「クエスト」の版間の差分
(一部翻訳) |
|||
338行目: | 338行目: | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
+ | <!-- | ||
|id="Goblin Problem"|Goblin Problem | |id="Goblin Problem"|Goblin Problem | ||
|There's a goblin blocking the path to the Witch's hut. There must be some way to get him to move... Perhaps I should seek out more information on Goblins. | |There's a goblin blocking the path to the Witch's hut. There must be some way to get him to move... Perhaps I should seek out more information on Goblins. | ||
343行目: | 344行目: | ||
|Speak to the [[Henchman]] outside the Witch's hut and give him [[Void Mayonnaise]] as a gift. Take the [[Magic Ink]] from the Witch's Hut and give it to the Wizard. | |Speak to the [[Henchman]] outside the Witch's hut and give him [[Void Mayonnaise]] as a gift. Take the [[Magic Ink]] from the Witch's Hut and give it to the Wizard. | ||
|[[Wizard's Tower|Wizard buildings]] available. Dark shrines now accessible in [[Witch's Hut]]. | |[[Wizard's Tower|Wizard buildings]] available. Dark shrines now accessible in [[Witch's Hut]]. | ||
+ | --> | ||
+ | |id="通せんぼゴブリン"|通せんぼゴブリン | ||
+ | |There's a goblin blocking the path to the Witch's hut. There must be some way to get him to move... Perhaps I should seek out more information on Goblins. | ||
+ | |クエスト闇のタリスマンクリア後、線路の洞窟の[[部下]]に話しかける | ||
+ | |魔女の小屋入り口の[[部下]]に[[ヴォイドマヨネーズ]を渡す。魔女の小屋から[[マジックインク]]を回収し、魔術師に渡す。 | ||
+ | |[[魔術師の塔|魔術師の塔の魔法の本]] 、[[魔女の小屋]]の闇のほこらが使用できるようになる。 | ||
|} | |} | ||
2018年2月27日 (火) 07:30時点における版
不完全な翻訳 この記事またはセクションはまだ完全に日本語に翻訳されていません。あなたがこのテキストを編集して、記事の作成をサポートしてくれることを歓迎します。 |
クエストは完了時に報酬がもらえる目標です。クエストはジャーナルによって追跡され、UIパネス下部にある小さなアイコン(!マーク)をクリックするか、ホットキーFを押してジャーナルを確認することができます。 クエストはタイトルごとにジャーナルに掲載され、各クエストの内容と完了要件を見るために開くことができます。ウィンドウ上部にある×を押すと閉じられます。またジャーナルウィンドウの下にクエストをキャンセルするためのボタンがあります。クエストは受けたあとはいつでも完了することができます。時間制限や有効期限はありません。
クエストはストーリークエストとお手伝い募集の2種類があります。ストーリークエストは通常手紙で送られてきますが、いくつかはゲームの始めに自動的に開始されプレイヤーにゲームについて教えてくれます。
お手伝い募集
Every day the bulletin board outside ピエール商店 may have a randomly generated Help Wanted quest that you can complete in exchange for money and sometimes increased 友好度 with the quest giver. When a new quest is available, the bulletin board will have a yellow exclamation point floating above it. Rewarded money depends on the number of items/monsters involved, the player's スキル, and sometimes a bit of randomness. Once you have accepted a Help Wanted quest you will have 2 days to complete it, the current day and the next.
実績
お手伝い募集を達成することに関する実績は2つある。
- 雑用係 (「お手伝い」を10件完了させる。)
- 大きな親切 (「お手伝い」を40件完了させる。)
Types
募集には4つの種類がある。受領したのに達成しなかったからといって、ペナルティーが与えられることはない。
採取 | クリント will ask you collect copper, iron, or gold ores, usually 20-40, or coal for him to inspect, or ロビン will ask you to gather wood or stone. |
モンスター討伐 | 鉱山に行く必要がある。
クリント, ルイス, ディメトリウス, or the 魔術師 will ask you to slay a random number of a specific monster. |
釣り | ウィリー will ask you to catch any number of a specific 魚 from the current 季節 either as a challenge or to lower the population of that fish. |
引渡し | This is the most common type of Help Wanted quest. Any adult 住人 that the player has met and can earn friendship with will ask for a random item for various reasons.
