「パム」の版間の差分
細 (→セリフ集) |
Margotbean (トーク | 投稿記録) (translated quotes) |
||
10行目: | 10行目: | ||
}}{{翻訳}} | }}{{翻訳}} | ||
− | {{quote| | + | {{quote|今朝は 新聞を 読んでたけど、 そのせいで イヤな気分になったのよ。ほんと この世界は 腐ってるわ。しっかり 分別を つけていれば 無事に やっていける…オヤジはいつも そう 言ってた。ヘヘッ。|パム}} |
− | '''パム''' は [[ペリカンタウン]]の川の西側の[[トレーラー]]で暮らしている[[住人]] です。 彼女は[[ペリカンタウンバス]]が故障してしまうまでは、運転手をしていました。 Once [[bundles|bus service]] has been restored Pam will manage the [[バス停 | + | '''パム''' は [[ペリカンタウン]]の川の西側の[[トレーラー]]で暮らしている[[住人]] です。 彼女は[[ペリカンタウンバス]]が故障してしまうまでは、運転手をしていました。 Once [[bundles|bus service]] has been restored Pam will manage the [[バス停]] just east of [[牧場]] on days where there is no rain. |
When the bus service has not been fixed by completing the Vault Room Bundles, most days Pam can be found in her trailer until 12:00 PM. She'll then walk over to [[Jojaマート]] for a few hours, leaving there at 4:00 PM to walk to [[スタードロップサルーン]]. Pam is one of [[ガス]]'s most loyal customers. She spends every evening in his establishment. | When the bus service has not been fixed by completing the Vault Room Bundles, most days Pam can be found in her trailer until 12:00 PM. She'll then walk over to [[Jojaマート]] for a few hours, leaving there at 4:00 PM to walk to [[スタードロップサルーン]]. Pam is one of [[ガス]]'s most loyal customers. She spends every evening in his establishment. | ||
146行目: | 146行目: | ||
===好き=== | ===好き=== | ||
− | {{quote| | + | {{quote|やるじゃないか、若いの。ありがとよ!}} |
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;" | {| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;" | ||
164行目: | 164行目: | ||
===普通=== | ===普通=== | ||
− | {{quote| | + | {{quote|ありがとよ、若いの。}} |
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;" | {| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;" | ||
222行目: | 222行目: | ||
===嫌い=== | ===嫌い=== | ||
− | {{quote| | + | {{quote|あたしにゃ合わんね。}} |
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;" | {| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;" | ||
245行目: | 245行目: | ||
===大嫌い=== | ===大嫌い=== | ||
− | {{quote| | + | {{quote|なんだい、このシロモノは?最低じゃないか。$u#$e#(ったく、なにかの冗談かい?)}} |
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;" | {| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;" |
2018年10月23日 (火) 17:35時点における版
パム | |
情報
| |
誕生日 | 春 18 |
エリア | ペリカンタウン |
住所 | トレーラー |
家族 | ペニー(娘) |
結婚 | いいえ |
ベストプレゼント | ビール サボテンフルーツ サツマイモのミツがけ はちみつ酒 ペールエール パースニップ パースニップのスープ |
不完全な翻訳 この記事またはセクションはまだ完全に日本語に翻訳されていません。あなたがこのテキストを編集して、記事の作成をサポートしてくれることを歓迎します。 |
“ | 「今朝は 新聞を 読んでたけど、 そのせいで イヤな気分になったのよ。ほんと この世界は 腐ってるわ。しっかり 分別を つけていれば 無事に やっていける…オヤジはいつも そう 言ってた。ヘヘッ。」 |
- パム |
パム は ペリカンタウンの川の西側のトレーラーで暮らしている住人 です。 彼女はペリカンタウンバスが故障してしまうまでは、運転手をしていました。 Once bus service has been restored Pam will manage the バス停 just east of 牧場 on days where there is no rain.
