差分

→‎1.4: ちょっとだけ日本語に置換
43行目: 43行目:  
:** [[イカのインク]];
 
:** [[イカのインク]];
 
:** [[ヒマワリ]]([[ハチミツ]])ハチの巣箱から生産
 
:** [[ヒマワリ]]([[ハチミツ]])ハチの巣箱から生産
:** 茶の苗木、Tea Leaves and Green Tea;
+
:** 茶の苗木、茶葉および緑茶;
 
:** [[練習用の釣竿]] (釣竿よりも簡単に釣れるが普通の魚しか釣れない。);
 
:** [[練習用の釣竿]] (釣竿よりも簡単に釣れるが普通の魚しか釣れない。);
 
:** [[木の肥料]](果樹には効果がありません。);
 
:** [[木の肥料]](果樹には効果がありません。);
 
:** [[トリプルショットエスプレッソ]];
 
:** [[トリプルショットエスプレッソ]];
 
:** [[ワープトーテム:砂漠]];
 
:** [[ワープトーテム:砂漠]];
:** [[Wilted Bouquet]] ([[花束]]からクラフト)デート相手と別れらます。;
+
:** [[しおれた花束]] ([[花束]]からクラフト)デート相手と別れらます。;
 
:** [[作業台]] (近くにある箱に入っている材料を使ってクラフトできる);
 
:** [[作業台]] (近くにある箱に入っている材料を使ってクラフトできる);
 
:** [[ウッドチッパー]](硬材を入れると通常の木に分解してくれる)
 
:** [[ウッドチッパー]](硬材を入れると通常の木に分解してくれる)
90行目: 90行目:  
:* 新しいバージョンでセーブしたファイルをロードできなくなりました(今後アップデートされるバージョンにのみ影響)。
 
:* 新しいバージョンでセーブしたファイルをロードできなくなりました(今後アップデートされるバージョンにのみ影響)。
   −
; Multiplayer changes
+
; マルチプレイでの変更点
    
:* Added optional separate money in multiplayer.
 
:* Added optional separate money in multiplayer.
121行目: 121行目:  
:* Moving a Shipping Bin no longer leaves behind its lid for other players on a multiplayer farm.
 
:* Moving a Shipping Bin no longer leaves behind its lid for other players on a multiplayer farm.
   −
; Quality of life changes
+
; QOL向上のための変更点
    
:* Added ability to rearrange the museum artifacts (without donating a new one).
 
:* Added ability to rearrange the museum artifacts (without donating a new one).
181行目: 181行目:  
:* Dropping an item when collecting rewards from Gunther now throws the item downwards instead of upwards, to prevent players without magnet rings from dropping items into out-of-reach positions.
 
:* Dropping an item when collecting rewards from Gunther now throws the item downwards instead of upwards, to prevent players without magnet rings from dropping items into out-of-reach positions.
   −
; Balance changes
+
; バランス変更
    
:* Fruit trees no longer need the surrounding tiles to be empty to increase in quality once fully grown.
 
:* Fruit trees no longer need the surrounding tiles to be empty to increase in quality once fully grown.
217行目: 217行目:  
:* Fixed the burglar's ring not affecting some monster loot items (those added programmatically).
 
:* Fixed the burglar's ring not affecting some monster loot items (those added programmatically).
   −
; Improved controller support
+
; コントローラーサポートの改善
    
:* Added an on-screen keyboard to type into chat or text fields using the controller.
 
:* Added an on-screen keyboard to type into chat or text fields using the controller.
248行目: 248行目:  
:* Fixed chest color picker buttons being selectable if the color picker isn't shown.
 
:* Fixed chest color picker buttons being selectable if the color picker isn't shown.
   −
; Other changes
+
; その他の変更点
    
:* Various copyediting, improved text, tweaked sprites, and tweaked map tiles.
 
:* Various copyediting, improved text, tweaked sprites, and tweaked map tiles.
276行目: 276行目:  
:* The ordering of the items on the collections page is now consistent between languages.
 