This item can be:
Villagers will reward the player with three times the item's normal value, which may make quests a more efficient method of earning money from lower value items. The player also earns 150 友好度 points with the requesting villager for completing the quest. Note: Jas, Vincent, Krobus, the Dwarf, and your spouse will never make Delivery requests. Sandy will make Delivery requests once you have access to The Desert. |
ストーリークエスト一覧
"お手伝い募集"掲示板に投稿される依頼に加え、ゲームプレイ中にいくつかのストーリークエストがアンロックされる。アイテム配達に関するストーリークエストを受領したあと、達成せずに日記からクエストをキャンセルしたからといって、ペナルティーが与えられることはない。
Note that the game adds 255 Friendship points for quests that say "1 Friendship heart", rather than exactly 250 points.
Quest Name | Quest Text | Provided By | Requirements | Rewards |
---|---|---|---|---|
自己紹介 | 町のみんなに自分を紹介しておくのは大切だ。新参者の牧場主が気になる人たちはきっといるはず。 | Introductory quest | 28人の住人にあいさつする | |
友だちのつくり方 | 友情をふかめるには、プレゼントをするのが一番だ。みんなの好みをつかめば、あっという間に人気者になれるはず。 | "自己紹介"を完了する | だれかにプレゼントを贈る。 | 100g |
はじめの一歩 | 牧場主になりたいなら、まずは基本からはじめよう。クワをつかって土をたがやしたら、ふくろに入ったタネを選び、たがやした土の上にタネをまこう。収穫のときが来るまでは、作物には毎日水やりが必要だ。 | Package in room at start | パースニップを育て、収穫する。 | 100g |
浜辺へ行こう | ウィリーという名のだれかに、町の南にある浜辺へ招待された。なにか渡したいものがあるらしい。 | 春の2日の手紙 | 午後5時になるまえに、町の南の浜辺をおとずれる。 | Bamboo Pole |
動物を飼おう | 町の北側に、大工のロビンが住んでいる。彼女に材料と料金を渡せば、牧場にあたらしい建物を建ててもらえる。動物を飼うにはトリ小屋か動物小屋が必要だ。ロビンにたのんで建ててもらおう。 | "はじめの一歩"を完了する。 | トリ小屋を建てる。 | |
発展 | 経験を積むほど、お金かせぎや生活に便利なクラフトのレシピを覚えることができる。たとえばカカシをつくると、大切な作物をカラスから守れるようになる。 | "はじめの一歩"を完了する。 | 農業スキルをレベル1まで上げ、カカシをつくる。 | 100g |
鉱山を探検しよう | 町の北にある山には、古い鉱山の坑道がある。なかには価値のある鉱物がねむっているが、マーロンによると危険もひそんでいるらしい。 | 鉱山に入る。 | 鉱山の5階にたどりつく。 | |
鉱山の奥へ | 鉱山用エレベーターはまだ動くようだ。エレベーターをつかえば、行ったことのある階まですぐ移動できる。より深い階を探索するときには活用しよう。 | 鉱山の5階にたどりつく。 | 鉱山の40階にたどりつく。 | |
底につくまで | ずいぶん深くまでおりてきたが、いっこうに底にはたどりつかない。いったいどこまでおりればいいんだろう? | 鉱山の40階にたどりつく。 | 鉱山の底までたどりつく。 | |
考古学入門 | ギュンターから、あたらしい発掘物や鉱物を見つけたら、博物館に寄付してくれないかとたのまれた。寄付をつづけてくれれば、ときどきレアなアイテムをくれるという。 | 鉱物か発掘物がインベントリにある状態で博物館に入る。 | 博物館にアイテムを1つ寄付する。 | 250g |
魔術師のもとへ | 谷の魔術師から手紙がとどいた。どうやら彼は、公民館で見たものについてなにか知っているようだ。 | 公民館の金色の巻物を初めて調べたあとの朝、魔術師 からあなたのための情報を持っているという手紙が届く。 | 魔術師の塔をおとずれる。 | The Wizard gives you a potion that allows you to read the language of the Junimos. |
鍛冶にチャレンジ | これからも鉱石を掘るつもりなら、溶鉱炉をつくっておくと便利だ。 | Morning after colleting a 銅鉱石, Clint visits and gives you the 溶鉱炉 blueprints | 溶鉱炉をつくる。 | |
精錬しよう | 溶鉱炉があれば、金属を精錬することができる。クリントに教わったとおり、銅鉱石を5つ、石炭を1つ溶鉱炉に入れれば、 銅ののべ棒がつくれるはずだ。 | "鍛冶にチャレンジ"を完了する。 | Use your furnace to smelt a copper bar. | |
入会試験 | スライムを10匹討伐して、冒険者ギルドへの入会を認めてもらおう。 | 鉱山の5階にたどりついたあとの朝の郵便受け | 10匹のスライムを倒す。 | 冒険者ギルドへ行く。 |
ロビンの落としもの | ロビンがお気に入りのオノをなくしてしまった。彼女によると、さいごにオノをつかった場所は、マーニーの農園の南側らしい。 | Mail, Spring 11 | ロビンがなくしたオノを見つける。下水道の近くで見つかるだろう。 | 250g, 1 Friendship heart |
ジョディのお願い | ジョディからカリフラワーをたのまれた。あたらしいレシピをためすのに必要らしい。ひとつ持って行ってあげよう。 | 春の19日の手紙 | ジョディにカリフラワーを持っていく。 | 350g, 1 Friendship heart |