When the bus service has not been fixed by completing the Vault Room Bundles, most days Pam can be found in her trailer until 12:00 PM. She'll then walk over to Jojaマート for a few hours, leaving there at 4:00 PM to walk to スタードロップサルーン. Pam is one of ガス's most loyal customers. She spends every evening in his establishment.
パムは春の25日に医師の診察を受けているので、その日はカリコ砂漠に行くことはできません。
スケジュール
Regular Schedule (No Bus Service) / Raining | |
---|---|
8:00 AM | Lounges on her couch in the trailer. |
12:00 PM | Leaves the trailer and heads to JojaMart. |
4:00 PM | Leaves JojaMart and heads to the saloon. |
12:00 AM | Leaves the the saloon and heads home. |
Regular Schedule (Bus Service Restored) | |
---|---|
8:00 AM | Lounges on her couch in the trailer. |
8:30 AM | Leaves the trailer to head to the bus stop just east of the farm. |
10:00 AM | Arrives at the bus stop for the afternoon. |
5:00 PM | Leaves the bus stop and heads to the saloon. |
12:00 AM | Leaves the the saloon and back home for the night. |
偏差 | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spring 25
|
人間関係
パムは娘のペニーと一緒に暮らしています。 彼女は毎晩、スタードロップサルーンに入り浸っています。
プレゼント
プレイヤーはパムに週2回(誕生日に1回)プレゼントすることができ、それによって彼女との友好度が上がったり下がったりします。彼女の誕生日( 春の18日)にプレゼントすると8倍の効果があり、特殊な会話が見られます。
大好きな、もしくは好きなプレゼントの場合、パムはこう言います:
“ | 「誕生日を覚えていたの? すごくうれしいわ。ありがとう。」 |
普通のプレゼントの場合、パムはこう言います:
“ | 「誕生日プレゼント? ありがとう。」 |
嫌い、もしくは大嫌いな贈り物の場合、パムはこう言います:
“ | 「これって誕生日プレゼント?冗談でしょ?」 |
大好き
“ | 「おいおい!こいつは上モノじゃないか。まったく、ありがとよ、若いの!」 |
画像 | 名前 | 説明 | 入手先 | 材料 |
---|---|---|---|---|
| ||||
ビール | お酒はほどほどに。 | スタードロップサルーン | コムギ(1) | |
サボテンフルーツ | ウチワサボテンに実るあまいフルーツ。 | 採取 - カリコ砂漠 | ||
サツマイモのミツがけ | あまくてお腹も満足な一品。ミツはほんのりキャラメル風味。 | 料理 | サツマイモ(1) 砂糖(1) | |
はちみつ酒 | ハチミツを発酵させたお酒。飲むときはほどほどに。 | 醸造ダル | ハチミツ(1) | |
ペールエール | お酒はほどほどに。 | 醸造ダル | ホップ(1) | |
パースニップ | 春が旬の根菜で、ニンジンの親せき。栄養たっぷりで、かじると大地の味がする。 | 作物 - 春 | ||
パースニップのスープ | みずみずしくてヘルシーなスープ。 | 料理 | パースニップ(1) ミルク(1) 酢(1) |
好き
“ | 「やるじゃないか、若いの。ありがとよ!」 |
画像 | 名前 | 説明 | 入手先 |
---|---|---|---|
ラッパスイセン | 古くから親しまれている春の花。贈りものによろこばれる。 | 採取 - 春 |
普通
“ | 「ありがとよ、若いの。」 |
画像 | 名前 | 説明 | 入手先 |
---|---|---|---|
アンズタケ | おいしいキノコ。フルーティーな香りのなかに、ちょっぴりコショウの香りが混じる。 | 採取 - 秋 | |
マッシュルーム | 食感がよくておいしいキノコ。ほのかにナッツの香りがする。 | 採取 - 秋 | |
タンポポ | 花はパッとしないが、葉っぱがおいしいサラダになる。 | 採取 - 春 | |
ヘーゼルナッツ | とびきり大きいヘーゼルナッツ。 | 採取 - 秋 | |
ポロネギ | ネギの仲間。あまみがあっておいしい。 | 採取 - 春 | |
アミガサタケ | 独特のかぐわしい香りゆえに珍重されるキノコ。 | 採取 - 秋 | |
むらさきキノコ | めずらしいキノコ。洞窟の深いところに生える。 | 採取 - 鉱山 | |
スノーヤム | 雪の下にかくれている小さなイモ。 | 採取 - 冬 | |
クワイ | でんぷん質の根っこ。 | 採取 - 冬 |
嫌い
“ | 「あたしにゃ合わんね。」 |
画像 | 名前 | 説明 | 入手先 |
---|---|---|---|