:* The ordering of the items on the collections page is now consistent between languages.
   −
; Fixes for gameplay
+
; ゲームプレイにおける変更点
    
:* Dismissing a letter with unclaimed items now automatically picks up the items.
 
:* Dismissing a letter with unclaimed items now automatically picks up the items.
343行目: 343行目:  
:* Fixed minor issue where zero shots fired at the Stardew Valley Fair slingshot shooting gallery would give a large negative calculated accuracy.
 
:* Fixed minor issue where zero shots fired at the Stardew Valley Fair slingshot shooting gallery would give a large negative calculated accuracy.
   −
; Fixes for player interaction
+
; プレイヤーのインタラクトにおける修正点
    
:* You can now collect Lost Books even if your inventory is full.
 
:* You can now collect Lost Books even if your inventory is full.
378行目: 378行目:  
:* Fixed blank or whitespace-only chat messages being sendable.
 
:* Fixed blank or whitespace-only chat messages being sendable.
   −
; Fixes for festivals, events, and quests
+
; おまつり、イベントおよびクエストにおける修正点
    
:* Dismissing a quest letter no longer discards the quest. (It's now added to your quest log to avoid permanently missing out on quests.)
 
:* Dismissing a quest letter no longer discards the quest. (It's now added to your quest log to avoid permanently missing out on quests.)
405行目: 405行目:  
:* Fixed "A Winter Mystery" quest not triggering if exiting the farm from the bottom tile of the exit to the bus stop.
 
:* Fixed "A Winter Mystery" quest not triggering if exiting the farm from the bottom tile of the exit to the bus stop.
   −
; Fixes for shops and shipping
+
; お店と出荷に関する修正点
    
:* Fixed merchants refilling limited-stock items when you reopen their shops.
 
:* Fixed merchants refilling limited-stock items when you reopen their shops.
415行目: 415行目:  
:* Fixed issue where you couldn't buy animals while Robin was upgrading the pertinent building.
 
:* Fixed issue where you couldn't buy animals while Robin was upgrading the pertinent building.
   −
; Fixes for NPCs
+
; NPCの修正点
    
:* Fixed several cases where NPC dialogues were out of sync with the actual state of the game world (e.g. saying the wrong dialogue in bed).
 
:* Fixed several cases where NPC dialogues were out of sync with the actual state of the game world (e.g. saying the wrong dialogue in bed).
457行目: 457行目:  
:* Fixed NPCs saying something upon entering an area (e.g. Pam entering the Saloon) doing so if you're watching an event.
 
:* Fixed NPCs saying something upon entering an area (e.g. Pam entering the Saloon) doing so if you're watching an event.
   −
; Fixes for multiplayer
+
; マルチプレイにおける修正点
    
:* Farmhands' spouses now move around, run their daily schedules, and react to their spouses like they should.
 
:* Farmhands' spouses now move around, run their daily schedules, and react to their spouses like they should.
507行目: 507行目:  
:* Fixed issue where getting killed while paused in multiplayer could leave you in a perpetual getting-knocked-unconscious state; this now unpauses instead.
 
:* Fixed issue where getting killed while paused in multiplayer could leave you in a perpetual getting-knocked-unconscious state; this now unpauses instead.
   −
; Fixes for visual or cosmetic issues
+
; 視覚的または見た目の問題における修正点
    
:* Items that come in various colors (like tulips) now show their proper color in the item received pop-up.
 
:* Items that come in various colors (like tulips) now show their proper color in the item received pop-up.
614行目: 614行目:  
:* Fixed double cursor in the Stardew Valley Fair slingshot minigame, and disabled drawing of it when playing with controller.
 
:* Fixed double cursor in the Stardew Valley Fair slingshot minigame, and disabled drawing of it when playing with controller.
   −
; Other bug fixes
+
; その他のバグの修正点
    
:* All mine songs now show up in the Jukebox list.
 
:* All mine songs now show up in the Jukebox list.
255

回編集