町長の「パンツ」 | ルイス町長が彼の「むらさきパンツ」をなくしたらしい。パンツを見つけて、町長に返してあげよう…細心の注意をはらって。 | 夏の3日の手紙 | ルイス町長のむらさきパンツを見つける。マーニーの家 (彼女の部屋)で見つかるだろう。 | 750g, 1 Friendship heart |
ブラックベリーのかご | ブラックベリーの季節がやってきた。だけど、ライナスはベリー摘みのかごをなくしてしまったらしい! どこに忘れたかも思い出せないようだ。彼のかごを見つけてあげよう。 | 秋の8日の手紙 | かごはトンネルの入り口の近くに落ちており、そこへはバス停の左側から行くことができます。 | 友好度1ハート |
パムは呑みすけ | ペールエールが飲みたくてたまらないパム。いつものビールではダメらしい。醸造ダルでホップから自家製ペールエールをつくり、彼女にとどけてあげよう。 | 夏の14日の手紙 | パムにペールエールを持っていく。 | 350g, 1 Friendship heart |
闇の検体 | 魔術師から依頼の手紙がとどいた。鉱山で見つかる闇の結晶がひとつ必要らしい。なにかの黒魔術でつかうようだ。 | 冬の12日の手紙 | 魔術師に闇の結晶を持っていく。 | 1,000g, 1 Friendship heart |
ウシのごちそう | マーニーは自分のウシにごほうびをあげたいらしい。たのまれたアマランサスをとどけてあげよう。 | 秋の3日の手紙 | マーニーにアマランサスをひと束持っていく。 | 500g, 1 Friendship heart |
ドクロのカギ | 鉱山の底でみつかったのは、ドクロがあしらわれた風変わりなカギだった。 | 鉱山の底までたどりつく。 | ドクロのカギのつかい道をつきとめる。 | Access to the desert mine |
Crop Research | Demetrius needs a fresh melon for his research. | Mail, Summer 20 | Bring Demetrius a melon | 550g, 1 Friendship heart |
Knee Therapy | George needs a hot pepper to soothe his aching knee | Mail, Summer 25 | Bring George a hot pepper | 200g, 1 Friendship heart |
ロビンのお願い | 堅い木を分けてもらえないか、ロビンが手紙でたのんできた。 | 冬の21日の手紙 | ロビンの堅い木を10個持っていく。 | 500g, 1 Friendship heart |
ミスターQiの挑戦状 | ミスターQiから挑戦状が届いた。ドクロの洞窟の25階をめざせという。挑戦を成功させれば、たっぷり報酬がもらえるだろう。 | ドクロの洞窟の25階にたどりつく。 | ドクロの洞窟に入ったあとに受け取る | 10,000g |
The Mysterious Qi | Within a secret lock-box, you found a note with peculiar instructions. It's signed by a 'Mr. Qi'. | Put a Battery Pack in the lock-box in the tunnel next to the bus stop | Leave a Rainbow Shell in the box at the train platform. | |
You found another note written by 'Mr. Qi'. The request is even more unusual this time. | Complete "The Mysterious Qi" first quest | Place 10 beets inside Mayor Lewis' fridge. | ||
You've found yet another strange note within the Mayor's fridge. This time, the instructions are more cryptic. | Complete "The Mysterious Qi" second quest | "Give the sand dragon his final meal." (Put a Solar Essence in the sand dragon's mouth) | ||
You found another note in the sand dragon's eye. It seems Mr. Qi's strange scavenger hunt has come to an end. | Complete "The Mysterious Qi" third quest | Inspect the lumber pile beside your house. | Club Card, which gives him/her access to the Casino. | |
飾り用のカボチャ | キャロライン キャロラインからカボチャをひとつたのまれた。アビゲイルとカボチャのランタンを彫るらしい。 | 秋の19日の手紙 | キャロラインにカボチャを持っていく。 | 500g, 1 Friendship heart |
Fresh Fruit | Emily wants a taste of spring. She's asking for a fresh apricot. | Mail, Spring 6, Year 2 | Bring Emily an Apricot. | 600g, 1 Friendship heart |
Aquatic Research | Demetrius is studying the toxin levels of the local pufferfish. He'd like you to bring him one. | Mail, Summer 6, Year 2 | Bring Demetrius a Pufferfish. | 750g, 1 Friendship heart |
A Soldier's Star | Kent wants to give his wife a starfruit for their anniversary. | Mail, Summer 15, Year 2 | Bring Kent a starfruit. | 500g, 1 Friendship heart |
