41行目: |
41行目: |
| ; 新しい牧場の機能 | | ; 新しい牧場の機能 |
| | | |
− | :* Added a new beach farm layout. | + | :* 砂浜牧場が追加されました。 |
− | :* Added [[ostrich]] as a farm animal. | + | :* 新たな家畜、[[ostrich]] が追加されました。 |
− | :* The immovable dressers found in Farmhands’ cabins have been removed. | + | :* 小屋(マルチプレイヤー)にあった、不動のドレッサーが削除されました。 |
− | :* Added [[farmhouse#Renovations|home renovations]], which let you further expand and adjust the farmhouse after it's fully upgraded. | + | :* 自宅を全て改築した後に、更に拡張・調整出来る [[farmhouse#Renovations|home renovations]]を追加しました。 |
− | :* Beds are now normal furniture you can pick up, move around, and replace. (You can even have a house with no bed, but your spouse might have something to say about that.) | + | :* ベッドは、あなたが拾ったり、移動したり、交換したりできる普通の家具になりました。(あなたもベッドのない家を持つことができますが、あなたの配偶者はそれについて何か言うことがあるかもしれません)。 |
− | :* Once unlocked, the greenhouse can now be moved at Robin’s shop. | + | :* 温室を修理した後、ロビンの店で温室の移動ができるようになりました。 |
− | :* The default shipping bin can now be moved or demolished at Robin’s shop. | + | :* デフォルトの出荷箱が、ロビンの店で移動または解体出来るようになりました。 |
− | :* Added advanced game options, which can be used to customize a new game: | + | :* 新しくゲームを始める時、カスタマイズできる高度なゲームオプションを追加しました。: |
− | :** set seed value used in randomization; | + | :** ランダム化に使用するシードの値の設定 |
− | :** choose default vs randomized community center bundles; | + | :** コミュニティセンターのバンドルを、デフォルトとランダムのどちらにするか |
− | :** choose default vs randomized mine chests; | + | :** 鉱山の宝箱の中身を、デフォルトとランダムのどちらにするか |
− | :** make Red Cabbage Seeds guaranteed to sell at least once at the travelling cart in year one, so it's always possible to finish the community center in the first year; | + | :** 1年でバンドルを完成させられるよう、レッドキャベツの種が最低一回は行商人のカートで販売されるようにするかどうか |
− | :** change profit margins and cabin-related options that were previously inaccessible when creating a single-player farm. | + | :** モンスターが産卵するかどうか |
− | :* You can now apply cosmetic paints to the farmhouse and buildings. | + | :* シングルプレイの時にアクセスできなかった、利益率と小屋関連のオプションにアクセスできるようになりました。 |
− | :* Ducks can now swim in water, and certain coop animals will now follow adults around. | + | :* 自宅や建物にペイントできるようになりました |
− | :* Slimes now drink from slime hutch troughs in random order. | + | :* アヒルが水の中を泳ぐことができるようになりました。 |
| + | :* スライムがスライムハッチの桶から順番に飲むようになりました。 |
| | | |
| ; その他の新しいコンテンツと機能 | | ; その他の新しいコンテンツと機能 |