<sup>(英語版)<sup>]を参照してください)
 +
*秋の風の強い日に吹き抜ける葉っぱの色は通常は赤い色ですが、[[秘密の森]]では緑色になります。
   −
==References==
+
=参考リンク=
 
<references/>
 
<references/>
   −
[[Category:Game mechanics]]
  −
[[Category:Television]]
  −
!-->
   
[[カテゴリ:ゲーム構成]]
 
[[カテゴリ:ゲーム構成]]
 
[[カテゴリ:テレビ]]
 
[[カテゴリ:テレビ]]
99行目: 92行目:  
[[en:Weather]]
 
[[en:Weather]]
 
[[es:Clima]]
 
[[es:Clima]]
 +
[[fr:Météo]]
 +
[[it:Meteo]]
 +
[[ko:날씨]]
 +
[[hu:Időjárás]]
 
[[pt:Clima]]
 
[[pt:Clima]]
 
[[ru:Погода]]
 
[[ru:Погода]]
 +
[[tr:Hava]]
 
[[zh:天气]]
 
[[zh:天气]]
22

回編集

案内メニュー