Mayor's Need | Mayor Lewis wants truffle oil. He won't explain what it's for. Maybe it's none of your business. | Mail, Summer 21, Year 2 | Bring Lewis a bottle of Truffle Oil. | 750g, 1 Friendship heart |
Wanted: Lobster | Gus put out a notice requesting a fresh lobster. | Mail, Fall 6, Year 2 | Bring Gus a Lobster. | 500g, 1 Friendship heart |
Pam Needs Juice | Pam's TV remote is dead. She's having a tough time going back and forth between the couch and the TV dial. | Mail, Fall 19, Year 2 | Bring Pam a Battery Pack. | 400g, 1 Friendship heart |
Fish Casserole | Jodi swung by the farm to ask you to dinner at 7:00 PM. Her only request was that you bring a Largemouth Bass for her fish casserole. | Event - Jodi at 4 Hearts; Exit the Farmhouse between 6am and 9:30am on a Monday to trigger the event | Enter Jodi's house with a Largemouth Bass at 7:00 PM on a day of your choice (not a festival day). | Event Scene |
イカ釣り | ウィリーからの挑戦状だ。イカを釣ってこよう。彼によると、イカは冬の夜に海で釣れるらしい。 | 冬の2日の手紙 | ウィリーにイカを持っていく。 | 800g, 1 Friendship heart |
魚のシチュー | 魚のシチューをつくりたいガス。だが、ビンナガが足りないらしい。 | 冬の26日の手紙 | ガスにビンナガを持っていく。 | 400g, 1 Friendship heart |
Pierre's Notice | Pierre will pay "top coin" to whoever brings him a plate of sashimi. Apparently he's really craving the stuff. | Mail, Spring 21, Year 2 | Bring Pierre some Sashimi. | 1,000g, 1 Friendship heart |
クリントの作戦 | クリントから、Emilyにアメシストを渡してくれとたのまれた。彼からのプレゼントだと言って渡してほしいらしい。 | 冬の6日の手紙 | エミリーにアメシストを持っていく。 | 1 Friendship heart with Clint |
クリントのたのみごと | クリントあたらしくハンマーを手に入れたクリント。いろんな金属でつかい心地をためしたいらしい。 | 冬の17日の手紙 | クリントの鉄ののべ棒を持っていく。 | 500g, 1 Friendship heart |
Staff of Power | The Wizard is creating a staff of phenomenal power. Who knows what it's for. He needs an iridium bar to finish it. | Mail, Winter 5, Year 2 | Bring Wizard an Iridium Bar. | 5,000g, 1 Friendship heart |
Granny's Gift | Evelyn wants to surprise her husband with a gift. | Mail, Spring 15, Year 2 | Bring Evelyn a Leek. | 500g, 1 Friendship heart |
Exotic Spirits | Gus wants to make a Coco-no-no, but he's missing the main ingredient. | Mail, Winter 19, Year 2 | Bring Gus a Coconut. | 600g, 1 Friendship heart |
Catch a Lingcod | Willy is challenging you to catch a Lingcod. | Mail, Winter 13, Year 2 | Bring Willy a Lingcod. | 550g, 1 Friendship heart |
闇のタリスマン | 魔術師が、元妻の家から魔法のインクを取り戻してほしいと頼んできた…だが、その家に入るには闇のタリスマンが必要だ。下水道に行き、クロバスに闇のタリスマンのことをたずねてみよう。 | 線路でのカットシーン(公民館復興もしくはJoja倉庫建設が完了後) | クロバスと会話してミュータントバグのすみかの奥まで行きタリスマンを回収する。その後、線路の洞窟へ戻る。 | |
通せんぼゴブリン | There's a goblin blocking the path to the Witch's hut. There must be some way to get him to move... Perhaps I should seek out more information on Goblins. | クエスト闇のタリスマンクリア後、線路の洞窟の部下に話しかける | 魔女の小屋入り口の部下に[[ヴォイドマヨネーズ]を渡す。魔女の小屋からマジックインクを回収し、魔術師に渡す。 | 魔術師の塔の魔法の本 、魔女の小屋の闇のほこらが使用できるようになる。 |