水晶 | 洞窟や鉱山でよく見つかるすきとおった結晶。 | 採取 - 鉱山 | |
ノワサビ | ピリッと辛い根っこ。春の野で採れる。 | 採取 - 春 |
大嫌い
“ | 「なんだい、このシロモノは?最低じゃないか。$u#$e#(ったく、なにかの冗談かい?)」 |
画像 | 名前 | 説明 | 入手先 |
---|---|---|---|
| |||
ひいらぎ | 赤い実をつける植物。葉にトゲがある。冬の飾りつけによくつかわれる。 | 採取 - 冬 | |
タコ | ミステリアスな海の生きもの。知能が高い。 | 釣り | |
イカ | 深い海に生息している生きもの。種によってはとんでもなく大きくなる。 | 釣り |
ハートイベント
ハート3
パムの友好度がハート3になると、レシピが同封された手紙が届きます。またプレゼント付の手紙も送られるようになります。
詳細 | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ハート7
パムの友好度がハート7になると、彼女からレシピが同封された手紙が届きます。
詳細 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
ハート9
Purchase the "Community Upgrade" from the Carpenter's Shop. After earning 9 hearts of friendship with Pam, enter Pam's house at least 4 days after the Community Upgrade is completed.
Details |
---|
You find Pam praying before a Sign of the Vessel statue. She confesses that she loves the new house, but hasn't been able to cut back on her drinking. She says she thought the new house would change everything, but it didn't, so she ordered the statue. She then turns to the player for a response.
I'm glad you're feeling hopeful (友好度は変わりません) Pam says she's "getting sappy" in her old age, and the cutscene ends. Sorry Pam, but Yoba isn't real... (友好度-1000) Pam becomes angry and declares her faith in Yoba before ordering you to leave. |
セリフ集
診療所 | ||||
---|---|---|---|---|
待合室
診察室
|
クエスト
- "Pam is Thirsty": Pam will send you a letter on the 14th of Summer requesting a Pale Ale. The reward is 350g and 1 Friendship heart.
- "Pam Needs Juice": Pam will send you a letter on the 19th of Fall, year 2, requesting a Battery Pack. The reward is 400g and 1 Friendship heart.
- Pam may randomly request an item at the "Help Wanted" board outside Pierre's General Store. The reward is 3x the item's base value and 150 Friendship points.
ポートレート
トリビア
- In v1.3, Pam no longer follows you into the bus when purchasing a ticket to the desert. Instead, she stands in place until the bus cutscene triggers. This may have been done to prevent the rare "disappearing Pam" bug, in which Pan would disappear from the game and never return.
更新履歴
- 1.3: ハート9のイベントが追加されました。Changed bus stop animation.
住人 | |
---|---|
独身男性 | アレックス • エリオット • サム • シェーン • セバスチャン • ハーヴィー |
独身女性 | アビゲイル • エミリー • ヘイリー • リア • マル • ペニー |
町民 | ウィリー • ヴィンセント • エブリン • ガス • キャロライン • ギュンター • ギル • クリント • ケント • ジャス • ジョージ • ジョディ • ディメトリウス • パム • ピエール • マーニー • マーロン • モーリス • ライナス • ルイス • ロビン |
その他 | おじいさん • クロバス • サンディ • 市長 • ジュニモ • スネイル教授 • 年老いた水夫 • ドワーフ • バーディー • フィズ • 部下 • 魔術師 • ミスターQi • 用心棒 • レオ |