差分

111 バイト追加 、 2020年5月10日 (日) 07:56
翻訳テンプレ削除
8行目: 8行目:  
|marriage=不可
 
|marriage=不可
 
|favorites={{name|Fish Taco|alt=フィッシュタコス}}{{name|Summer Spangle|alt=サマースパングル}}{{name|Green Tea}}
 
|favorites={{name|Fish Taco|alt=フィッシュタコス}}{{name|Summer Spangle|alt=サマースパングル}}{{name|Green Tea}}
}}{{翻訳}}
+
}}
    
{{quote|夫と一緒に雑貨店をやってるの。娘のアビゲイルには会った?色白で、髪を紫に染めてる子よ。|キャロライン}}
 
{{quote|夫と一緒に雑貨店をやってるの。娘のアビゲイルには会った?色白で、髪を紫に染めてる子よ。|キャロライン}}
612行目: 612行目:  
|-
 
|-
 
|{{name|Cauliflower|size=32}}{{name|Parsnip|size=32}}{{name|Potato|size=32}}
 
|{{name|Cauliflower|size=32}}{{name|Parsnip|size=32}}{{name|Potato|size=32}}
|Dear (Name),
+
|"<プレイヤー名>さんへ
<p>Here's a vegetable from the little garden I keep out back. You probably have more veggies than you know what to do with, but oh well.</p>
+
<p>わが家の庭で育てているお野菜を送ります。あなたの所には使いきれないくらい野菜があるかもしれないけど、どうか何かの足しにしてください。</p>
<p>-Caroline</p>
+
<p>-キャロラインより</p>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
712行目: 712行目:  
*キャロラインはあなたに[[パースニップのスープ]]のレシピを送りますが、皮肉なことにそれは彼女の夫が大嫌いな料理の1つです。
 
*キャロラインはあなたに[[パースニップのスープ]]のレシピを送りますが、皮肉なことにそれは彼女の夫が大嫌いな料理の1つです。
 
*[[マヨネーズ]]を嫌っていますが、それを使った[[フィッシュタコス]]は大好きなプレゼントに該当します。
 
*[[マヨネーズ]]を嫌っていますが、それを使った[[フィッシュタコス]]は大好きなプレゼントに該当します。
*キャロラインは時に天気に関係なく、"It's a fine-looking day."、"On days like these I like to help [[エブリン]] with the public gardens"と言います。
+
*キャロラインは時に天気に関係なく、「今日は いい日ね。」、「こういう日は、 公園で[[エブリン]]さんの お手伝いをしたいわ。」と言います。
 
**いかなる天気であろうと、彼女がエブリンの共同プランターの世話を実際に手伝っている様子は確認できません。
 
**いかなる天気であろうと、彼女がエブリンの共同プランターの世話を実際に手伝っている様子は確認できません。
  
250

回編集